Fedders A6X05F2G Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Fedders A6X05F2G an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Fedders A6X05F2G, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Fedders A6X05F2G die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Fedders A6X05F2G. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Fedders A6X05F2G sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Fedders A6X05F2G
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Fedders A6X05F2G
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Fedders A6X05F2G
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Fedders A6X05F2G zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Fedders A6X05F2G und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Fedders finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Fedders A6X05F2G zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Fedders A6X05F2G, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Fedders A6X05F2G widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    1 Model No., No. de Modelo, N° de modèle Serial No., No. de Serie, N° de série Date of Purchase, Fecha de Compra, Date d’achat For Futur e Referenc e W rite down the model and serial numbers The model and serial numbers can be found on the side of the cabinet near the control panel. Use these numbers in any correspondence or service calls con[...]

  • Seite 2

    R oom Air Conditioner 1 W ARNING • Do not remove or modify this plug • Do not use as an on/off switch • Do not use outdoors • Do not push furniture against or place furniture on the electrical cord. This can trip the test switch and/or damage the cord and become a potential condition for arcing • Do not attempt to repair the cord. If the [...]

  • Seite 3

    R oom Air Conditioner 2 T ools Needed Screwdrivers T ape Measure Carpenter’ s Level 5/8” wood screws ..............9 Brackets ............................2 A B A B Installation Parts Kit Window Requirements Air conditioner is factory prepared for installation in standard double hung windows (air conditioner cannot be installed in other types of[...]

  • Seite 4

    R oom Air Conditioner 3 Foam Seal Lower Window Sash 5/8” Wood Screws Wood Sill Filler Panel T ab 4 Nails / Screws L-Bracket 5 8. Cut foam seal to width of window and install between upper and lower window sash (Fig. 4). Caution: Do not drill a hole in bottom pan. Unit is designed to operate with approximately 1/2” of water in bottom pan. Instal[...]

  • Seite 5

    R oom Air Conditioner 4 ELECTRONIC CONTROL P ANEL Fan Speed Control The Fan Speed Control has thr ee settings: High, Low and Auto. The settings are adjusted w ith the Fan Speed button, each time the button is d epressed it changes the setting. A green light will indicate which setting is currently being used. W hen the Auto feature is selected whil[...]

  • Seite 6

    R oom Air Conditioner 5 Remove screw from both sides of cabinet Air Filter Decorative Front 9 10 Decorative Front Removal 1. T urn the unit off and remove the plug from the outlet. 2. Remove the screws on either side of the cabinet (Fig. 9). 3. Gently pull forward while grasping both sides of the decorative front. 4. T o replace the decorative fron[...]

  • Seite 7

    R oom Air Conditioner 6 Occurrence Possible Cause Solutions A ir conditioner will not operate • Wall plug disconnected. • Push plug firmly into wall outlet. • House fuse blown or circuit breaker tripped. • Replace fuse with time delay type or reset circuit breaker . • Unit turned off and then on too quickly . • If air conditioner is tu[...]

  • Seite 8

    R oom Air Conditioner 7 Room Air Conditioner W arranty ( Within the 48 contiguous United States, state of Hawaii, the District of Columbia, Puerto Rico and Canada) Limited One Y ear W arranty During the first year after the date of original purchase, if the unit fails to function during normal use due to defective material or workmanship, the unit[...]

  • Seite 9

    A condicionad or de air e ambientales 8 Riesgo de Choque Eléctrico • Enchufe el aparato s olamente e n un tomacorriente eléctrico puesto a tierra. • Con este aparato n o use u n cordón de extensión ni un adaptador de enchufe. • No haga funcionar el acondicionador de aire sin el panel delantero. • El incumplimiento de estas precauciones [...]

  • Seite 10

    A condicionad or de air e ambientales 9 6" 6" línea central 2 Soporte Soporte Marco de ventana T ornillos T ornillos 1 Borde con lengüeta Guía de la cortina Marco del panel de relleno Panel de relleno Guía que se encuentran (arriba) Guía inferior del panel de relleno Requisitos de la ventana El acondicionador de aire viene preparado [...]

  • Seite 11

    A condicionad or de air e ambientales 10 4 Soporte Hoja superior de la ventana T abla de relleno (opcional) Hoja inferior de la ventana Nivel 3 L-Bracket 5 Sello de espuma Hoja inferior de la ventana T ornillos para madera de 1,59cm (5/8 pulg) T ornillos Antepecho de madera Lengüetas de los panales de relleno 8. Recorte el sello de espuma según l[...]

  • Seite 12

    A condicionad or de air e ambientales 11 Control de la velocidad del ventilador E l control de velocidad del ventilador tiene tres posiciones: H igh (alta), Low (baja) y Auto (automática). Las posiciones se ajustan con el botón de velocidad del ventilador . La posición cambia cada vez que se presiona el botón. Una luz verde indica qué posició[...]

  • Seite 13

    A condicionad or de air e ambientales 12 Las funciones trabajan igual que los controles manuales de su aondicionador de aire. Control Remoto de Acondicionador de Air e AAA IEC R03 1.5V + - AAA I EC R03 1.5V AAA IEC R03 1.5V + - AAA IEC R03 1.5V 7 A TENCION • Use solabente pilas AAA o IEC R03 de 1,5V . • Retire las pilas si el contr ol remoto no[...]

  • Seite 14

    A condicionad or de air e ambientales Problema El acondicionador de aire no funciona El aire proveniente del acondicionador de aire no es suficientemente frío El acondicionador de aire enfría, pero la habitación está demasiado tibia – se forma hielo en las espirales de enfriamiento detrás del panel decorativo delantero El acondicionador de [...]

  • Seite 15

    A condicionad or de air e ambientales 14 G arantía del Acondicionador de Aire Individual (Válida en los 48 Estados Unidos continentales, en el estado de Hawai, en el Distrito de Columbia, Puerto Rico y Canadá) Garantía limitada de un año Si la unidad falla durante el uso normal durante el primer año a partir d e la fecha original de compra de[...]

  • Seite 16

    Climatiseur d’air individuel 15 A VERTISSEMENT • N 'enlevez pas cette fiche et ne la modifiez pas. • Ne l'utilisez pas comme interrupteur . • Ne l'utilisez pas à l'extérieur . • Ne poussez pas les meubles contre le cordon électrique ou ne les mettez pas sur ce cordon. Ceci peut déclencher le commutateur de test o[...]

  • Seite 17

    Climatiseur d’air individuel 16 1 Bord de verrouillage Rail du rideau Cadre du panneau de remplissage Panneau de remplissage Barre supérieure Rail inférieur du panneau de remplissage 6" 6" Centre Vis á bois de 1,9cm (5/8 po) de long Charniére Charniére Cadre de vitre 2 I nstallation du panneau de remplissage 1. Placer le côté cou[...]

  • Seite 18

    Climatiseur d’air individuel 17 8. Couper la mousse à la largeur de la fenêtre et l’installer entre la fenêtre supérieure et inférieure (Fig. 4 ). Ne jamais percer un tr ou dans le plateau de r écupération inférieur . L'appareil est conçu pour fonctionner avec environ 13 mm (1/2 po) d'eau dans le plateau de récupération. In[...]

  • Seite 19

    Climatiseur d’air individuel Vitesse de ventilation Cette commande comporte trois positions: High (rapide), Low (lent) et Auto (automatique). À chaque fois que vous appuyez une fois sur le bouton de réglage de la vitesse, il passe à la position suivante. Un voyant vert indique la p osition choisie. Lorsque le ventilateur est réglé sur AUTO e[...]

  • Seite 20

    Climatiseur d’air individuel 19 Retirer la vis de chaque côté du boîtier Nettoyage du filtre à air T outes les deux semaines: Nettoyer le filtre 1. Mettre la commande principale sur OFF (arrêt). 2. Retirer le filtre à air en agrippant les coins supérieurs et le tirant vers le haut (Fig. 9). 3. Laver le filtre à l’eau chaude savonneu[...]

  • Seite 21

    Climatiseur d’air individuel Guide de diagnostic P our gagner du temps et pour éviter des dépenses, étudier ce qui suit avant de contacter un centre de service agréé. S ymptôme L e climatiseur ne fonctionne pas L ’air rejeté par l’appareil n’est pas suffisamment fr oid L ’appareil produit un r efr oidissement, mais la température[...]

  • Seite 22

    Climatiseur d’air individuel 21 G arantie du climatiseur (Applicable dans les 48 États-Unis limitrophes, l’état d’Hawaï, le District de Columbia, à Porto-Rico et au Canada) Garantie limitée d’un an Pendant la première année suivant la date de l’achat original, si l’article présente des défauts de matériaux ou de fabrication lo[...]

  • Seite 23

    [...]

  • Seite 24

    i 1 6" 6" 2 6" 6" 3 5 6 Installation Guide/Guía de instalación/Guide d’installation •Attach filler panel frames • Paneles adjuntos de relleno • Fixer les Cadre du panneau de remplissage •Attach filler panels • Paneles adjuntos de relleno • Fixer les panneau de remplissage • Mark window sill – Center – 6?[...]