Fedders A6X05F2G manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Fedders A6X05F2G. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Fedders A6X05F2G ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Fedders A6X05F2G décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Fedders A6X05F2G devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Fedders A6X05F2G
- nom du fabricant et année de fabrication Fedders A6X05F2G
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Fedders A6X05F2G
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Fedders A6X05F2G ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Fedders A6X05F2G et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Fedders en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Fedders A6X05F2G, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Fedders A6X05F2G, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Fedders A6X05F2G. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 Model No., No. de Modelo, N° de modèle Serial No., No. de Serie, N° de série Date of Purchase, Fecha de Compra, Date d’achat For Futur e Referenc e W rite down the model and serial numbers The model and serial numbers can be found on the side of the cabinet near the control panel. Use these numbers in any correspondence or service calls con[...]

  • Page 2

    R oom Air Conditioner 1 W ARNING • Do not remove or modify this plug • Do not use as an on/off switch • Do not use outdoors • Do not push furniture against or place furniture on the electrical cord. This can trip the test switch and/or damage the cord and become a potential condition for arcing • Do not attempt to repair the cord. If the [...]

  • Page 3

    R oom Air Conditioner 2 T ools Needed Screwdrivers T ape Measure Carpenter’ s Level 5/8” wood screws ..............9 Brackets ............................2 A B A B Installation Parts Kit Window Requirements Air conditioner is factory prepared for installation in standard double hung windows (air conditioner cannot be installed in other types of[...]

  • Page 4

    R oom Air Conditioner 3 Foam Seal Lower Window Sash 5/8” Wood Screws Wood Sill Filler Panel T ab 4 Nails / Screws L-Bracket 5 8. Cut foam seal to width of window and install between upper and lower window sash (Fig. 4). Caution: Do not drill a hole in bottom pan. Unit is designed to operate with approximately 1/2” of water in bottom pan. Instal[...]

  • Page 5

    R oom Air Conditioner 4 ELECTRONIC CONTROL P ANEL Fan Speed Control The Fan Speed Control has thr ee settings: High, Low and Auto. The settings are adjusted w ith the Fan Speed button, each time the button is d epressed it changes the setting. A green light will indicate which setting is currently being used. W hen the Auto feature is selected whil[...]

  • Page 6

    R oom Air Conditioner 5 Remove screw from both sides of cabinet Air Filter Decorative Front 9 10 Decorative Front Removal 1. T urn the unit off and remove the plug from the outlet. 2. Remove the screws on either side of the cabinet (Fig. 9). 3. Gently pull forward while grasping both sides of the decorative front. 4. T o replace the decorative fron[...]

  • Page 7

    R oom Air Conditioner 6 Occurrence Possible Cause Solutions A ir conditioner will not operate • Wall plug disconnected. • Push plug firmly into wall outlet. • House fuse blown or circuit breaker tripped. • Replace fuse with time delay type or reset circuit breaker . • Unit turned off and then on too quickly . • If air conditioner is tu[...]

  • Page 8

    R oom Air Conditioner 7 Room Air Conditioner W arranty ( Within the 48 contiguous United States, state of Hawaii, the District of Columbia, Puerto Rico and Canada) Limited One Y ear W arranty During the first year after the date of original purchase, if the unit fails to function during normal use due to defective material or workmanship, the unit[...]

  • Page 9

    A condicionad or de air e ambientales 8 Riesgo de Choque Eléctrico • Enchufe el aparato s olamente e n un tomacorriente eléctrico puesto a tierra. • Con este aparato n o use u n cordón de extensión ni un adaptador de enchufe. • No haga funcionar el acondicionador de aire sin el panel delantero. • El incumplimiento de estas precauciones [...]

  • Page 10

    A condicionad or de air e ambientales 9 6" 6" línea central 2 Soporte Soporte Marco de ventana T ornillos T ornillos 1 Borde con lengüeta Guía de la cortina Marco del panel de relleno Panel de relleno Guía que se encuentran (arriba) Guía inferior del panel de relleno Requisitos de la ventana El acondicionador de aire viene preparado [...]

  • Page 11

    A condicionad or de air e ambientales 10 4 Soporte Hoja superior de la ventana T abla de relleno (opcional) Hoja inferior de la ventana Nivel 3 L-Bracket 5 Sello de espuma Hoja inferior de la ventana T ornillos para madera de 1,59cm (5/8 pulg) T ornillos Antepecho de madera Lengüetas de los panales de relleno 8. Recorte el sello de espuma según l[...]

  • Page 12

    A condicionad or de air e ambientales 11 Control de la velocidad del ventilador E l control de velocidad del ventilador tiene tres posiciones: H igh (alta), Low (baja) y Auto (automática). Las posiciones se ajustan con el botón de velocidad del ventilador . La posición cambia cada vez que se presiona el botón. Una luz verde indica qué posició[...]

  • Page 13

    A condicionad or de air e ambientales 12 Las funciones trabajan igual que los controles manuales de su aondicionador de aire. Control Remoto de Acondicionador de Air e AAA IEC R03 1.5V + - AAA I EC R03 1.5V AAA IEC R03 1.5V + - AAA IEC R03 1.5V 7 A TENCION • Use solabente pilas AAA o IEC R03 de 1,5V . • Retire las pilas si el contr ol remoto no[...]

  • Page 14

    A condicionad or de air e ambientales Problema El acondicionador de aire no funciona El aire proveniente del acondicionador de aire no es suficientemente frío El acondicionador de aire enfría, pero la habitación está demasiado tibia – se forma hielo en las espirales de enfriamiento detrás del panel decorativo delantero El acondicionador de [...]

  • Page 15

    A condicionad or de air e ambientales 14 G arantía del Acondicionador de Aire Individual (Válida en los 48 Estados Unidos continentales, en el estado de Hawai, en el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá) Garantía limitada de un año Si la unidad falla durante el uso normal durante el primer año a partir d e la fecha original de compra de[...]

  • Page 16

    Climatiseur d’air individuel 15 A VERTISSEMENT • N 'enlevez pas cette fiche et ne la modifiez pas. • Ne l'utilisez pas comme interrupteur . • Ne l'utilisez pas à l'extérieur . • Ne poussez pas les meubles contre le cordon électrique ou ne les mettez pas sur ce cordon. Ceci peut déclencher le commutateur de test o[...]

  • Page 17

    Climatiseur d’air individuel 16 1 Bord de verrouillage Rail du rideau Cadre du panneau de remplissage Panneau de remplissage Barre supérieure Rail inférieur du panneau de remplissage 6" 6" Centre Vis á bois de 1,9cm (5/8 po) de long Charniére Charniére Cadre de vitre 2 I nstallation du panneau de remplissage 1. Placer le côté cou[...]

  • Page 18

    Climatiseur d’air individuel 17 8. Couper la mousse à la largeur de la fenêtre et l’installer entre la fenêtre supérieure et inférieure (Fig. 4 ). Ne jamais percer un tr ou dans le plateau de r écupération inférieur . L'appareil est conçu pour fonctionner avec environ 13 mm (1/2 po) d'eau dans le plateau de récupération. In[...]

  • Page 19

    Climatiseur d’air individuel Vitesse de ventilation Cette commande comporte trois positions: High (rapide), Low (lent) et Auto (automatique). À chaque fois que vous appuyez une fois sur le bouton de réglage de la vitesse, il passe à la position suivante. Un voyant vert indique la p osition choisie. Lorsque le ventilateur est réglé sur AUTO e[...]

  • Page 20

    Climatiseur d’air individuel 19 Retirer la vis de chaque côté du boîtier Nettoyage du filtre à air T outes les deux semaines: Nettoyer le filtre 1. Mettre la commande principale sur OFF (arrêt). 2. Retirer le filtre à air en agrippant les coins supérieurs et le tirant vers le haut (Fig. 9). 3. Laver le filtre à l’eau chaude savonneu[...]

  • Page 21

    Climatiseur d’air individuel Guide de diagnostic P our gagner du temps et pour éviter des dépenses, étudier ce qui suit avant de contacter un centre de service agréé. S ymptôme L e climatiseur ne fonctionne pas L ’air rejeté par l’appareil n’est pas suffisamment fr oid L ’appareil produit un r efr oidissement, mais la température[...]

  • Page 22

    Climatiseur d’air individuel 21 G arantie du climatiseur (Applicable dans les 48 États-Unis limitrophes, l’état d’Hawaï, le District de Columbia, à Porto-Rico et au Canada) Garantie limitée d’un an Pendant la première année suivant la date de l’achat original, si l’article présente des défauts de matériaux ou de fabrication lo[...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    i 1 6" 6" 2 6" 6" 3 5 6 Installation Guide/Guía de instalación/Guide d’installation •Attach filler panel frames • Paneles adjuntos de relleno • Fixer les Cadre du panneau de remplissage •Attach filler panels • Paneles adjuntos de relleno • Fixer les panneau de remplissage • Mark window sill – Center – 6?[...]