EQ3 HM-RC-12-W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation EQ3 HM-RC-12-W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel EQ3 HM-RC-12-W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation EQ3 HM-RC-12-W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation EQ3 HM-RC-12-W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif EQ3 HM-RC-12-W
- nom du fabricant et année de fabrication EQ3 HM-RC-12-W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement EQ3 HM-RC-12-W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage EQ3 HM-RC-12-W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles EQ3 HM-RC-12-W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service EQ3 en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées EQ3 HM-RC-12-W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif EQ3 HM-RC-12-W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation EQ3 HM-RC-12-W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung Funk-Fer nbedienung 12 T asten HM-RC-12, HM-RC-12-B Seite 4 - 18 Operating Manual Radio r emote contr ol 12 buttons HM-RC-12, HM-RC-12-B Page 20 - 34 D GB[...]

  • Page 2

    2 1. Ausgabe Deutsch 04/2011 Dokumentation © 2007 eQ-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form repr oduziert werden oder unter V erwendung elektronischer , mechanischer oder chemischer V erfahren verviel- fältigt oder verarbeitet werden[...]

  • Page 3

    3 1. English edition 04/2011 Documentation © 2007 eQ-3 Ltd., Hong Kong All rights reserved. No parts of this manual may be r epr oduced or processed in any form using electr onic, mechanical or chemical processes in part or in full without the prior explicit written permission of the publisher .It is quite possible that this manual has printing er[...]

  • Page 4

    4 Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zu dieser Anleitung ........................ 5 2 Gefahrenhinweise ................................. 5 3 Das können Sie mit der Funk-Fernbedienung tun ........ 6 4 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic .......... 7 5 Allgemeine Hinweise zum Funkbetrieb ................ 7 6 Inbetriebnahme .........................[...]

  • Page 5

    5 1 Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie ihre HomeMatic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum später en Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät ander en Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr[...]

  • Page 6

    6 3 Das können Sie mit der Funk-Fernbedienung tun Handsender und Fernbedienungen dienen der Ansteuerung von Empfängern an die sie angeler nt sind. Dabei können an eine T aste ein oder mehrere Komponenten angelernt werden um di- ese dann gemeinsam anzusprechen. Damit lassen sich mehr ere Aktionen mit einem einzigen T astendruck ausführen. A – [...]

  • Page 7

    7 4 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist T eil des HomeMatic Haussteuersystems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS® Funkpr otokoll. Alle Geräte werden mit einer Standar dkonfiguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Program- miergerät und Software konfigurierbar . Welcher wei[...]

  • Page 8

    8 6 Inbetriebnahme 6.1 Batterien einlegen und wechseln 6.1.1 Batterien einlegen Öffnen Sie das rückseitige Batteriefach dur ch Schieben des Batteriefachdeckels in Pfeilrichtung. Legen Sie die mitgelieferten drei Micr o Batterien (T yp LR 03) polrichtig entsprechend den Polaritätsmarkierungen in das Batteriefach ein. Schließen Sie das Batteriefa[...]

  • Page 9

    9 6.1.3 V erhalten nach Batteriewechsel Nach dem Einlegen der Batterie führt die Fernbedienung zunächst einen Selbsttest durch. Dies dauert ca. 2 Sekunden. Danach erfolgt die Initialisierung. Den Abschluss bildet die LED- T est-Anzeige: rot, grün, orange jeweils für eine halbe Sekunde. T ritt ein Fehler auf wird das durch r otes Blinken signali[...]

  • Page 10

    10 Die Anlerntaste befindet sich auf der Rückseite des Handsen- ders rechts über dem Batteriefachdeckel. Damit die T aste nicht versehentlich betätigt werden kann, ist sie im Gehäuse versenkt angeordnet. Um die Fernbedienung in den Anler nmodus zu bringen, drücken Sie mit einem spitzen Gegenstand auf die Anlerntaste. Danach befindet sich die[...]

  • Page 11

    11 nach 20 Sekunden beendet. Befinden sich andere Geräte im Anlernmodus, werden diese angelernt. Erfolgreiches Anlernen wird dur ch ein grünes Blinken signalisiert (Länge abhängig davon, ob noch konfiguriert wird). Hinweis: Ist die Fernbedienung bereits an eine Zentrale angelernt und damit für direktes Anlernen gesperrt, kann sie zwar wie ob[...]

  • Page 12

    12 Die 12 T asten Fernbedienung ist mit einem Erschütterungssensor ausgestattet. Durch Erschütterung oder dur ch T astendruck wird die Hintergrundbeleuchtung des T astenfeldes für 5s einge- schaltet. Die Zeit verlängert sich jeweils um 5s wenn innerhalb der Leuchtdauer weitere Erschütterungen oder T astendrücke registriert wer den. Führen Si[...]

  • Page 13

    13 T aste gedrückt gehalten: LED leuchtet so lange orange wie die T aste gedrückt wird, danach V erhalten wie oben, T aste gedrückt gehalten (Empfänger mit Sendemodus Burst): Orange so lange gesendet wird, dann auch bei weiter em ge- drückt Halten Rückmeldung 1s rot bzw . grün. Fernbedienung im Sondermodus: LED blinkt langsam grün: Konfigu[...]

  • Page 14

    14 nicht zurückgesetzt werden! In diesem Falle ist die V erschlüsse- lung mit einem vom Auslieferungsschlüssel verschiedenen Sys- tem-Sicherheitsschlüssel aktiv . Um die Fernbedienung zurück- zusetzen müssen sie die Konfigurationssoftware der Zentrale zum Zurücksetzen benutzen! Der V organg ist in der Anleitung zur Zentralen-Software beschr[...]

  • Page 15

    15 ist bereits eine Dif fuserfolie montiert die für eine gleichmäßige Ausleuchtung sorgt und deshalb nicht entfernt werden sollte. Auf den beiliegenden Bögen sind zahlreiche Beschriftungen für verschiedene Anwendungen vorhanden. Wählen Sie die ge- wünschten Beschriftungen aus und trennen Sie diese vorsichtig entlang der Perforation aus dem B[...]

  • Page 16

    16 10 Fehlermeldungen 10.1 Schwache Batterie Bei zu schwacher Batterie wird der entspr echende Fehlercode (siehe Batteriewechsel) angezeigt. Sind die Batterien so schwach, dass mehrer e Male nacheinander ein Reset ausgelöst wurde, ohne dass dazwischen erfolgr eich gesendet wurde, wir d bei folgenden T astendrücken nicht mehr gesendet, die LED zei[...]

  • Page 17

    17 12 T echnische Daten Funkfrequenz: 868,3 MHz T yp. Freifeldr eichweite: 200 m Stromversorgung: 3x LR03 (Micro) Batterielebensdauer: ca. 3 Jahre (10 Betätigungen am T ag) Schutzart: IP20 Gehäuse: ABS Gehäusefarben: Reinweiß mit silberner Blende, Graphitschwarz mit schwarzer Blende Abmessungen: 123 x 56 x 19 mm (H x B x T , ohne Schlüsselanh?[...]

  • Page 18

    18 Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektr o- und Elek- tronik-Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Behörden wendet und keine Zusi- cherung[...]

  • Page 19

    19[...]

  • Page 20

    T able of Contents 1 Information concerning these instructions ............ 21 2 Hazard information ............................... 21 3 This is what your remote contr ol can do .............. 22 4 General system information on HomeMatic ........... 23 5 General information on radio operation ............... 23 6 Start up ..........................[...]

  • Page 21

    1 Information concerning these instructions Read these instructions carefully befor e beginning operation with your HomeMatic components. Keep the instructions handy for later consultation! Please hand-over the operating manual as well when you hand- over the device to other persons for use. Symbols used: Attention! This indicates a hazard. Note. T[...]

  • Page 22

    22 3 This is what your remote contr ol can do Hand transmitters and remote contr ols are used to contr ol the re- ceivers that they are taught to work with. A single button can be taught to work with one or more components and addr ess them all simultaneously . That means that pressing a single button can execute many differ ent tasks. A – Operat[...]

  • Page 23

    23 4 General system information on HomeMatic This device is a part of the HomeMatic home control system and works with the bidirectional BidCoS® wir eless protocol. All devices are deliver ed in a standard configuration. The functionality of the device can also be configured with a programming device and softwar e. Further resulting functionalit[...]

  • Page 24

    24 6 Start up 6.1 Installing and changing batteries 6.1.1 Installing batteries Open the rear battery compartment by pushing the battery cover in the direction of the arr ow . Insert the three Micro batteries (T ype LR 03) that are supplied and make sur e that the polarity matches that of the markings in the battery compartment. Close the battery co[...]

  • Page 25

    25 6.1.3 Behavior after changing batteries After inserting the battery , the remote control will run a self-test. This runs for approx. 2 seconds. The initialization runs next. The completion is indicated with the LED test display: red, gr een, orange, each for a half second. If an error occurs, it is indicated with r ed flashing! One long flash,[...]

  • Page 26

    26 The teach button is on the back of the hand transmitter at the right over the battery compartment cover . This button is located within a recess in the housing so that it cannot be pr essed ac- cidentally . T o actuate teach mode on the remote contr ol, press the teach button with a pointed object. The remote contr ol is then in configuration m[...]

  • Page 27

    27 If no teaching occurs, teach mode is automatically ended after 20 seconds. If other devices are in teach mode, these ar e taught. Successful teaching is indicated with flashing green (the length depends on whether the configuration is still running). Note: If the remote contr ol is already taught for a center and therefor e is blocked for dire[...]

  • Page 28

    28 The 12 button remote contr ol is equipped with a shock sensor . The background lighting of the button field is illuminated for 5 seconds when the remote is shocked or if a button is pr essed. The time is extended by 5 seconds each time a shock is register ed or a button is pressed while the backgr ound is illuminated. Do not carry the remote co[...]

  • Page 29

    29 Button held down: LED is illuminated in orange as long as the button is held down and behaves as above afterward, button held down (receiver with burst transmission mode): Orange as long as transmitting, then feedback indicated with 1 second in red or gr een when held pressed. Remote control in special mode: LED flashes slowly in green: Config[...]

  • Page 30

    30 In this case, the encoding is active using a system security key that differs fr om the key delivered with the system. In or der to re- set the remote contr ol, you must use the configuration software of the center for resetting! The pr ocedure is described in the center software instructions. 9 Changing the label cards First, open the battery [...]

  • Page 31

    31 A diffuser sheet is alr eady mounted on it and ensures even illumi- nation and should therefor e not be removed. Numerous labels for various applications ar e provided on the enclosed sheet. Choose the desired labels and separate them car efully from the sheet using the perforations provided. Slip the label card into the slot on one side next to[...]

  • Page 32

    32 10 Error messages 10.1 W eak battery If the batteries are weak, the r espective error code (see Changing the batteries) is shown. If the batteries are so weak that a r eset is triggered several times in a row without transmitting successfully , no transmission will be made for following button presses and the LED will only be illuminated in red [...]

  • Page 33

    33 12 T echnical specifications Radio frequency: 868.3 MHz T yp. outdoor range: 200 m Power supply: 3x LR03 (Micro) Battery lifespan: approx. 3 years (10 actuations per day) Protection type: IP20 Housing: ABS Housing colors: Pure white with silver faceplate, Graphite black with black faceplate Dimensions: 123 x 56 x 19 mm (H x W x D, without key-c[...]

  • Page 34

    34 Instructions for disposal Do not dispose off the device as part of household garbage! Electronic devices ar e to be disposed of in ac- cordance with the guidelines concerning electrical and electronic devices via the local collection point for old electr onic devices. The CE sign is a free trade sign addr essed exclusively to the authorities and[...]

  • Page 35

    35[...]

  • Page 36

    eQ-3 AG Maiburger Straße 29 D-26789 Leer www .eQ-3.com[...]