EQ3 HM-RC-8 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation EQ3 HM-RC-8. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel EQ3 HM-RC-8 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation EQ3 HM-RC-8 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation EQ3 HM-RC-8 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif EQ3 HM-RC-8
- nom du fabricant et année de fabrication EQ3 HM-RC-8
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement EQ3 HM-RC-8
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage EQ3 HM-RC-8 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles EQ3 HM-RC-8 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service EQ3 en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées EQ3 HM-RC-8, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif EQ3 HM-RC-8, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation EQ3 HM-RC-8. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung (S. 2) Operating manual (p. 30) Funk-Fernbedienung 8 T asten Remote Control 8 buttons HM-RC-8[...]

  • Page 2

    Lieferumfang Anzahl Artikel 1 x HomeMatic Funk-Fernbedienung 8 T asten 2 x 1,5 V LR03/Micro/AAA Batterien 1 x Bedienungsanleitung 1. Ausgabe Deutsch 06/2014 Dokumentation © 2014 eQ-3 Ltd. Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form repro- duziert [...]

  • Page 3

    4 5 Hinweise zu dieser Anleitung Gefahrenhinweise 1 Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre HomeMatic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewah - ren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsan - leitung. [...]

  • Page 4

    6 7 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Funktion und Geräteübersicht 3 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist T eil des HomeMatic Haussteuersy - stems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS ® Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Stan - dardkonguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die[...]

  • Page 5

    8 9 Funktion und Geräteübersicht Inbetriebnahme Bedienelemente: C M Y CM MY CY CMY K A B C D E C M Y CM MY CY CMY K G H F A – T astenpaar 1 B – T astenpaar 2 C – T astenpaar 3 D – T astenpaar 4 E – Geräte-LED F – Entriegelungstaste G – Anlerntaste H – Batteriefach 5 Inbetriebnahme 5.1 Batterien einlegen und wechseln 5.1.1 Batteri[...]

  • Page 6

    10 11 Inbetriebnahme Inbetriebnahme C M Y CM MY CY CMY K 3. • Legen Sie zwei Batterien vom T yp LR03/Micro/ AAA polrichtig entsprechend den Polaritätsmarkie - rungen in das Batteriefach ein. • Schließen Sie das Batteriefach wieder , indem Sie die Abdeckung auegen und mit leichtem Druck wieder Richtung Gehäuseend[...]

  • Page 7

    12 13 Inbetriebnahme Inbetriebnahme 5.2.1 Direktes Anlernen an HomeMatic Geräte Wenn Sie die Fernbedienung an ein oder mehrere HomeMatic Geräte anlernen möchten, müssen Sie die beiden zu verknüpfenden Geräte in den Anlernmodus bringen und die gewünschte T aste bzw . den Kanal zum Anlernen auswählen. Beim Anlernen werden immer eine linke und[...]

  • Page 8

    14 15 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Ein erfolgreicher Anlernvorgang wird durch grünes Leuchten der Geräte-LED angezeigt. Wenn die Geräte-LED für 2 Sekunden rot aueuchtet, war der Anlernvorgang fehlerhaft. V ersuchen Sie es erneut. Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmo - dus automatisch nach 20 Sekunden beendet[...]

  • Page 9

    16 17 Inbetriebnahme Inbetriebnahme • V ersetzen Sie innerhalb dieser Anlernzeit die Fern - bedienung in den Kongurationsmodus, indem Sie die Abdeckung abnehmen und kurz mit einem spit - zen Gegenstand auf die Anlerntaste ( G ) der Fern - bedienung drücken. C M Y CM MY CY CMY K • Die Fernbedienung bendet [...]

  • Page 10

    18 19 Bedienung Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED 6 Bedienung Die 8 T asten sind im Auslieferungszustand als vier se - parate T astenpaare (TP 1, TP 2, TP 3 und TP 4)  de - niert. Dabei hat die jeweils rechte T aste die Funktion „An/Heller/Hoch“ und die linke T aste „Aus/Dunkler/Run - ter“. Mit der Ferndienung können S[...]

  • Page 11

    20 21 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Fehlermeldungen Blinkcode Bedeutung Lösung 5 x kurzes rotes Blinken Batterien fast leer T auschen Sie die Batterie aus (siehe „5.1.2 Batte- rien wechseln“ auf Seite 10 ). 1 x langes, 2 x kurzes rotes Blinken Die Fernbedie- nung ist defekt. B[...]

  • Page 12

    22 23 Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED Fehler- und Rückmeldungen durch die Geräte-LED werden. Wenn Sie schwache Batterien verwenden, kann das Gerät beim Betätigen einer T aste automatisch einen Neustart durchführen. Dann blinkt die Geräte-LED kurz rot, grün und orange, gefolgt von 5 x kurzem roten Blin - ken für die schwache[...]

  • Page 13

    24 25 Werkseinstellungen wiederherstellen Werkseinstellungen wiederherstellen Geräte dürfen bei Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Ge - mäß dieser Richtlinie, werden HomeMatic-Geräte zu 100 % normenkonform entwickelt und produziert. Im normalen Betrieb wird der Duty Cycle in der Regel nicht[...]

  • Page 14

    26 27 Wartung und Reinigung Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb teriewechsel“ auf Seite 1 1) ist der Fernbedienung zurückgesetzt und einsatzbereit. Mögliche Fehlermeldungen: Der nachfolgende Fehler kann nur auftreten, wenn Sie die Fernbedienung an eine Zentrale angelernt haben. Beginnt die LED nach 5 Sekunden Gedrückthalten nicht zu blinken, s[...]

  • Page 15

    28 29 T echnische Daten T echnische Daten 11 T echnische Daten Geräte-Kurzbezeichnung: HM-RC-8 V ersorgungsspannung: 2x 1,5 V LR03/Micro/AAA Stromaufnahme: 40 mA max. Batterielebensdauer: > 5 Jahre (bei ca. 10 Betätigungen am T ag) Schutzart: IP20 Umgebungstemperatur: 5 bis 35 °C Funkfrequenz: 868,3 MHz T yp. Funk-Freifeldreich- weite: > 1[...]

  • Page 16

    30 31 Scope of delivery Quantity Item 1 x HomeMatic Remote Control 8 buttons 2 x 1.5 V LR03/micro/AAA batteries 1 x Operating manual 1st English edition 06/2014 Documentation © 2014 eQ-3 Ltd., Hong Kong All rights reserved. T ranslation of the original version in German. This manu- al may not be reproduced in any format, either in whole or in part[...]

  • Page 17

    32 33 Information about this manual General information about the HomeMatic system 1 Information about this manual Read this manual carefully before beginning operation with your HomeMatic components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need to. If you hand over the device to other persons for use, please hand over the ope[...]

  • Page 18

    34 35 Function and device overview Function and device overview the HomeMatic system when it is combined with other components are described in the HomeMatic WebUI Manual. All current technical documents and updates are provided at www .homematic.com. 4 Function and device overview The HomeMatic Remote Control provides a convenient way of controlli[...]

  • Page 19

    36 37 Start-up Start-up 5 Start-up 5.1 Inserting and replacing batteries 5.1.1 Inserting batteries T o start up the device, please insert the batteries. T o do this, proceed as follows: • Open the battery compartment on the rear (H) by pressing the release button (F) with you nger (1.) and moving the cover of the [...]

  • Page 20

    38 39 Start-up Start-up Instructions for disposal: Used batteries should not be disposed of with regular domestic waste! Instead, take them to your local battery disposal point. 5.1.3 Behaviour after replacing batteries Once the batteries have been inserted, the remote control performs a self-test/restart (approx. 2 seconds). The LED ashes[...]

  • Page 21

    40 41 Start-up Start-up C M Y CM MY CY CMY K • The remote control is now in conguration mode. The device LED ashes green to indicate this. (T o exit conguration mode, briey press the teach-in button again.) • T o enter teach-in mode, press the remote contr[...]

  • Page 22

    42 43 Start-up Start-up During teach-in, please make sure you maintain a distance of at least 50 cm between the devic - es and the central control unit. T o teach-in your device to the central control unit, pro - ceed as follows: • Open the "WebUI" user interface in your browser . Click the "T each in devices" button on the[...]

  • Page 23

    44 45 Start-up Operation • Now congure the newly taught-in devices in the inboxasdescribedin thenextsection("Conguring newly taught-in devices"). 5.3  Conguringnewlytaught-indevices Once you have taught-in your device to the HomeMatic Central Control Unit, it is mov[...]

  • Page 24

    46 47 Errors and information indicated by the device LED Errors and information indicated by the device LED Light off Shutters raised 7 Errors and information indica - ted by the device LED 7.1 Flashing codes and error messages This information applies to operation with and without a central control unit. Error messages Flashing code Meaning Soluti[...]

  • Page 25

    48 49 Errors and information indicated by the device LED Errors and information indicated by the device LED 1 s lighting up green All actuators haveconrmed the (most recent) bidirectional com- mand. Y ou can continue with operation. 2 s lighting up red At least one actuator has not conrmedthe (most recent) bidirectional com- mand.[...]

  • Page 26

    50 51 Errors and information indicated by the device LED Restore factory settings the battery has been allowed a brief recovery period. If you are using weak batteries, the device may perform a restart automatically when you press a button. The deviceLEDthen brieyashesred, greenandorange, and follow this wi[...]

  • Page 27

    52 53 Restore factory settings Maintenance and cleaning > 5 s C M Y CM MY CY CMY K • T o restore the factory settings of the device, press andhold theteach-inbutton foratleast anotherve seconds. With the button pressed, the LED starts to ashredfaster . • When you release the teach-in button, th[...]

  • Page 28

    54 55 General information about radio operation T echnicalspecications 10 General information about radio operation Radio transmission is performed on a non-exclusive transmission path, which means that there is a pos - sibility of interference occurring. Interference can also be caused by switching operations, electrical motors or defective [...]

  • Page 29

    eQ-3 Entwicklung GmbH Maiburger Straße 36 D-26789 Leer www .eQ-3.de[...]