Friedrich WALLMASTER WE10 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Friedrich WALLMASTER WE10 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Friedrich WALLMASTER WE10, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Friedrich WALLMASTER WE10 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Friedrich WALLMASTER WE10. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Friedrich WALLMASTER WE10 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Friedrich WALLMASTER WE10
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Friedrich WALLMASTER WE10
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Friedrich WALLMASTER WE10
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Friedrich WALLMASTER WE10 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Friedrich WALLMASTER WE10 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Friedrich finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Friedrich WALLMASTER WE10 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Friedrich WALLMASTER WE10, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Friedrich WALLMASTER WE10 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    I n s t a l l a t io n a n d O p e r a t i o n M a n u a l 92 0-0 0 7- 1 6 (7 -1 1 ) Ai r C o n d i t i o n e r s a n d H e at Pu m p s 115-V olt : WS08, WS10, WS12 2 30-V ol t : W S 10 , WS 13, WS1 6, WE10, WE1 3 , WE 1 6 , W Y 09 , W Y1 2 T h r u - t h e - w a l l W allMa s t er[...]

  • Seite 2

    Table of Contents Your Safety and the safety of others 3 General Information Economizing Tips ........................................................................................................................................................................ . .....................................................................................[...]

  • Seite 3

    3 efi W E L C O M E t o y e a r s o f e c o n om i c al c o m f o r t Y o ur ne w Fr i e dr ic h Ro o m Ai r Co n d i t i o n er ha s be en c a re f u l l y engineered and manufactured to give you many years of dependable, ci ent oper ation , ke epi ng your room at a comfo r tabl e t em pe ratur e and hu mid i ty le vel. Many extra features have be[...]

  • Seite 4

    4 T o s t a rt u n i t , e l c a t p e c e r r e p o r p a o t n i d e g g u l p d n a d e l l a t s n i s i r e n o i t i d n o c r i a r u o y f I it is r eady to go . The f i rst time the uni t is started , the comp ressor will dela y for three minute s. See Automa tic Componen t Prote ction on the foll owing pag e. 1 T ouch the P ower button on[...]

  • Seite 5

    T emp/Hour Power PM Cool Fan Only Heat Clock Start Time Stop Time Smart Fan Fan Speed Mode Timer On/Of f Money Saver Set Hour T emp/Hour Cool Money Saver ® Fan Only Clock Start Time Stop Time P ower Fan Speed Mode PM Timer On/Of f Set Hour 5 234 1 6 5 7 9 8 1 0 1 1 1 2 1 4 1 3 F igur e 1 : WS Model coo l- on ly con tro l pane l F igur e 2: W Y / W[...]

  • Seite 6

    6 H o w t o c l e a n t h e a i r fi l t e r Y our Fried rich room air c ondi tioner is equi pped with a Permafo am reus able air fi lte r which is not affected by wash ing. The f i lt er serves to remo ve d ust , pol len , a nd o ther im puritie s fro m th e ai r . KEEP THE FIL TER CL EAN - A clogged, dirty fi lt er will red uce the operatin g ef[...]

  • Seite 7

    7 H o w t o c h a n g e a i rfl o w d i r e c t i o n The DISCHARGE GRILLE is insta lled at the factory to provi de 45º upw ard air fl ow into the room. (Di rectio n 1 in Figu re 5) . If a vertical ai r f low is desi red (Dire ction 2) , the dire ctio n can be chang ed by rota ting the DISCHAR G E GR ILLE. Unpl ug the a ir conditi oner . Remo ve [...]

  • Seite 8

    8 F igur e 6 TEST RESE T W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, RESET BUTTON SHOULD POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST NOTE: Y our L CDI device will rese mble one of these il lustra tions.[...]

  • Seite 9

    9 T h i n g s t o k n o w a b o u t a W a l l M a st e r h e a t p u m p F r o s t i n g o f t h e i n d o o r c o i l Certain operati ng conditio ns may produce indoor c oi l frost . During the c ooling operation, a dir t y f ilter or restricte d air distribution in co mb in atio n with cool, dam p weat he r could ca us e suc h an occurr ence . Sh[...]

  • Seite 10

    1 0 I n s t a l l a t i o n r e q u i r e m e n t s STEP 1 The WSD S LEE VE s hou ld be pos iti one d so t hat th e DR AIN EX TENS ION exte nds a minimu m of 9 16 " be yond the OUTSIDE W A LL (See Fig ure 7) . STEP 2 T he WSD SLEEVE mus t extend a mini mum of ⅞ " be yon d the INSIDE W ALL. STEP 3 T he W SD SLEEVE mus t be in stall ed l [...]

  • Seite 11

    11 ST EP 1 Ch ec k th e sl ee ve to be certa in it has be en corr ect ly in sta ll ed in t he w al l. R em ov e the fr on t pa ne l o n th e WS D SLE EVE . A. C h ec k th e an ch or sc re ws . Th er e sh ou l d b e f o ur ( 4 ) in th e WSD S LE EVE ( two i n ea ch si de ). B. De te rmi ne if the sle ev e has a dow nwa rd slo pe, to the outsi de, of[...]

  • Seite 12

    12 Re tur n Air Gr ill e Decorative Front Screws (4) Chassis Seal Gasket 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M F igur e 9 Moving Object Hazard W A R N I N G Replace all panels before operating your air conditioner . Failure to do so can result in severe personal injury or death and damage to product or other property. D K (D r a i n[...]

  • Seite 13

    13 Friedrich Air Conditioning Company 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 1-800-541-6645 www.friedrich.com WALLMASTER THRU-THE-WALL AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY PA RT: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIED[...]

  • Seite 14

    I n s t r u c c i o n e s d e i n s t a la c i ó n y f u n c i on a m i e n t o U n i d ad e s d e a i re a c o n d i c i on ad o y b o m b a s d e c al or 115-V olt : WS08, WS10, WS14 230 -V olt : WS10, WS13, WS16, WE10, WE13, WE16, WY10, WY13 92 0- 0 07- 16 ( 7-11 ) WallMa s t er T h r u - t h e - w a l l[...]

  • Seite 15

    Í n d i c e d e c o n t e n i d o Su seguridad y la segu ridad de los demás ..................................................................... ...................................................................................................... 16 In t r o d u c c i ó n Consejos de ahorro de energí a ..... ...... .... .... .... .... .... ..[...]

  • Seite 16

    16 Su nue va unidad de aire ac ondi cionado para habitación Friedrich ha sido diseña da y fabricada cuidadosa ment e para darle muchos años de operación e fi cien te, con fi able y económica, mantenie ndo su habita ción en nive les cómodos de tempe ratu ra y hume dad. Se han pu esto much as caract erí sticas adicio nale s en su ai re uni [...]

  • Seite 17

    17 Pa r a p o n e r e n m a r c h a l a u n i d a d Si el acondicio nador de aire está instalad o y conectad o a un enchuf e adecu ado , ya está l isto par a fu nciona r . La primera ve z q ue a rranqu e la uni dad , el compr esor sufrirá un retard o de tres minut os. Cons ulte Pro tección aut omá tica de compo nen tes en l a si guie nte pág [...]

  • Seite 18

    18 F ig u r a 2 : P an el de c o n tr o l d el mo de lo ca lo r -f rí o W Y /WE F igu ra 1 : Pane l de con trol de l m odel o sólo frí o W S U s o d e l m a n d o a d i s t a n c i a Pa r a p o n e r e n m a r c h a l a u n i d a d (vea Fig. 3 ) 1 EN CE NDIDO : Pul se el bo tó n Po wer un a ve z. La uni dad se pon drá en mar cha de form a aut [...]

  • Seite 19

    19 C o m o l i m p i a r e l fil t r o Su unida d de air e acon dicion ado par a habitació n de F r iedri ch es tá equ ipad a con un fi ltro de múltip le uso Permaf oam ( espuma ), con un trata mien to germi cida ( contra bact erias ), el cual no cambia cuando se lava. El fi ltro sir ve para remover polvo, polen y cualquier ot ra impu reza de[...]

  • Seite 20

    20 C ó m o c a m b i a r l a d i r e c c i ó n d e l fl u j o d e a i r e La REJILLA DE SALID A viene instal ada de fábrica para proporci onar un fl ujo de aire c on un ángu lo de inclin ación hacia arriba de 45° hacia el int erior de la habita ción. (Dirección 1 en la Figura 5. ) Si des ea un fl ujo de air e v ertical (Dir ección 2) , [...]

  • Seite 21

    21 F igu ra 6 T E S T R E S ET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, D L U O H S N O T T U B T E S E R POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST N O T A : Su apara to L CDI se pa recera a una de[...]

  • Seite 22

    22 C o s a s q u e u s t e d d e b e s a b e r s o b r e s u u n i d a d d e b o m b e o d e c a l o r (h e a t p u m p ) W a l l M a st e r F o r m a c i ó n d e e s c a r c h a e n e l s e r p e n t í n i n t e r i o r Cier tas co ndiciones oper ativas pu eden producir la formac ión de es carc ha en el serpe nt ín int erior . Dur an te la op [...]

  • Seite 23

    23 R e q u e r i m i e n t o s p a r a l a i n s t a l a c i ó n P A S O 1 La BASE DE EMPO TR AJE WSC se deb e c olocar de tal form a que L A EX TENS ION P AR A DRENAJE se exti end a por lo meno s 9 ⁄ 16" de pulga da más allá de la P ARED EX TER IOR (V er Fi gura 8 ) . P A S O 2 L a B AS E D E E M P OT R A J E W S C d e be e x t e nd e r [...]

  • Seite 24

    24 PASO 1 Compruebe la c arcasa a fin de asegurarse de que se ha in sta lado correcta men te en la pa red . Re tire el pane l fr on ta l on dul ad o de la C AR C AS A WSD . R e ti re el P ANE L PR O TE CT OR tra se ro . Dé l a vu el ta a l a r ej il la . Co lo qu e el bo rd e in fe rio r en la pe st añ a de la car cas a ( con el lo go ti po de F [...]

  • Seite 25

    25 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M Re jil la de en tra da Marco de la cubierta decorativa T ornillos (4) Arandela para sellar el chasis F igu ra 1 1 Peligro de objetos en movimiento A D V E R T E N C I A Cambie todos los paneles antes de operar su aire acondicionado. No hacerlo puede provocar lesiones. D K (E q u i p o d e d r[...]

  • Seite 26

    26 Garantía limitada para unidades de aire acondicionado de tipo ventana EL PRIMER AÑO TODAS LAS P ARTES: Si falla cualquier componente de FRIEDRICH por defecto de fabricación o de material en los primeros doce meses a partir de la fecha de compra, FRIEDRICH reparará el producto gratuitamente si el acceso a la unidad es razonable. El propietari[...]

  • Seite 27

    M a n u e l d ' i n s t a l l a t io n e t d e f o n c t io nn e m e n t C l i ma t i se u r s et p o m p es à c ha l e u r 115-V olt s : WS08, WS10, WS14 230 -V olt s : WS10, WS13, WS16, WE10, WE13, WE16, WY10, WY13 92 0- 0 07- 16 ( 7-11) W allMa s ter T h r u - t h e - w a l l[...]

  • Seite 28

    T a b l e d e s m a t i è r e s Votre sécurité et al sécurité des autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Seite 29

    29 Le nouveau climatiseur Friedrich a été soigneusement dév eloppé et fab riqué pour donner des années de f onctio nnement fi able et ef fi cace , et pour main ten ir une pièce à une tempé ratu re et à un niv eau d’humidité co nfor t ables. Beauc oup de carac térist iques spéc iales ont été incor porées dans le climatiseur Fried[...]

  • Seite 30

    30 P o u r m e t t r e l' a p p a r e i l e n m a r c h e Si votr e cl ima tiseu r e st insta llé et bra nché da ns une prise d e cour ant appro priée, il est prêt à être util isé. La premi ère foi s que l'appa reil est mis en marche, le compresseur retardera le dépar t de trois minu tes. Repo rtez- vou s à Prot ection a utom at[...]

  • Seite 31

    31 F igu re 1 : Pan neau de com man de du modèle WS à refr oid iss ement se ule men t F igu re 2 : Pan neau de comma nde d u modèle WY / WE à refr oid iss eme nt e t chauffag e P r o t e c t i o n a u t o m a t i q u e d e s c o m p o s a n t s C e t a p p a r e i l e s t é q u i p é d ’u n e P r o t e c t i o n a u t o m a t i q u e d e s [...]

  • Seite 32

    32 P o u r r é g l e r l a m i n u t e r i e R EM AR QU E : V ou s po uv ez r ég le r l es h eu re s de d ép ar t (S TA RT) e t d’ arrêt ( STOP ) ave c un écar t mini mum d’u ne heure entre elles et un écart maxim um d e 23 heures entre ell es. 1 0 DÉP ART DE L A MINUTERIE - appuye z sur Start pour voir l’h eure actu elle de mise en ma[...]

  • Seite 33

    33 C o m m e n t c h a n g e r l a d i r e c t i o n d e l' é c o u l e m e n t d 'a i r La GRILLE DE DÉCHARGE est ins tallé e en usine pour fou rnir un écoule ment d ’ air da ns l a pi èce de 45 ° vers le h aut. (Directio n 1 dans la fi gure 5. ) Si vous dési rez un écoul eme nt d’ air vertical ( di recti on 2) , la dire cti[...]

  • Seite 34

    34 F igu re 6 T E S T R E S ET W ARNING TEST BEFORE EACH USE 1. PRESS RESET BUTTON 2. PLUG LDCI INTO POWER RECEPT ACLE 3. PRESS TEST BUTTON, D L U O H S N O T T U B T E S E R POP UP 4. PRESS TEST BUTTON, FOR USE DO NOT USE IF ABOVE TEST FAILS WHEN GREEN LIGHT IS ON IT IS WORKING PROPERL Y RESET TEST REMARQUE: V otre appareil LCDI resemblera à une [...]

  • Seite 35

    35 I n f o r m a t i o n s à c o n n a î t r e c o n c e r n a n t l e s p o m p e s à c h a l e u r G i v r e s u r l e s e r p e n t i n i n t e r n e Certaines conditio ns de fonct ionn emen t peuve nt produ ire du givre sur le serpen tin in terne . Pendan t le refroid issem ent , un fi l tre sal e ou un débit d’ air limité en combi nais[...]

  • Seite 36

    36 B e s o i n s l o r s d e l' i n s t a l l a t i o n ÉTAPE 1 L 'en velop pe WSD doit être m ise en pl ace d e façon que la rallo nge d’ év acua tion s ' éte nde d ’ au mo ins 9 ⁄ 16" ( 1 ,5 mm ) au-delà du mur e x te rne ( Figu re 7 ). . ÉTAPE 2 L 'en velop pe WSD doit s' éte ndre d’ au moins ⅞ &qu[...]

  • Seite 37

    37 ÉTAPE 1 V éri fi ez l e cai ss on p ou r v ou s as su re r qu ’ il es t cor re cte me nt in sta ll é da ns le mu r . Re ti re z le pa nn ea u av an t on du lé du C AI SS ON WS D . R e t i r e z l e P AN NEA U MÉ T É OR OL OG IQ UE arr iè re . In ver se z la gri ll e . Pl ace z le re bo rd in fé rieu r da ns l' on gl e t du ca is [...]

  • Seite 38

    38 7 6 5 3 C 6 5 4 3 2 1 B A B 0 1 A 7 0 S W # L E D O M Gr ill e d' adm is si on Panneau Avant Decoratif Vis (4) Joint d'étanchéité du chassis F igu re 1 1 Danger lors du déplacement A T T E N T I O N Remettez tous les panneaux avant de faire fonctionner votre climatiseur . Ne pas fair cela peut provoquer des blessures. D K (k i t d [...]

  • Seite 39

    39 Garantie limitée – Climatiseurs W allMaster THRU-THE-W ALL Friedrich PREMIÈRE ANNÉE TOU TES LE S PIÈC ES - Si , dan s les 1 2 mois sui van t la dat e d’ achat i nit ial , une pièce f ourn ie p ar FRIE DRICH est dé fectu eus e en rai son d’ un dé fau t de mai n d’ oeu vre ou de mat ériel , FRIE DRIC H répa rera le prod uit gra tu[...]

  • Seite 40

    40 N O T E S[...]

  • Seite 41

    41 N O T E S[...]

  • Seite 42

    42 N O T E S[...]

  • Seite 43

    43 N O T E S[...]

  • Seite 44

    FR IEDR ICH AIR C ONDI TIONIN G C O. 10001 Reunion Place, Suite 500 San Antonio, Tx 78216 ww w .fri edri ch .co m 1-800-541-6645[...]