Euro-Pro EP903 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Euro-Pro EP903. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Euro-Pro EP903 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Euro-Pro EP903 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Euro-Pro EP903 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Euro-Pro EP903
- nom du fabricant et année de fabrication Euro-Pro EP903
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Euro-Pro EP903
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Euro-Pro EP903 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Euro-Pro EP903 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Euro-Pro en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Euro-Pro EP903, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Euro-Pro EP903, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Euro-Pro EP903. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model/Modelo EP903 EURO-PRO Operating L LC 94 Main Mill Street , Door 16 Plattsburgh, NY 12901 Tel.: 800-798-7398 www.sharkco mpany.c om[...]

  • Page 2

    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO EURO-P RO Operating LL C garantiza e ste artefacto contra defectos de materiales y de fabricación por un (1) año a partir de su fecha de compr a cuando se le da uso doméstico normal por el comprador orig inal única mente. La tar jeta de registr o de propiedad que se adjunta, debe lle narse y devolver se por cor reo [...]

  • Page 3

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont. Si usted siempre usa agua desmineralizada o destilada, no es necesario limpiar el tanq ue hervidor, sólo enjuagarlo. Enjuague Interior de l Vaporizador; Normalmente un enjuague interior periódico del vaporizador eliminará los residuos. Se recomienda hacer lo una vez cada 10 a 15 veces[...]

  • Page 4

    USOS SUGERIDOS P ARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK (Cont.) GETTING TO KNOW YOUR ULTRA STEAM SHARK Consejos El vaporizador Ultra Steam Shark tiene muchos usos que no se han mencionado. Ellos se han indi cado sólo para dar una idea genera l de lo que se puede hacer con esta unidad; pero las formas en que se pueden emplear los accesorios y esc obi[...]

  • Page 5

    FEATURES OF ULT RA STEAM SHARK 4 1. No more deterg ents or chemical s. Just add water. 2. Lightweight & Portabl e 4. Heavy -duty crush-proof 4-ft hose. 5. Vers atile, quick-chang e accessories 3. Stainless Steel B oiler: Non-corrodin g, st ainless steel boiler. W elded construction. 6. Indoor and Outdoor Use: Bathrooms, kitchens, livi ng areas,[...]

  • Page 6

    OPERATING INSTRUCTIONS USOS SUGERIDOS PARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK Components Power “On” Light (amber): This light will illuminate when the unit i s plugged into the 120V~ wall outlet and will remain on until the unit is unplugged. CAUTION: Read the instructions for “Filling the Water Tank” before opening the Safety Cap. Always dep[...]

  • Page 7

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Step 1: Disconnect Electrical Power Cord from wall outlet. Step 2: Depress and hold the hand grip steam trigger to ensure that any remaining pressure in the boiler has been released. Step 3: Carefully loosen the safety/filler cap by turning counter clockwise. Any residual steam will be [...]

  • Page 8

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Uso de una Toalla en la Escobilla para Pisos Important: Please note that bristles may break through thin towels. We recommend that two (2) towels, laid one on top of the other be used. This will ensure that the brush bristles do not break through and that the towels will be sufficiently[...]

  • Page 9

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. Attaching the Accessories to the Flexible Steam Hose Concentrator Nozzle This attachment is very useful for cleaning surfaces that are difficult to reach. It is ideal for radiators, door and window jambs, shutters and sanitary fixtures. The concentrator nozzle will fit directly onto the handgrip or may be used with exte[...]

  • Page 10

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LLENAR AGUA USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK Wood, Vinyl and Ma rble Floors Use the floor brush with a terry cloth attached. Move the brush across the floor as if you are mopping. When the towel is soiled, you can turn the towel over or replace it with a clean towel. If you are working on a very dirty area, yo[...]

  • Page 11

    USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK cont. Window, Glass Surfaces and Mirro rs Use the dual edge glass and t ile squeegee. Work with the vapor jet on using the top to bottom movements. Use the squeegee with the vapor off to clear the water from the glass. To do this without leaving streaks, use lateral movements from the top to the bottom of th[...]

  • Page 12

    FAMILIARIZACIÓN CON EL VAPORI ZADOR ULTRA STEAM SHARK 13 USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK cont. Hints The Ultra Steam Shark has many uses that have not been mentioned. This was meant only to give you a general idea of what can be achieved with the unit. However, the ways in which to use the attachments and brushes are in most cases univers[...]

  • Page 13

    PRECAUCIONES ADICIONALES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (Cont.) CARE & MAINTENANCE If you consistently use demineralized or distilled water, cleaning the tank is unnecessary. Rinsing out the steam clea ner : Normally, a periodic rinse of your Ultra Steam Shark will free it from deposits. This is recommended every 1 0-15 tankfulls, to free up any scal[...]

  • Page 14

    Model EP903 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 14 Sólo para uso doméstico Rev. 05/02A • No deje el vaporizador limpiad or enchufado cuando no esté en uso ni cuando se rellene el tanque de agua. • No permita que se use como juguete. Ponga atención cuando lo usen los niños o se use cerca de ellos, de mascotas[...]