Euro-Pro EP903 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

Ir a la página of

Buen manual de instrucciones

Las leyes obligan al vendedor a entregarle al comprador, junto con el producto, el manual de instrucciones Euro-Pro EP903. La falta del manual o facilitar información incorrecta al consumidor constituyen una base de reclamación por no estar de acuerdo el producto con el contrato. Según la ley, está permitido adjuntar un manual de otra forma que no sea en papel, lo cual últimamente es bastante común y los fabricantes nos facilitan un manual gráfico, su versión electrónica Euro-Pro EP903 o vídeos de instrucciones para usuarios. La condición es que tenga una forma legible y entendible.

¿Qué es un manual de instrucciones?

El nombre proviene de la palabra latina “instructio”, es decir, ordenar. Por lo tanto, en un manual Euro-Pro EP903 se puede encontrar la descripción de las etapas de actuación. El propósito de un manual es enseñar, facilitar el encendido o el uso de un dispositivo o la realización de acciones concretas. Un manual de instrucciones también es una fuente de información acerca de un objeto o un servicio, es una pista.

Desafortunadamente pocos usuarios destinan su tiempo a leer manuales Euro-Pro EP903, sin embargo, un buen manual nos permite, no solo conocer una cantidad de funcionalidades adicionales del dispositivo comprado, sino también evitar la mayoría de fallos.

Entonces, ¿qué debe contener el manual de instrucciones perfecto?

Sobre todo, un manual de instrucciones Euro-Pro EP903 debe contener:
- información acerca de las especificaciones técnicas del dispositivo Euro-Pro EP903
- nombre de fabricante y año de fabricación del dispositivo Euro-Pro EP903
- condiciones de uso, configuración y mantenimiento del dispositivo Euro-Pro EP903
- marcas de seguridad y certificados que confirmen su concordancia con determinadas normativas

¿Por qué no leemos los manuales de instrucciones?

Normalmente es por la falta de tiempo y seguridad acerca de las funcionalidades determinadas de los dispositivos comprados. Desafortunadamente la conexión y el encendido de Euro-Pro EP903 no es suficiente. El manual de instrucciones siempre contiene una serie de indicaciones acerca de determinadas funcionalidades, normas de seguridad, consejos de mantenimiento (incluso qué productos usar), fallos eventuales de Euro-Pro EP903 y maneras de solucionar los problemas que puedan ocurrir durante su uso. Al final, en un manual se pueden encontrar los detalles de servicio técnico Euro-Pro en caso de que las soluciones propuestas no hayan funcionado. Actualmente gozan de éxito manuales de instrucciones en forma de animaciones interesantes o vídeo manuales que llegan al usuario mucho mejor que en forma de un folleto. Este tipo de manual ayuda a que el usuario vea el vídeo entero sin saltarse las especificaciones y las descripciones técnicas complicadas de Euro-Pro EP903, como se suele hacer teniendo una versión en papel.

¿Por qué vale la pena leer los manuales de instrucciones?

Sobre todo es en ellos donde encontraremos las respuestas acerca de la construcción, las posibilidades del dispositivo Euro-Pro EP903, el uso de determinados accesorios y una serie de informaciones que permiten aprovechar completamente sus funciones y comodidades.

Tras una compra exitosa de un equipo o un dispositivo, vale la pena dedicar un momento para familiarizarse con cada parte del manual Euro-Pro EP903. Actualmente se preparan y traducen con dedicación, para que no solo sean comprensibles para los usuarios, sino que también cumplan su función básica de información y ayuda.

Índice de manuales de instrucciones

  • Página 1

    OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model/Modelo EP903 EURO-PRO Operating L LC 94 Main Mill Street , Door 16 Plattsburgh, NY 12901 Tel.: 800-798-7398 www.sharkco mpany.c om[...]

  • Página 2

    GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO EURO-P RO Operating LL C garantiza e ste artefacto contra defectos de materiales y de fabricación por un (1) año a partir de su fecha de compr a cuando se le da uso doméstico normal por el comprador orig inal única mente. La tar jeta de registr o de propiedad que se adjunta, debe lle narse y devolver se por cor reo [...]

  • Página 3

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS cont. Si usted siempre usa agua desmineralizada o destilada, no es necesario limpiar el tanq ue hervidor, sólo enjuagarlo. Enjuague Interior de l Vaporizador; Normalmente un enjuague interior periódico del vaporizador eliminará los residuos. Se recomienda hacer lo una vez cada 10 a 15 veces[...]

  • Página 4

    USOS SUGERIDOS P ARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK (Cont.) GETTING TO KNOW YOUR ULTRA STEAM SHARK Consejos El vaporizador Ultra Steam Shark tiene muchos usos que no se han mencionado. Ellos se han indi cado sólo para dar una idea genera l de lo que se puede hacer con esta unidad; pero las formas en que se pueden emplear los accesorios y esc obi[...]

  • Página 5

    FEATURES OF ULT RA STEAM SHARK 4 1. No more deterg ents or chemical s. Just add water. 2. Lightweight & Portabl e 4. Heavy -duty crush-proof 4-ft hose. 5. Vers atile, quick-chang e accessories 3. Stainless Steel B oiler: Non-corrodin g, st ainless steel boiler. W elded construction. 6. Indoor and Outdoor Use: Bathrooms, kitchens, livi ng areas,[...]

  • Página 6

    OPERATING INSTRUCTIONS USOS SUGERIDOS PARA EL VAPORIZADOR ULTRA STEAM SHARK Components Power “On” Light (amber): This light will illuminate when the unit i s plugged into the 120V~ wall outlet and will remain on until the unit is unplugged. CAUTION: Read the instructions for “Filling the Water Tank” before opening the Safety Cap. Always dep[...]

  • Página 7

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Step 1: Disconnect Electrical Power Cord from wall outlet. Step 2: Depress and hold the hand grip steam trigger to ensure that any remaining pressure in the boiler has been released. Step 3: Carefully loosen the safety/filler cap by turning counter clockwise. Any residual steam will be [...]

  • Página 8

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. INSTRUCCIONES PARA OPERAR (Cont.) Uso de una Toalla en la Escobilla para Pisos Important: Please note that bristles may break through thin towels. We recommend that two (2) towels, laid one on top of the other be used. This will ensure that the brush bristles do not break through and that the towels will be sufficiently[...]

  • Página 9

    OPERATING INSTRUCTIONS cont. Attaching the Accessories to the Flexible Steam Hose Concentrator Nozzle This attachment is very useful for cleaning surfaces that are difficult to reach. It is ideal for radiators, door and window jambs, shutters and sanitary fixtures. The concentrator nozzle will fit directly onto the handgrip or may be used with exte[...]

  • Página 10

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LLENAR AGUA USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK Wood, Vinyl and Ma rble Floors Use the floor brush with a terry cloth attached. Move the brush across the floor as if you are mopping. When the towel is soiled, you can turn the towel over or replace it with a clean towel. If you are working on a very dirty area, yo[...]

  • Página 11

    USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK cont. Window, Glass Surfaces and Mirro rs Use the dual edge glass and t ile squeegee. Work with the vapor jet on using the top to bottom movements. Use the squeegee with the vapor off to clear the water from the glass. To do this without leaving streaks, use lateral movements from the top to the bottom of th[...]

  • Página 12

    FAMILIARIZACIÓN CON EL VAPORI ZADOR ULTRA STEAM SHARK 13 USAGE SUGGESTIONS FOR UL TRA STEAM SHARK cont. Hints The Ultra Steam Shark has many uses that have not been mentioned. This was meant only to give you a general idea of what can be achieved with the unit. However, the ways in which to use the attachments and brushes are in most cases univers[...]

  • Página 13

    PRECAUCIONES ADICIONALES IMPORTANTES DE SEGURIDAD (Cont.) CARE & MAINTENANCE If you consistently use demineralized or distilled water, cleaning the tank is unnecessary. Rinsing out the steam clea ner : Normally, a periodic rinse of your Ultra Steam Shark will free it from deposits. This is recommended every 1 0-15 tankfulls, to free up any scal[...]

  • Página 14

    Model EP903 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 14 Sólo para uso doméstico Rev. 05/02A • No deje el vaporizador limpiad or enchufado cuando no esté en uso ni cuando se rellene el tanque de agua. • No permita que se use como juguete. Ponga atención cuando lo usen los niños o se use cerca de ellos, de mascotas[...]