Fritel FR 1476 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fritel FR 1476. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fritel FR 1476 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fritel FR 1476 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fritel FR 1476 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fritel FR 1476
- nom du fabricant et année de fabrication Fritel FR 1476
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fritel FR 1476
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fritel FR 1476 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fritel FR 1476 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fritel en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fritel FR 1476, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fritel FR 1476, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fritel FR 1476. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    FR 1476[...]

  • Page 2

    GB 1. Filter lid 2. Very large basket with folding handles 3. Control panel 4. Stainless steel bowl 18/10 5. Stainless steel housing 6. Control lamp for the temperature 7. Thermostat button 8. Cord storage and Reset button 9. Handles on the housing 10. Suspension hook for the frying basket 11. Indicator for the oil/fat level (min-max) NL 1. Filterd[...]

  • Page 3

    3 NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING Proficiat! U kocht zonet een friteuse die u jare nlang frituurplezier garandeert. Deze friteuse is gebouwd in overeenstemming met de Europese veiligheidsnormen CE. Personen die deze ge bruiksaanwijzing niet gelezen hebben moge n deze friteuse ni et gebruiken. Vergeet niet de garantiebepalingen te lezen. NOOIT d e fri[...]

  • Page 4

    NUTTIGE WENKE N BIJ STORINGEN Bij een defect aan de friteuse, het toestel niet gebruiken. Doorloop eerst volgende controlelijst: 1. De zekering slaat uit :  contr oleer de zekering. 2. De friteuse verw armt niet meer : a. De veiligheidsthermostaat is uitgeschakeld  Resetknop terug inschakelen b. De elektrische veiligheids schakelaar is uitges[...]

  • Page 5

    5 AANSPRAKELIJKHEID Alle aansprakelijkheden, zowel naar de gebr uiker(s) als naar alle derden, die zouden voortvloeien uit niet-nal eving van alle in deze gebruiksaanwijzing vermelde veiligheidsvoorschriften, kunnen onder geen enkel beding ten laste worden gelegd van de fabrikant. Bij niet-naleving v an deze veiligheidsvoorschriften vrijwaart de ge[...]

  • Page 6

    6 IMPORTANT : N’ajoutez pas de sel ou épices pendant la friture. Ap rès la cuisson remontez le panier et accrochez-le dans son cr ochet. Réglez le thermostat s ur arrêt et retirez la fiche. Laissez refroidir et nettoyez la friteuse. Ne repliez la poignée du panier que lorsque l’huile est entièrement refroidie. Roulez le câble dans son co[...]

  • Page 7

    7 CONDI TIONS DE GA RANTI E La garantie prend cours à la date d’achat et est valable pendant 5 ans et n’est applicable que sur présentation de votre facture d’achat. La garantie e xpire irrévocablement et immédiatement si la friteuse est utilisée d’une façon autre que domestique (ex. professionnel). • La garantie couvre la réparati[...]

  • Page 8

    8 Füllen Sie die Fritteuse mit Öl oder gesch molzem Fett zwischen den Füllmengenma rkierungen MIN und MA X. Um eine Überhitzung des Heizel ements zu vermeiden, muss die Minimummenge eingehalten werden. S Diese Fritteuse ist ausgerüstet mit ein em manuellen Filte rdeckel mit permanente m Filter und Schaufenster. Bevor Sie den Sicherheitsstecker[...]

  • Page 9

    9 STÖRUNGEN DER FRITTEUSE UND DEREN BEHEBUNG Sollte doch mal bei Ihrer Fritteuse ein Defekt auftreten, das Gerät nicht mehr ben utzen. Zuerst folgende Kontrolliste durchgehen: 1. Die Sicherung schlägt durch :  Sicherung kontrollieren 2. Fritteuse heizt nicht mehr : a. Der Überhitzungsschutz hat angesprochen  Den Reset-Knopf drücken b. De[...]

  • Page 10

    10 HAFTPFLICHTE N Alle Haftpflichten, hinsichtlich Verbraucher und Dritten, die sich ergeb en könnten aus das nicht Nachkommen von allen in dieser Gebrauchsan weisung vorgeschriebenen Sicherheitsvorschriften, können keinesfalls zu Lasten des Fabrik anten gehen. Bei Nicht-Befolgung dieser Sicherheitsvorschriften, schützt der Benutzer der Fritteus[...]

  • Page 11

    11 S Supervise your fr yer closely, especially when children are nearby. S Unplug the cord of your fryer when it is not i n use and before cleani ng. S Allow the oil to cool d own before handli ng the parts. S Never move the fr yer as long as the oil or fr ying fat is hot. S The electrical safet y-switch sw itches off the heating element as soon as[...]

  • Page 12

    12 ENVIRONMENT Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this you will help to preserve the environment. LIABILITIES All liabilities, towards both consumer(s) and third parti es, that could result from not observing all the safety re[...]