Exido 245-065 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Exido 245-065. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Exido 245-065 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Exido 245-065 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Exido 245-065 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Exido 245-065
- nom du fabricant et année de fabrication Exido 245-065
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Exido 245-065
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Exido 245-065 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Exido 245-065 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Exido en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Exido 245-065, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Exido 245-065, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Exido 245-065. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    DK Ledningsfri elkedel ......................................................... 2 SE Sladdfri elektrisk vattenkokare ......................................... 5 NO Ledningsfri vannkoker .................................................... . 8 FI Johdoton vedenkeitin ................................................... 10 UK Cord fr ee electrical ke[...]

  • Page 2

    2 3 INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dine nye apparater , beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager dem i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om apparaternes funktioner . [...]

  • Page 3

    2 3 5. Sæt stikket i stikkontakten og tænd for stikkontakten. o Bemærk! Hvis du trykker tænd/sluk-knappen (6) til positionen "I", inden du anbringer apparatet på basen, tændes apparatet automatisk, når du stiller det på basen. Kontrollér for en sikkerheds skyld tænd/sluk-knappens position, inden du anbringer apparatet på basen,[...]

  • Page 4

    4 5 SPØRGSMÅL & SV AR Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du ikke kan nde svar på i denne brugsanvisning, ndes svaret muligvis på vor es hjemmeside www .adexi.dk. Du nder svaret ved at klikke på "Spør gsmål & svar" i menuen "Forbrugerservice", hvor de oftest stillede spørgsmål er vist. P[...]

  • Page 5

    4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av dina nya apparater bör du läsa igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar även att du sparar bruksanvisningen för framtida bruk. SÄKERHETSÅTGÄRDER Normal användning av[...]

  • Page 6

    6 7 5. Anslut apparaten och slå på strömmen. o Försiktigt! Om du trycker på/av-knappen (6) till läget ”I” innan du sätter tillbaka vattenkokaren på basen, sätts vattenkokaren på automatiskt när du sätter tillbaka den på basen. Av säkerhetsskäl ska du kontrollera på/av-knappens position innan du sätter tillbaka vattenkokaren på[...]

  • Page 7

    6 7 IMPORTÖR Adexi Group www .adexi.se Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel.[...]

  • Page 8

    8 9 INNLEDNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før du bruker apparatene for første gang for å få størst mulig utbytte av dem. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningene, slik at du kan slå opp i dem ved senere anledninger . SIKKERHETSREGLER Normal bruk av apparatene • Feil br[...]

  • Page 9

    8 9 5. Sett i støpselet, og slå på apparatet. o Forsiktig! Hvis du setter av/på-knappen (6) i "I" før du setter vannkokeren tilbake i sokkelen, slår vannkokeren seg på automatisk når den plasseres i sokkelen. For sikkerhets skyld bør du kontroller e at av/på-knappen står i riktig stilling før du setter vannkokeren tilbake i so[...]

  • Page 10

    10 11 JOHDANTO Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteiden ensimmäistä käyttökertaa, niin saat niistä parhaan hyödyn. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin voit perehtyä laitteiden eri toimintoihin myöhemminkin. TURV ALLISUUSTOIMENPITEET Laitteiden normaali[...]

  • Page 11

    10 11 V esi kiehuu muutamassa minuutissa veden määrästä riippuen. V oit keskeyttää veden lämmittämisen milloin tahansa kääntämällä virtakytkimen O-asentoon. Kun vesi kiehuu, vedenkeittimen sisäinen termostaatti sammuttaa keittimen automaattisesti. Virran merkkivalo sammuu, kun laite on pysähtynyt ja virtakytkin kääntyy automaattise[...]

  • Page 12

    12 13 INTRODUCTION T o get the best out of your new appliances, please read this user guide carefully befor e using them for the rst time. T ake particular note of the safety precautions. W e also recommend that you keep the instructions for future r eference, so that you can remind yourself of the functions of your appliances. SAFETY MEASURES N[...]

  • Page 13

    12 13 5. Plug in and switch the power on. o Caution! If you set the on/off switch (6) to the "I" position before r eplacing the kettle on the base, the kettle switches on automatically when replaced on the base. For safety’ s sake, check the on/off switch position befor e replacing the kettle on the base to avoid accidentally starting t[...]

  • Page 14

    14 15 IMPORTER Adexi Group www .adexi.eu W e cannot be held responsible for any printing errors.[...]

  • Page 15

    14 15 EINLEITUNG Bevor Sie Ihre neuen Geräte erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig durchlesen. Beachten Sie insbesonder e die Sicherheitsvorkehrungen. Wir empfehlen Ihnen, die Anleitung aufzuheben, damit Sie bei Bedarf darin nachschlagen können. SICHERHEITSHINWEISE Normaler Gebrauch der Geräte • Der unsachgemäß[...]

  • Page 16

    16 17 4. Den W asserkocher auf die Basis (14) stellen. Dabei muss der Zapfen (10) an der Basis in der Öffnung an der Unterseite des W asserkochers einrasten. 5. Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie es an. o V orsicht! W enn Sie den Ein-/Aus-Schalter (6) in die „I“-Position bringen, wird der W asserkocher automatisch eingeschaltet, sobal[...]

  • Page 17

    16 17 FRAGEN UND ANTWORTEN Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Geräts haben und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung nden können, besuchen Sie bitte unsere W ebsite (www .adexi.eu). Gehen Sie zum Menü „Consumer Service“, und klicken Sie auf „Question & Answer“, um die am häugsten gestellten Fragen zu sehen. Sie ?[...]

  • Page 18

    18 19 WSTĘP Aby możliwie najlepiej w ykorzystać zalety now ego urządzenia, należy najpierw dokładnie zapoznać się z poniższymi wskazó wkami. Szczególną uwagę należy zwrócić na zasady bezpiecz eństwa. Radzimy zacho wać tę instrukcję, aby w razie konieczności można b yło wrócić do za wartych w niej informacji na temat funkcji[...]

  • Page 19

    18 19 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM Przed pierwszym uży ciem urządzenia (lub po długim okresie przecho wywania) napełnij czajnik w odą i zagotuj ją trzy razy . Przestrzegaj instrukcji zawartych w poniższym rozdziale “J ak używać czajnika”. JAK UŻYW AĆ CZAJNIKA 1. Otwórz pokrywkę (3), naciskając przycisk otwierający (4). 2. Nalej wodę[...]

  • Page 20

    20 21 Zgodnie z dyrektyw ą WEEE (w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego), każde państwo członk owskie ma obowiąz ek zapewnić odpowiednią zbiórk ę, odzysk, przetwarzanie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektr onicznego. Gospodarstwa domo we na obszarze UE mogą nieodpłatnie oddaw ać zużyty sprzęt do[...]

  • Page 21

    20 21[...]

  • Page 22

    22[...]