EQ3 HM-LC-BL1-SM manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation EQ3 HM-LC-BL1-SM. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel EQ3 HM-LC-BL1-SM ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation EQ3 HM-LC-BL1-SM décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation EQ3 HM-LC-BL1-SM devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif EQ3 HM-LC-BL1-SM
- nom du fabricant et année de fabrication EQ3 HM-LC-BL1-SM
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement EQ3 HM-LC-BL1-SM
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage EQ3 HM-LC-BL1-SM ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles EQ3 HM-LC-BL1-SM et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service EQ3 en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées EQ3 HM-LC-BL1-SM, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif EQ3 HM-LC-BL1-SM, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation EQ3 HM-LC-BL1-SM. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Schalt-/Rollladen-/Dimmaktoren Aufputzmontage: Switch-/blind-/diming actuators surface-mount: HM-LC-Sw1-SM, HM-LC-Sw4-SM, HM-LC-Bl1-SM, HM-LC-Dim2L-SM HM-LC-Dim2T -SM Installations- und Bedienungsanleitung (S. 2) Installation and operating manual (p. 32)[...]

  • Page 2

    2 3 1. Ausgabe Deutsch 01/2010 Dokumentation © 2009 eQ-3 Ltd., Hong Kong Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung des Herausgebers darf dieses Handbuch auch nicht auszugsweise in irgendeiner Form reproduziert werden oder unter V erwendung elektronischer , mechanischer oder chemischer V erfahren vervielfältigt oder verarbeitet werden.[...]

  • Page 3

    4 5 1 Hinweise zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie ihre HomeMatic Komponenten in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen, übergeben Sie auch diese Bedienungsanleitung. Benutzte Symbole: Achtung! Hier wird auf eine Gefahr[...]

  • Page 4

    6 7 Leitungsquerschnitte. Die Geräte sind nicht zum Freischalten geeignet. Schaltaktor: Beachten Sie vor Anschluss eines V erbrauchers unbedingt die technischen Daten, insbesondere die maximal zulässige Schaltleistung des Relais und Art des anzuschließenden V erbrauchers! Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten! Rollladenaktor: Der Akt[...]

  • Page 5

    8 9 3 Funktion Die Aktoren steuern angeschlossene V erbraucher aufgrund von empfangenen Funkbefehlen. Befehle werden ausgesandt durch Betätigung von T astern, Fernbedienungen oder über eine Softwareoberäche. Zusätzlich ist es möglich Aktoren über angelernte Sensoren anzusteuern. Die Sensoren senden (wie ein T aster) beim Eintreten eines Er[...]

  • Page 6

    10 11 HM-LC-Sw4-SM (A) Kanal-LED (B) V erschraubungen für Anschlussleitung (C) Power-LED (D) Kanal-T aste HM-LC-Bl1-SM (A) Kanal-LED (AUF/AB) (B) V erschraubungen für Anschlussleitung (C) Power-LED (D) Kanal-T aste (AUF/AB)[...]

  • Page 7

    12 13 HM-LC-Dim2L-SM (A) Kanal-LED (B) V erschraubungen für Anschlussleitung (C) Kanal-T aste (D) Kühlkörper HM-LC-Dim2T -SM (A) Kanal-LED (B) V erschraubungen für Anschlussleitung (C) Kanal-T aste[...]

  • Page 8

    14 15 4 Allgemeine Systeminformation zu HomeMatic Dieses Gerät ist T eil des HomeMatic Haussteuer- systems und arbeitet mit dem bidirektionalen BidCoS ® Funkprotokoll. Alle Geräte werden mit einer Standardkonguration ausgeliefert. Darüber hinaus ist die Funktion des Gerätes über ein Programmiergerät und Soft- ware kongurierbar . Welche[...]

  • Page 9

    16 17 6 Installation Die Aktoren zur Aufputzmontage eignen sich wegen ihrer erhöhten Schutzart zur Montage im Außenbereich und in Feuchträumen. Zur Montage und Installation entfernen Sie den transparenten Gehäusedeckel. Darunter sind die Bohrungen zur W andbefestigung sichtbar. Um an die Anschlussklemmen zu gelangen entfernen Sie die graue Abde[...]

  • Page 10

    18 19 HM-LC-Sw4-SM L Anschluss Außenleiter N Anschluss Neutralleiter PE Anschluss PE 2 Geschaltete Phase (Wechselrelais Pos. 1) 1 Geschaltete Phase (Wechselrelais Pos. 2) L Anschluss Außenleiter HM-LC-Bl1-SM L Anschluss Außenleiter PE Anschluss PE N Anschluss Neutralleiter L Anschluss Außenleiter (Geräteversorgung) SL Durchgeschleifte Phase im[...]

  • Page 11

    20 21 HM-LC-Dim2L-SM L Anschluss Außenleiter N Anschluss Neutralleiter PE Anschluss PE Gedimmte Phase Kanal 1 N Neutralleiter Kanal 1 Gedimmte Phase Kanal 2 N Neutralleiter Kanal 2 HM-LC-Dim2T -SM L Anschluss Außenleiter N Anschluss Neutralleiter PE Anschluss PE Gedimmte Phase Kanal 1 N Neutralleiter Kanal 1 Gedimmte Phase Kanal 2 N Neutralleiter[...]

  • Page 12

    22 23 Hinweis zum Anschluss an die CageClamp®S- Klemmen des HM-LC-Dim2T -SM: Eindrähtige (starre) Leiter und Leiter mit Aderendhülse: Abisolierten Leiter/Aderendhülse bis zum Anschlag einstecken Feindrähtige Leiter: Betätigungsdrücker der Klemme mittels Schraubendreher herunterdrücken und abisolierten Leiter bis zum Anschlag einführen Prü[...]

  • Page 13

    24 25 Zum Anlernen an einen bestimmten Kanal des Aktors halten Sie die zugehörige Kanaltaste (beim Rollladenaktor eine der beiden T asten ▲ oder ▼) für etwa 4 Sekunden lang gedrückt. Dauerhaftes Blinken der Geräte-LED signalisiert den Anlernmodus. Wenn kein Anlernen erfolgt, wird der Anlernmodus automatisch nach 20 Sekunden beendet. Bend[...]

  • Page 14

    26 27 10 Rückmeldungen der Geräte-LED 10.1 Blinkcodes V erschiedene Zustände des Aktors werden durch Blinken der Kanal-LED/Kanal-LEDs angezeigt: Langsames Blinken Anlernmodus Schnelles Blinken Reset Einmal lang, n-mal kurz (je nach Fehlerart) Fehler 10.2 Anzeige des Betriebszustandes Sobald das Relais eines Kanals (bzw . beim Rollladenaktor eine[...]

  • Page 15

    28 29 Dimmaktoren: Das Gerät enthält zwei interne Gerätesicherungen zum Schutz der Elektronik vor zu großer Strombelastung. Sollte das Gerät überlastet werden und eine Sicherung auslösen kann sie von einem Fachmann ersetzt werden! V or Ausbau des Gerätes unbedingt Netz- spannung freischalten (Sicherungsautomat abschalten)! Arbeiten am 230V [...]

  • Page 16

    30 31 T echnische Änderungen vorbehalten. Entsorgungshinweis Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektronische Geräte sind entsprechend der Richtlinie über Elektro- und Elektronik- Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte zu entsorgen. Das CE-Zeichen ist ein Freiverkehrszeichen, das sich ausschließlich an die Be[...]

  • Page 17

    32 33 1st English edition 01/2010 Documentation © 2009 eQ-3 Ltd. Hong Kong All rights reserved. No parts of this manual may be reproduced or processed in any form using electronic, mechanical or chemical processes in part or in full without the prior explicit written permission of the publisher . It is quite possible that this manual has printing [...]

  • Page 18

    34 35 1 Information concerning these instructions Read these instructions carefully before beginning operation with your HomeMatic components. Keep the instructions handy for later consultation! Please hand-over the operating manual as well when you hand-over the device to other persons for use. Symbols used: Attention! This indicates a hazard. Not[...]

  • Page 19

    36 37 Dimming actuator: Make sure to observe the applied load! The dimmer is only suitable for light bulbs and for low voltage NV halogen lamps with magnetic transformers! The devices are not intended to be isolated. The load is not electrically isolated from the mains. Fuse every transformer on the primary side according to the manufacturer‘s sp[...]

  • Page 20

    38 39 HM-LC-Sw1-SM (A) Channel LED (B) Connecting wire terminals (C) Power LED (D) Channel button HM-LC-Sw4-SM (A) Channel LED (B) Connecting wire terminals (C) Power LED (D) Channel button[...]

  • Page 21

    40 41 HM-LC-Bl1-SM (A) Channel LED (UP/DOWN) (B) Connecting wire terminals (C) Power LED (D) Channel button (UP/DOWN) HM-LC-Dim2L-SM (A) Channel LED (B) Connecting wire terminals (C) Channel button (D) Cooler[...]

  • Page 22

    42 43 HM-LC-Dim2T -SM (A) Channel LED (B) Connecting wire terminals (C) Channel button 4 General system information on HomeMatic This device is a part of the HomeMatic home control system and works with the bidirectional BidCoS ® wireless protocol. All devices are delivered in a standard conguration. The functionality of the device can also be [...]

  • Page 23

    44 45 Other interfering sources can be caused by switching operations, electrical motors or defective electrical devices. The range of transmission within buildings can greatly deviate from open air distances. Besides the transmitting power and the reception characteristics of the receiver , environmental inuences such as humidity in the vicinit[...]

  • Page 24

    46 47 HM-LC-Sw1-SM L External conductor connection N Neutral connection PE PE connection 2 Switched channel (change-over relay Item 1) 1 Switched channel (change-over relay Item 2) L External conductor connection HM-LC-Sw4-SM L External conductor connection N Neutral connection PE PE connection 2 Switched channel (change-over relay Item 1) 1 Switch[...]

  • Page 25

    48 49 HM-LC-Bl1-SM L External conductor connection PE PE connection N Neutral connection L External conductor connection (device supply) SL Looped channel in device for controlling button inputs S1 Button input (Channel) "UP" S2 Button input (Channel) "DOWN" 2 Switched channel "DOWN" L External conductor connection (mo[...]

  • Page 26

    50 51 HM-LC-Dim2T -SM L External conductor connection N Neutral connection PE PE connection Dimmed phase channel 1 N Neutral line channel 1 Dimmed phase channel 2 N Neutral line channel 2 Permitted wire cross-section for connecting to the AP actuators: Rigid wire [mm 2 ] Flexible wire without end sleeve [mm 2 ] Flexible wire with end sleeve [mm 2 ][...]

  • Page 27

    52 53 7.2 T eaching-in Please read this section completely before starting with any teaching-in! T eaching-in requires that both devices to be connected are put into teach mode and the desired channel must be selected for training. The surface-mount actuators have no special teach button.T eaching a certain actuator channel requires pressing and ho[...]

  • Page 28

    54 55 (hold button pressed for at least 4 seconds). If the device is in teach mode, hold the (rst) channel button pressed down for at least 4 seconds. The actuator reset is indicated by the device LED ashing quickly . 10 Device LED feedback 10.1 Flash codes Different actuator states are indicated by the channel LED/channel LEDs ashing: Slo[...]

  • Page 29

    56 57 12 Maintenance and cleaning This product is maintenance-free. Repairs are only to be done by trained professionals. Dimming actuator The device is provided with two internal device fuses for protecting the triac from greater current loads. If the device becomes overloaded and a fuse is blown, it can be replaced by a technician! Disconnect the[...]

  • Page 30

    58 59 HM-LC-Sw1-SM Relay: Change-over (potential-free contacts) Switching capacity: 16 A (resistive load) Dimensions (H x W x D): 90 x 1 15 x 55 mm HM-LC-Sw4-SM Relay: 4 change-over (potential-free contacts) Switching capacity: 16 A (resistive load) Dimensions (H x W x D): 121 x 171 x 55 mm HM-LC-Bl1-SM Relay: 1 normally open, 1 change-over (potent[...]

  • Page 31

    60 eQ-3 Entwicklung GmbH Maiburger Straße 36 D-26789 Leer www .eQ-3.de[...]