Euro-Pro SHARK V1310PT manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Euro-Pro SHARK V1310PT. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Euro-Pro SHARK V1310PT ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Euro-Pro SHARK V1310PT décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Euro-Pro SHARK V1310PT devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Euro-Pro SHARK V1310PT
- nom du fabricant et année de fabrication Euro-Pro SHARK V1310PT
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Euro-Pro SHARK V1310PT
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Euro-Pro SHARK V1310PT ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Euro-Pro SHARK V1310PT et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Euro-Pro en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Euro-Pro SHARK V1310PT, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Euro-Pro SHARK V1310PT, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Euro-Pro SHARK V1310PT. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model/Modelo / Modèle: V1310PT 120V., 60Hz., 12 A mps BAGLESS UPRIGHT VACUUM ASPIRADORA VERTICAL SIN BOLSA ASPIRATEUR SANS SAC VERTICAL EURO-PRO Operating LLC U.S.: 94 Main Mill Street, Doo r 16 Canada: 4400 Bois-Franc Plattsburgh, NY 12901 St-Laurent, QC H4S 1A7 Tel.: 1 (800) 798-7398 www[...]

  • Page 2

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 For Household Use Only Rev. 02/07 To reduce t he risk of fire, elect ric shock, or injury: • Do not leave the vacuum plugged in when unattended. Unplug the elect rical cord when not in u se and before servicin g. • Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessa ry when used b[...]

  • Page 3

    2 GETTING TO KNOW YO UR BAGLESS UPRIGHT VACUUM Technical Speci ficatio ns V oltage: 120V., 60Hz. Power: 12 Amps 1. Hand Grip 2. Hand Grip Locking Pin 3. Telescopic Tube 4. Flexible Hose 5. Crevice Tool 6. Upholstery Brush 7. Handle Release Button 8. Dust Cup Cover 9. Dust Cup Release Button 10. Dust Cup (Container) 11. Head Light 12. Carpet Height [...]

  • Page 4

    PRECAUTIONARY MEASURES IMPORTANT: If the suction opening in the unit or the hose is BLOCKED, switch off the vacuum cleaner and remove t he blocking substance before you start the unit again. 2. Before insertin g the po wer plug into the wall outlet, make sure that your hands are dry. 3. Do not vacuum liqui ds. 1. Do not operate the vacuum cleaner c[...]

  • Page 5

    OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: Always remove the power plug from the wall outlet before assembling or removing accessories. Inserting the Tel escopic Tube into the Main Unit 1. Insert the telescopic tube into the hole on the top of the unit. Make sure that the telescopic tube fits correctly into the opening. (Fig. 1) 2. Insert the hand grip into t[...]

  • Page 6

    OPERATING INSTRUCTIONS WARNING: 5 To avoid injury, keep loose clothing, hair, fingers and all other parts of body away from any moving part (such as the beater brush). Turn off the switch and unplug the vacuum before adjusting the vacuum for the carpet height. The front of the vacuum cleaner has a carpet adjustment knob that raises and lowers the m[...]

  • Page 7

    Winding & Unwinding the Power Cord This vacuum cleaner is equipped with a convenient cord storage feature. The po wer c or d wi nds around the two cord holders at the side of the unit. The top cord holder has a quick cord release feature. Turn the cord hook to the left or the right to remove the power cord. (Fig. 12) Fig. 12 Emptying the Dust C[...]

  • Page 8

    Fig. 20 5. The HEPA filter may also be washed by running it under the tap allowing the water to run on the dirty side. (Fig. 18) We recommend washing it once a month or when suction appears reduced. Always allow 24 hours for air drying before replacing into the vacuum. Please Note : The white material in the HEPA filter will discolor over time - Th[...]

  • Page 9

    Motor Thermostat Important : This unit is equipped with a motor protective thermostat. If for some reason the vacuum cleaner should overheat, the thermostat will automatically turn the unit off. Should this occur: • Push the On/Off button once. • Disconnect the plug from the power source. • Check the source of overheating problem. (i.e. clogg[...]

  • Page 10

    9 OPERATING INSTRUCTIONS 6. Remove the belt cover (F ig. 30, #1) 7. Lift the right side of the brush bar first and then lift the left hand side. (Fig. 30 #2, #3) 8. Remove the brush bar from the po wer head. (Fig. 30, #4) 9. Carefull y remove an y belt residue that may exist in the belt area before replacing with a new belt. 10. Remove the worn or [...]

  • Page 11

    12. Insert the right side of the brush bar in first by placing the end cap down into the slot and then do the same with the left side. Press firmly to make sure that each end is completely inserted. 13. Check to make sure that the belt is centered on the agitator pulley and that the brush bar turns. 14. Replace the belt cover. 15. Replace the power[...]

  • Page 12

    PROBLEM POSSIBLE CAUS E PO SSIBLE SOLUTION Cleaner Won’t Run 1. Not properly plugged into wall outlet. 2. No electricity in wall outlet. 3. On/Off switch not turned on. 4. M otor thermostat tripped. 5. Blow n fuse/tripped breaker. 1. Plug in fir mly . 2. Check fuse or breaker . 3. Push o n/off switch to on 4. Reset motor th e r mosta t . 5. Reset[...]

  • Page 13

    BAGLESS UPRIGHT TO ORDER REPLACEMENT FILTERS OR BELTS for Model V1310PT Please Note: Filter ri ng and pre-motor filters are washab le. They should however be replaced every three (3) months to ensure peak performan ce of your vacuum. The HEPA Dust Cup Filter may be washed. It should however, be replaced every three (3) to s ix (6) months, depending[...]

  • Page 14

    Printed in China ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC wa rrants this product to be free from defects in materia l and wor kmanship fo r a per iod of one (1) year fr om the date of the o riginal purchase , when utilized for nor mal household use, subject to the follo wing conditions, exclusio ns and exceptions . If your appliance fai[...]

  • Page 15

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para reduci r el riesgo de incendio, desca rga eléctrica o dañ os personales: • No deje la aspiradora en chufada cuando esté desatendida. De senchúfela cuando no la utilice o ante s de realiz arle algún servicio. • No permit a que se utilice co mo un juguete. Debe tener mucho cuidado al se r utilizado[...]

  • Page 16

    15 Especificaciones Técnicas Voltaje: 120V, 60Hz Potencia: 12 Amperes *Nota: El dibujo pued e no ser i gual al produ cto real. COMPONENTES DE SU A SPIRADORA VER TICAL SIN BOLSA 1. Mango 2. Clavija para Trabar el M ango 3. Tubo telescópico 4. Manguera flexible 5. Cabezal para Ranuras 6. Cabezal para Tapizados 7. Botón para Destrabar e l Mango 8. [...]

  • Page 17

    MEDIDAS DE PRECAUCIÓN IMPORTANTE: Si la abertura de succión o la manguera de la unidad SE TAPAN, apague la aspiradora y destápelos a ntes de encender nuevamente la unid ad. 2. Antes de enchufar el cable e n un tomacorriente, asegúrese de tener las manos secas. 3. No aspirar líqui dos. 16 1. No use la aspiradora cerca de calefactores o radiador[...]

  • Page 18

    Instalación de Accesorios 1. Para colocar los accesorios en el mango, quite el mango de la unidad y colóquele el accesorio deseado. (Fig. 7) 2. Si desea coloc ar el accesorio en el tubo telescópico para un mayor alcance, quite el tubo telescópico y colóquele el accesorio. (Fig. 8) INSTRUCCIONES DE USO ADVERTENCIA : Siempre desenchufe el cable [...]

  • Page 19

    1. Quite el mango de la unidad e inserte el cepillo impulsado a aire. (Fig. 10) Esta también puede usarse en el tubo telecopio y con los otros accesorios. 2. Para quitar el Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas, tire y gírelo. La eficiencia de su Cepillo de Potencia para Pelo de Mascotas se basa en el cepillo rotando a alta velocidad. Para lo[...]

  • Page 20

    INSTRUCCIONES DE USO 19 Enrollado y desenr ollado del cable de alimentación Esta aspiradora está equipada con una forma conveniente de guardar el cable. El cable se enrolla en los dos soportes del costado de la unidad. El soporte superior tiene puede liberar rápidamente el cable. Gire el soporte hacia la derecha o la izquierda para quitar el cab[...]