Friedrich WALLMASTER WE10 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Friedrich WALLMASTER WE10. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Friedrich WALLMASTER WE10 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Friedrich WALLMASTER WE10 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Friedrich WALLMASTER WE10 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Friedrich WALLMASTER WE10
- nom du fabricant et année de fabrication Friedrich WALLMASTER WE10
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Friedrich WALLMASTER WE10
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Friedrich WALLMASTER WE10 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Friedrich WALLMASTER WE10 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Friedrich en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Friedrich WALLMASTER WE10, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Friedrich WALLMASTER WE10, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Friedrich WALLMASTER WE10. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    I n s t a l l a t io n a n d O p e r a t i o n M a n u a l 92 0-0 0 7- 1 6 (7 -1 1 ) Ai r C o n d i t i o n e r s a n d H e at Pu m p s 115-V olt : WS08, WS10, WS12 2 30-V ol t : W S 10 , WS 13, WS1 6, WE10, WE1 3 , WE 1 6 , W Y 09 , W Y1 2 T h r u - t h e - w a l l W allMa s t er[...]

  • Page 2

    Table of Contents Your Safety and the safety of others 3 General Information Economizing Tips ........................................................................................................................................................................ . .....................................................................................[...]

  • Page 3

    3 efi W E L C O M E t o y e a r s o f e c o n om i c al c o m f o r t Y o ur ne w Fr i e dr ic h Ro o m Ai r Co n d i t i o n er ha s be en c a re f u l l y engineered and manufactured to give you many years of dependable, ci ent oper ation , ke epi ng your room at a comfo r tabl e t em pe ratur e and hu mid i ty le vel. Many extra features have be[...]

  • Page 4

    4 T o s t a rt u n i t , e l c a t p e c e r r e p o r p a o t n i d e g g u l p d n a d e l l a t s n i s i r e n o i t i d n o c r i a r u o y f I it is r eady to go . The f i rst time the uni t is started , the comp ressor will dela y for three minute s. See Automa tic Componen t Prote ction on the foll owing pag e. 1 T ouch the P ower button on[...]

  • Page 5

    T emp/Hour Power PM Cool Fan Only Heat Clock Start Time Stop Time Smart Fan Fan Speed Mode Timer On/Of f Money Saver Set Hour T emp/Hour Cool Money Saver ® Fan Only Clock Start Time Stop Time P ower Fan Speed Mode PM Timer On/Of f Set Hour 5 234 1 6 5 7 9 8 1 0 1 1 1 2 1 4 1 3 F igur e 1 : WS Model coo l- on ly con tro l pane l F igur e 2: W Y / W[...]

  • Page 6

    6 H o w t o c l e a n t h e a i r fi l t e r Y our Fried rich room air c ondi tioner is equi pped with a Permafo am reus able air fi lte r which is not affected by wash ing. The f i lt er serves to remo ve d ust , pol len , a nd o ther im puritie s fro m th e ai r . KEEP THE FIL TER CL EAN - A clogged, dirty fi lt er will red uce the operatin g ef[...]

  • Page 7

    7 H o w t o c h a n g e a i rfl o w d i r e c t i o n The DISCHARGE GRILLE is insta lled at the factory to provi de 45º upw ard air fl ow into the room. (Di rectio n 1 in Figu re 5) . If a vertical ai r f low is desi red (Dire ction 2) , the dire ctio n can be chang ed by rota ting the DISCHAR G E GR ILLE. Unpl ug the a ir conditi oner . Remo ve [...]

  • Page 8

    8 F igur e 6 TEST RESE T W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, RESET BUTTON SHOULD POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST NOTE: Y our L CDI device will rese mble one of these il lustra tions.[...]

  • Page 9

    9 T h i n g s t o k n o w a b o u t a W a l l M a st e r h e a t p u m p F r o s t i n g o f t h e i n d o o r c o i l Certain operati ng conditio ns may produce indoor c oi l frost . During the c ooling operation, a dir t y f ilter or restricte d air distribution in co mb in atio n with cool, dam p weat he r could ca us e suc h an occurr ence . Sh[...]

  • Page 10

    1 0 I n s t a l l a t i o n r e q u i r e m e n t s STEP 1 The WSD S LEE VE s hou ld be pos iti one d so t hat th e DR AIN EX TENS ION exte nds a minimu m of 9 16 " be yond the OUTSIDE W A LL (See Fig ure 7) . STEP 2 T he WSD SLEEVE mus t extend a mini mum of ⅞ " be yon d the INSIDE W ALL. STEP 3 T he W SD SLEEVE mus t be in stall ed l [...]

  • Page 11

    11 ST EP 1 Ch ec k th e sl ee ve to be certa in it has be en corr ect ly in sta ll ed in t he w al l. R em ov e the fr on t pa ne l o n th e WS D SLE EVE . A. C h ec k th e an ch or sc re ws . Th er e sh ou l d b e f o ur ( 4 ) in th e WSD S LE EVE ( two i n ea ch si de ). B. De te rmi ne if the sle ev e has a dow nwa rd slo pe, to the outsi de, of[...]

  • Page 12

    12 Re tur n Air Gr ill e Decorative Front Screws (4) Chassis Seal Gasket 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M F igur e 9 Moving Object Hazard W A R N I N G Replace all panels before operating your air conditioner . Failure to do so can result in severe personal injury or death and damage to product or other property. D K (D r a i n[...]

  • Page 13

    13 Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 1-800-541-6645 www.friedrich.com WALLMASTER THRU-THE-WALL AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY PA RT: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIED[...]

  • Page 14

    I n s t r u c c i o n e s d e i n s t a la c i ó n y f u n c i on a m i e n t o U n i d ad e s d e a i re a c o n d i c i on ad o y b o m b a s d e c al or 115-V olt : WS08, WS10, WS14 230 -V olt : WS10, WS13, WS16, WE10, WE13, WE16, WY10, WY13 92 0- 0 07- 16 ( 7-11 ) WallMa s t er T h r u - t h e - w a l l[...]

  • Page 15

    Í n d i c e d e c o n t e n i d o Su seguridad y la segu ridad de los demás ..................................................................... ...................................................................................................... 16 In t r o d u c c i ó n Consejos de ahorro de energí a ..... ...... .... .... .... .... .... ..[...]

  • Page 16

    16 Su nue va unidad de aire ac ondi cionado para habitación Friedrich ha sido diseña da y fabricada cuidadosa ment e para darle muchos años de operación e fi cien te, con fi able y económica, mantenie ndo su habita ción en nive les cómodos de tempe ratu ra y hume dad. Se han pu esto much as caract erí sticas adicio nale s en su ai re uni [...]

  • Page 17

    17 Pa r a p o n e r e n m a r c h a l a u n i d a d Si el acondicio nador de aire está instalad o y conectad o a un enchuf e adecu ado , ya está l isto par a fu nciona r . La primera ve z q ue a rranqu e la uni dad , el compr esor sufrirá un retard o de tres minut os. Cons ulte Pro tección aut omá tica de compo nen tes en l a si guie nte pág [...]

  • Page 18

    18 F ig u r a 2 : P an el de c o n tr o l d el mo de lo ca lo r -f rí o W Y /WE F igu ra 1 : Pane l de con trol de l m odel o sólo frí o W S U s o d e l m a n d o a d i s t a n c i a Pa r a p o n e r e n m a r c h a l a u n i d a d (vea Fig. 3 ) 1 EN CE NDIDO : Pul se el bo tó n Po wer un a ve z. La uni dad se pon drá en mar cha de form a aut [...]

  • Page 19

    19 C o m o l i m p i a r e l fil t r o Su unida d de air e acon dicion ado par a habitació n de F r iedri ch es tá equ ipad a con un fi ltro de múltip le uso Permaf oam ( espuma ), con un trata mien to germi cida ( contra bact erias ), el cual no cambia cuando se lava. El fi ltro sir ve para remover polvo, polen y cualquier ot ra impu reza de[...]

  • Page 20

    20 C ó m o c a m b i a r l a d i r e c c i ó n d e l fl u j o d e a i r e La REJILLA DE SALID A viene instal ada de fábrica para proporci onar un fl ujo de aire c on un ángu lo de inclin ación hacia arriba de 45° hacia el int erior de la habita ción. (Dirección 1 en la Figura 5. ) Si des ea un fl ujo de air e v ertical (Dir ección 2) , [...]

  • Page 21

    21 F igu ra 6 T E S T R E S ET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, D L U O H S N O T T U B T E S E R POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST N O T A : Su apara to L CDI se pa recera a una de[...]

  • Page 22

    22 C o s a s q u e u s t e d d e b e s a b e r s o b r e s u u n i d a d d e b o m b e o d e c a l o r (h e a t p u m p ) W a l l M a st e r F o r m a c i ó n d e e s c a r c h a e n e l s e r p e n t í n i n t e r i o r Cier tas co ndiciones oper ativas pu eden producir la formac ión de es carc ha en el serpe nt ín int erior . Dur an te la op [...]

  • Page 23

    23 R e q u e r i m i e n t o s p a r a l a i n s t a l a c i ó n P A S O 1 La BASE DE EMPO TR AJE WSC se deb e c olocar de tal form a que L A EX TENS ION P AR A DRENAJE se exti end a por lo meno s 9 ⁄ 16" de pulga da más allá de la P ARED EX TER IOR (V er Fi gura 8 ) . P A S O 2 L a B AS E D E E M P OT R A J E W S C d e be e x t e nd e r [...]

  • Page 24

    24 PASO 1 Compruebe la c arcasa a fin de asegurarse de que se ha in sta lado correcta men te en la pa red . Re tire el pane l fr on ta l on dul ad o de la C AR C AS A WSD . R e ti re el P ANE L PR O TE CT OR tra se ro . Dé l a vu el ta a l a r ej il la . Co lo qu e el bo rd e in fe rio r en la pe st añ a de la car cas a ( con el lo go ti po de F [...]

  • Page 25

    25 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M Re jil la de en tra da Marco de la cubierta decorativa T ornillos (4) Arandela para sellar el chasis F igu ra 1 1 Peligro de objetos en movimiento A D V E R T E N C I A Cambie todos los paneles antes de operar su aire acondicionado. No hacerlo puede provocar lesiones. D K (E q u i p o d e d r[...]

  • Page 26

    26 Garantía limitada para unidades de aire acondicionado de tipo ventana EL PRIMER AÑO TODAS LAS P ARTES: Si falla cualquier componente de FRIEDRICH por defecto de fabricación o de material en los primeros doce meses a partir de la fecha de compra, FRIEDRICH reparará el producto gratuitamente si el acceso a la unidad es razonable. El propietari[...]

  • Page 27

    M a n u e l d ' i n s t a l l a t io n e t d e f o n c t io nn e m e n t C l i ma t i se u r s et p o m p es à c ha l e u r 115-V olt s : WS08, WS10, WS14 230 -V olt s : WS10, WS13, WS16, WE10, WE13, WE16, WY10, WY13 92 0- 0 07- 16 ( 7-11) W allMa s ter T h r u - t h e - w a l l[...]

  • Page 28

    T a b l e d e s m a t i è r e s Votre sécurité et al sécurité des autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 29

    29 Le nouveau climatiseur Friedrich a été soigneusement dév eloppé et fab riqué pour donner des années de f onctio nnement fi able et ef fi cace , et pour main ten ir une pièce à une tempé ratu re et à un niv eau d’humidité co nfor t ables. Beauc oup de carac térist iques spéc iales ont été incor porées dans le climatiseur Fried[...]

  • Page 30

    30 P o u r m e t t r e l' a p p a r e i l e n m a r c h e Si votr e cl ima tiseu r e st insta llé et bra nché da ns une prise d e cour ant appro priée, il est prêt à être util isé. La premi ère foi s que l'appa reil est mis en marche, le compresseur retardera le dépar t de trois minu tes. Repo rtez- vou s à Prot ection a utom at[...]

  • Page 31

    31 F igu re 1 : Pan neau de com man de du modèle WS à refr oid iss ement se ule men t F igu re 2 : Pan neau de comma nde d u modèle WY / WE à refr oid iss eme nt e t chauffag e P r o t e c t i o n a u t o m a t i q u e d e s c o m p o s a n t s C e t a p p a r e i l e s t é q u i p é d ’u n e P r o t e c t i o n a u t o m a t i q u e d e s [...]

  • Page 32

    32 P o u r r é g l e r l a m i n u t e r i e R EM AR QU E : V ou s po uv ez r ég le r l es h eu re s de d ép ar t (S TA RT) e t d’ arrêt ( STOP ) ave c un écar t mini mum d’u ne heure entre elles et un écart maxim um d e 23 heures entre ell es. 1 0 DÉP ART DE L A MINUTERIE - appuye z sur Start pour voir l’h eure actu elle de mise en ma[...]

  • Page 33

    33 C o m m e n t c h a n g e r l a d i r e c t i o n d e l' é c o u l e m e n t d 'a i r La GRILLE DE DÉCHARGE est ins tallé e en usine pour fou rnir un écoule ment d ’ air da ns l a pi èce de 45 ° vers le h aut. (Directio n 1 dans la fi gure 5. ) Si vous dési rez un écoul eme nt d’ air vertical ( di recti on 2) , la dire cti[...]

  • Page 34

    34 F igu re 6 T E S T R E S ET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, D L U O H S N O T T U B T E S E R POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST REMARQUE: V otre appareil LCDI resemblera à une [...]

  • Page 35

    35 I n f o r m a t i o n s à c o n n a î t r e c o n c e r n a n t l e s p o m p e s à c h a l e u r G i v r e s u r l e s e r p e n t i n i n t e r n e Certaines conditio ns de fonct ionn emen t peuve nt produ ire du givre sur le serpen tin in terne . Pendan t le refroid issem ent , un fi l tre sal e ou un débit d’ air limité en combi nais[...]

  • Page 36

    36 B e s o i n s l o r s d e l' i n s t a l l a t i o n ÉTAPE 1 L 'en velop pe WSD doit être m ise en pl ace d e façon que la rallo nge d’ év acua tion s ' éte nde d ’ au mo ins 9 ⁄ 16" ( 1 ,5 mm ) au-delà du mur e x te rne ( Figu re 7 ). . ÉTAPE 2 L 'en velop pe WSD doit s' éte ndre d’ au moins ⅞ &qu[...]

  • Page 37

    37 ÉTAPE 1 V éri fi ez l e cai ss on p ou r v ou s as su re r qu ’ il es t cor re cte me nt in sta ll é da ns le mu r . Re ti re z le pa nn ea u av an t on du lé du C AI SS ON WS D . R e t i r e z l e P AN NEA U MÉ T É OR OL OG IQ UE arr iè re . In ver se z la gri ll e . Pl ace z le re bo rd in fé rieu r da ns l' on gl e t du ca is [...]

  • Page 38

    38 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M Gr ill e d' adm is si on Panneau Avant Decoratif Vis (4) Joint d'étanchéité du chassis F igu re 1 1 Danger lors du déplacement A T T E N T I O N Remettez tous les panneaux avant de faire fonctionner votre climatiseur . Ne pas fair cela peut provoquer des blessures. D K (k i t d [...]

  • Page 39

    39 Garantie limitée – Climatiseurs W allMaster THRU-THE-W ALL Friedrich PREMIÈRE ANNÉE TOU TES LE S PIÈC ES - Si , dan s les 1 2 mois sui van t la dat e d’ achat i nit ial , une pièce f ourn ie p ar FRIE DRICH est dé fectu eus e en rai son d’ un dé fau t de mai n d’ oeu vre ou de mat ériel , FRIE DRIC H répa rera le prod uit gra tu[...]

  • Page 40

    40 N O T E S[...]

  • Page 41

    41 N O T E S[...]

  • Page 42

    42 N O T E S[...]

  • Page 43

    43 N O T E S[...]

  • Page 44

    FR IEDR ICH AIR C ONDI TIONIN G C O. 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 ww w .fri edri ch .co m 1-800-541-6645[...]