Ducane 1605NG manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Ducane 1605NG. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Ducane 1605NG ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Ducane 1605NG décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Ducane 1605NG devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Ducane 1605NG
- nom du fabricant et année de fabrication Ducane 1605NG
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Ducane 1605NG
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Ducane 1605NG ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Ducane 1605NG et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Ducane en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Ducane 1605NG, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Ducane 1605NG, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Ducane 1605NG. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE - PG 3 Customer Service: 1-800-382-2637 #20529916 20529916_US 03/03/08 LP US ENGLISH FOR HOUSEHOLD USE ONL Y SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE LP GAS GRILL OWNER'S MANUAL GUÍA DEL PROPIET ARIO DEL ASADOR DE GAS LICUADO DE PROP ANO - PG 24 GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU GRILL À GAZ PL - PG 41  [...]

  • Page 2

    2 www .ducane.com DANGERS AND W ARNINGS DANGERS AND W ARNINGS  D ANGER Failur e to f ollow the Dangers, War nings and Cautions contained in this Owner’ s Manual may result in ser ious bodily injury or death, or in a f ire or an e xplosion causing damage to pr operty .  W ARNING  Do not lif t the barbecue using the control panel as a hand[...]

  • Page 3

    3 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 11mm (7/16”) 3 BRN R . 5 BRN R . 2 3 1 3 5 1  C A UTION: Although we make e very ef fort to ensur e that the assembly pr ocess is as eas y and as safe as possible, it is inherent with fabricat ed steel parts that corners and edges can cause cuts if impr operl y handled dur[...]

  • Page 4

    4 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 3 BRN R . 5 BRN R . 3 BRN R . 5 BRN R . 1 1 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 8 2 10 2 2 1 2 1 1 8 2 2 2 10[...]

  • Page 5

    5 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE  C A UTION: Al ways re move the war ming rac k when using the rotisser ie. 1 2  OBSERVACIÓN: Siempre quite la rejilla de calentamiento cuando esté usando el sistema rotativo.  REMARQUE: Enlevez toujour s la grille de chauf fage lors de l’utilisation de la rôtisser[...]

  • Page 6

    6 www .ducane.com ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE  W ARNING: The rotisserie mot or must be stor ed indoors when not in use. DO NOT lea ve it mounted t o the grill. NOTE: The bolts t o install the stainless steel side shelf ar e threaded int o the grill cart on the r ight side of the grill. Remov e the bolts [...]

  • Page 7

    7 ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE ASSEMBL Y , ENSAMBLAJE, ASSEMBLAGE 6 3 BRN R . 6 5 BRN R . 7 3 BRN R . 7 5 BRN R . 8 5 BRN R . 9[...]

  • Page 8

    8 www .ducane.com W ARRANTY , GARANTÍA, GARANTIE W ARRANTY , GARANTÍA, GARANTIE Ducane Products, Co. hereby warrants to the ORIGINAL PURCHA SER of this Ducane ® Stain- less Series gas grill that it will be free of defects in material and workmanship from the date of purchase as follows: T en- Y ear Limited W arranty • Stainless steel cabinetry[...]

  • Page 9

    9 IMPORT ANT W e urge you to read this manual carefully and to follow the recommendations enclosed. This will help assure you of the most enjoyable and trouble-free operation of your new Ducane ® Gas Grill. W e also advise you to keep this manual for future reference.  W ARNING: Y our grill has been designed t o operat e using only the gas spec[...]

  • Page 10

    10 www .ducane.com CONNECTION CONNECTION Liquid Propane Gas Grills Liquid Propane Gas Grills T ype of Gas • Y our LP grill is factory built to operate using liquid propane only . Never attempt to operate your grill on gases other than the type specifi ed on the grill rating plate. • The regulator supplied with your liquid propane gas grill is [...]

  • Page 11

    11 CONNECTION CONNECTION Liquid Propane Gas Grills Liquid Propane Gas Grills  W ARNING: Do not use a tool t o tighten the connection. Using a tool could dama ge the regulator coupling and could cause a leak resulting in ser ious bodily injury or death, or in a fir e or an explosion causing damage to pr operty . Excess Flow Control The propane re[...]

  • Page 12

    12 www .ducane.com NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION  W ARNING: Y our Ducane ® grill w as not designed to operat e with the Rotisser ie Burner and the Main Bur ner(s) on at the same time. F ailure t o follow this w arning will lead to an o ver heating condition which would damage grill components and cause bodily har m.  W ARNING: Keep an [...]

  • Page 13

    13 Preheating Grill It is e xtremely important that your grill be up to temperature before you begin using it. After lighting, close the lid and preheat the grill on “high” for 10 minutes. This preheating will ensure that the cooking grid is hot enough for proper grilling.  W ARNING: Nev er leav e a grill unat tended to guar d against possib[...]

  • Page 14

    14 www .ducane.com NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION Match Lighting Y our Grill Main Burners F ollow the simple steps listed below to match light the Main Burner(s) of grill, in the event snap ignition fails:  W ARNING: (Make sure that 5 minut es hav e elapsed since last at tempt of lighting.) Mak e sure that the lid is in the full open positi[...]

  • Page 15

    15 NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION SIDE BURNER OFF / ARRÊTÉ / AP AGADO HI LO P U S H T O T U R N Match Lighting Y our Grill Side Burner F ollow the simple steps listed below to match light the Side Burner of grill, in the event snap ignition fails: 1. Open the lid and make sure that all burners are in the “OFF” position.  D ANGER: Fail[...]

  • Page 16

    16 www .ducane.com NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION RO TISSERIE BURNER HI LO P U S H T O T U R N OFF / ARRÊTÉ / AP AGADO 4 1 6 5 Match Lighting Y our Rotisserie Burner F ollow the simple steps listed below to match light the Rotisserie Burner of grill, in the event electronic ignition fails: 1. Open the lid and mak e sure that all burners are [...]

  • Page 17

    17 NORMAL OPERA TION NORMAL OPERA TION  W ARNING: Setup the r otisserie with food bef ore lighting Rotisser ie Burner . Operating the Rotisserie 1. Remove rotisserie shaft from grill. 2. Loosen and remove right side bearing, the counterbalance and right side spit fork. 3. Push the rotisserie shaft through the center of the food. 4. Slide the rig[...]

  • Page 18

    18 www .ducane.com HELPFUL HINTS HELPFUL HINTS Flare Ups Any time you cook fatty foods over an open fl ame, you can e xpect fl are ups. Flare ups are caused by the fl ash which occurs when the natural juices fall on the heat distribu- tion plates. Controlled fl are ups give foods their delicious outdoor fl avor and appear- ance. Excessive fl [...]

  • Page 19

    19 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING PROBLEM CHECK and CURE IMPORTANT IGNITION SYSTEM Be sure that there is gas fl ow to the burners by attempting to match light your burners. If match lighting is successful, the problem lies somewhere in the ignition system and will need to be checked. MAIN GRILLING BURNERS  CAUTION: Always turn the gas supply o[...]

  • Page 20

    20 www .ducane.com MAINTENANCE MAINTENANCE Y es, you paid a lot of money for your grill, but even an e xpensive grill doesn’t clean and maintain itself, and you want it to look good and function properly . That’s why this section of your manual is so important. This section gives you the information necessary to help you keep your grill looking[...]

  • Page 21

    21 ANNUAL MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens T o inspect the Spider/Insect screens. 1. T urn “OFF ” gas at source. 2. Remove the cooking grate and the heat distribution plates, exposing the burner tubes. 3. Remove the two(2) screws and washers holding each valve to the control panel and control k[...]

  • Page 22

    22 www .ducane.com Y ou can now lift out a burner tube for inspection. ANNUAL MAINTENANCE ANNUAL MAINTENANCE Main Burner Flame Pattern The Ducane ® gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct fl ame pattern is shown. 1. Burner tube 2. Tips occasionally fl icker yellow 3. Light blue 4. Dark blue If [...]

  • Page 23

    23 Cleaning the Main Burner • T o clean the gas ports of your main burners use a stiff bristle brush to brush the openings. • Refer to: Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens for the removal of the burner tube. • Y ou can now lift the burner tube out of the burner box and inspect inside with a fl ashlight. • Clean the inside [...]

  • Page 24

    GUÍA DEL PROPIET ARIO DEL ASADOR DE GAS LICUADO DE PROP ANO Atención al Cliente: 1-800-382-2637 #20529916 SOLAMENTE P ARA USO DOMÉSTICO GUARDE EST AS INSTRUCCIONES P ARA USO FUTURO ENSAMBLAJE - PG 3  A TENCIÓN: A este pr oducto se le han r ealizado pruebas de seguridad y ha sido certificado par a usarse en un país específico. Ref iér ase [...]

  • Page 25

    25 PELIGROS Y ADVERTENCIAS PELIGROS Y ADVERTENCIAS  PELIGRO De no seguir lo escrit o bajo P eligros, Ad vertencias y Pr ecauciones en este Manual de Dueño, puede resultar en serias lesiones a l cuerpo, en muerte, en incendios o en explosiones causando daños a la pr opiedad.  AD VERTENCIA S  No lev ante la barbacoa utilizando el panel de [...]

  • Page 26

    26 www .ducane.com IMPORT ANTE L e sugerimos que lea este manual cuidadosamente y de seguir las recomendaciones incluidas. Esto le asegurará que disfrute de una experiencia agradable y un uso libre de problemas de su nueva Parrilla de Gas Ducane ® . L e aconsejamos que usted guarde el manual para referencia futura.  AD VERTENCIA: Su parr illa [...]

  • Page 27

    27 CONEXIÓN P ARRILLAS DE GAS PROP ANO LÍQUIDO P ARRILLAS DE GAS PROP ANO LÍQUIDO T ipos de Gas • Su parrilla LP es construida de fábrica para funcionar solamente usando propano líquido. Nunca intente usar su parrilla utilizando otro tipo de gas, menos el que está especifi cado en la placa de especifi caciones de la parrilla. • El regul[...]

  • Page 28

    28 www .ducane.com CONEXIÓN P ARRILLAS DE GAS PROP ANO LÍQUIDO P ARRILLAS DE GAS PROP ANO LÍQUIDO  ADVER TENCIA: No use una herramienta par a ajustar la conexión. El uso de una herramienta puede dañar el acoplador del regulador causando una fuga de gas, que resultar á en lesiones serias al cuer po, muerte, en un incendio o en una explosió[...]

  • Page 29

    29 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL  AD VERTENCIA: Su parr illa Ducane. ® no fue diseñada para funcionar con el uso del Sist ema Rotativ o y la Hornilla P rincipal, ambas, al mismo tiempo. Si no sigue esta adv ertencia conducirá a una sit uación de sobrecalentamient o que podrían dañar los component es de la parr illa y causar lesiones [...]

  • Page 30

    30 www .ducane.com Hornilla Principal Encender Automáticamente Nota: Cada perilla de control de encendido rápido cr ea una chispa que va del electrodo de encendido al tubo quemador de encendido. Al presionar la perilla de contr ol y girarla a “ST ART/ HI” (encendido/fuego alto), usted genera la energía para la chispa. Esto encenderá cada qu[...]

  • Page 31

    31 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Hornilla(s) Principal(es) de su parrilla en caso de no encender automáticamente:  AD VERTENCIA: (Asegur e que hay an pasado 5 minutos antes de int entar encender .) Asegur e q[...]

  • Page 32

    32 www .ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL SIDE BURNER OFF / ARRÊTÉ / AP AGADO HI LO P U S H T O T U R N Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Hornilla(s) Principal(es) de su parrilla en caso de no encender automáticamente: 1. Abra la tapa y[...]

  • Page 33

    33 OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL RO TISSERIE BURNER HI LO P U S H T O T U R N OFF / ARRÊTÉ / AP AGADO 4 1 6 5 Encender con Fósforos su Sistema Rotativo Siga estos simples pasos a continuación para encender con fósforos su Sistema Rotativo de su parrilla en caso de no encender el sistema electrónico: 1. Abra la tapa y asegure que todas l[...]

  • Page 34

    34 www .ducane.com OPERACIÓN NORMAL OPERACIÓN NORMAL  AD VERTENCIA: T enga la comida ya pr eparada y montada en el Sistema R otativ o antes de encender la hor nilla del Sistema R otativ o. Operando el Sistema Rotativo 1. Saque la barra del Sistema Rotativo de la par rilla. 2. Afl oje y saque el cojinete del lado derecho, contra el peso y el g[...]

  • Page 35

    35 DA TOS ÚTILES DA TOS ÚTILES Erupción de Llamas Cuando se cocina comida grasosa sobre llamas puede esperar erupciones de llamas. L as erupciones son causadas por el salpique que ocurre cuando los jugos naturales de la carne caen sobre las planchas distribuidoras de calor . L as erupciones controladas es lo que le da a la comida el gusto y apar[...]

  • Page 36

    36 www .ducane.com PROBLEMAS PROBLEMAS PROBLEMA COMPROBAR y SOLUCIÓN IMPORTANTE SISTEMA DE IGNICIÓN Si tiene problemas con el sistema de ignición asegúrese que haya fl ujo de gas hacia la hornilla intentando encenderla con fósforos. Si se enciende el sistema con fósforos, entonces el problema está en algún lado del sistema de ignición y d[...]

  • Page 37

    37 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Si es verdad que usted pagó mucho dinero por su parrilla, pero ni la par rilla más cara se limpia y mantiene a sí misma, y usted quiere que se vea y funcione bien, por eso esta sección de su manual es tan importante. Esta sección le da la información necesaria para que usted pueda mantener su parrilla como nueva[...]

  • Page 38

    38 www .ducane.com MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos Para inspeccionar la malla contra Arañas/Insectos. 1. Cierre la fuente de gas. 2. Retire la rejilla de cocción y las placas de distribución de calor , tras lo cual quedan e xpuestos los tubos quemadores. 3. Retire los dos(2) torn[...]

  • Page 39

    39 Ahora puede sacar el tubo para inspeccionarlo. MANTENIMIENTO ANUAL MANTENIMIENTO ANUAL Patrón de Llama en la Hornilla Principal L as hornillas de las parrillas de gas de Ducane® han sido calibradas desde la fábrica para la correcta mezcla de aire y gas. El patrón cor recto se describe a continuación. 1. T ubo de hornilla. 2. Puntas ocasiona[...]

  • Page 40

    40 www .ducane.com Limpiando la Hornilla Principal • Para limpiar los puertos de gas de su hornilla principal, use un cepillo tieso para limpiar las aberturas. • Consulte: Inspección y limpieza de las mallas contra arañas e insectos para el retiro del tubo quemador . • Ahora puede sacar el tubo de la hornilla caja e inspeccionarlo por dentr[...]

  • Page 41

    GUIDE DE L ’UTILISA TEUR DU GRILL À GAZ PL Service à la clientèle : 1-800-382-2637 #20529916 ASSEMBLAGE - PG 3 FC FRENCH CANADIAN POUR UNE UTILISA TION DOMESTIQUE UNIQUEMENT GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE  DANGER S’il y a une odeur de gaz: 1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel. 2. Éteindre toute flamme nue. 3. O[...]

  • Page 42

    42 www .ducane.com DANGERS AND A VER TISSEMENTS DANGERS AND A VER TISSEMENTS  D ANGER L ’omission de respecter les “Dangers” , les “ A v ertissements” et les “ Attentions” contenus dans ce manuel du pr opriétaire peut entraîner des b lessures cor porelles gr av es ou la mort, ou un feu ou une explosion causant des domma ges maté[...]

  • Page 43

    43 IMPORT ANT Nous vous incitons à lire ce manuel de manière approfondie et de suivre les recommandations citées. Ceci vous aidera à assurer un fonctionnement plus agréable et sans problème de votre nouveau gril au gaz Ducane®. Nous vous avisons également de garder ce manuel pour référence future.  A VER TISSEMENT : V otr e gril a ét?[...]

  • Page 44

    44 www .ducane.com R R ACCORDEMENT ACCORDEMENT GRILS AU GAZ PROP ANE GRILS AU GAZ PROP ANE T ype de gaz • V otre gril au propane est fabriqué en usine pour fonctionner en utilisant seulement le propane. Ne tentez jamais de faire fonctionner votre gril en utilisant un autre gaz que celui spécifi é sur la plaque signalétique du gril. • L e r[...]

  • Page 45

    45 R R ACCORDEMENT ACCORDEMENT GRILS AU GAZ PROP ANE GRILS AU GAZ PROP ANE Contrôle de l’excès d’écoulement L ’assemblage du régulateur de propane comprend un dispositif limitant l’écoulement conçu pour approvisionner le gril avec un écoulement de gaz suffi sant, tout en empêchant un excès d’écoulement. Les changements rapides [...]

  • Page 46

    46 www .ducane.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL  A VER TISSEMENT : V otr e gril Ducane ® n ’a pas été conçu pour fonctionner a vec le br ûleur de rôtisser ie et le brûleur principal en même t emps. L ’omission de respect er cet av ertissement entraînera une condition de sur chauf fe qui endommagerait les composants du[...]

  • Page 47

    47 Préchauffage du gril Il est e xtrêmement important que votre gril soit à température de cuisson avant de commencer à vous en servir . Après l’allumage, fermez le couvercle et préchauffez le gril à “HIGH” pour 10 minutes. Ce préchauffage assurera que la grille de cuisson soit assez chaude pour un grillage adéquat..  A VER TISSE[...]

  • Page 48

    48 www .ducane.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL Allumage par allumette du brûleur principal de votre gril Suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette un brûleur principal du gril, dans le cas où l’allumage par étincelle échoue :  A VER TISSEMENT : (Assurez-v ous que 5 minutes se sont écoul[...]

  • Page 49

    49 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL SIDE BURNER OFF / ARRÊTÉ / AP AGADO HI LO P U S H T O T U R N Allumage par allumette du brûleur latéral de votre gril Suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette le brûleur latéral du gril, dans le cas où l’allumage par étincelle échoue : 1. Ouvrez le couver[...]

  • Page 50

    50 www .ducane.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL RO TISSERIE BURNER HI LO P U S H T O T U R N OFF / ARRÊTÉ / AP AGADO 4 1 6 5 Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie Suivez les étapes simples énumérées ci-dessous pour allumer par allumette le brûleur de la rôtisserie du gril, dans le cas où l’allumage élect[...]

  • Page 51

    51 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT NORMAL NORMAL  A VER TISSEMENT : Prépar ez la rôtisser ie av ec la nourr it ure av ant l’allumage du brûleur de la r ôtisserie. Utilisation de la rôtisserie 1. Retirez l’arbre de rôtisserie du gril. 2. Desserrez et retirez le pallier de roulement latéral droit, le contrepoids et la fourchette du côté[...]

  • Page 52

    52 www .ducane.com CONSEILS PRA TIQUES CONSEILS PRA TIQUES Flammes explosives En tout temps que vous chauffez des aliments graisseux au-dessus d’une fl amme nue, vous pouvez vous attendre à des fl ammes e xplosives. L es fl ammes explosives sont causées par l’éclat qui se produit lorsque le jus naturel tombe sur les plaques de distributio[...]

  • Page 53

    53 DÉP ANNAGE DÉP ANNAGE PROBLÈME VÉRIFICA TION - SOLUTION IMPORTANT SYSTÈME D’ALLUMAGE Assurez-vous qu’il y a écoulement de gaz vers tous les brûleurs en tentant d’allumer par allumette vos brûleurs. Si l’allumage par allumette réussi, le problème est ailleurs dans le système d’allumage et exigera une vérifi cation. BRÛLEUR[...]

  • Page 54

    54 www .ducane.com ENTRETIEN ENTRETIEN Oui! V ous avez payez beaucoup d’argent pour votre gril, mais même un gril dispendieux ne se nettoie ou ne s’entretien pas par lui-même, mais vous voulez qu’il paraisse bien et fonctionne correctement. C ’est pourquoi cette section de votre manuel est si importante.Cette section vous donne l’inform[...]

  • Page 55

    55 ENTRETIEN ANNUEL ENTRETIEN ANNUEL Inspection et nettoyage de l’écran contre les araignée/insectes Pour inspecter l’écran contre les araignée/insectes. 1. T ournez à “OFF ” (FERMÉE) le gaz à la source. 2. Retirez la grille de cuisson et les plaques de distribution de chaleur pour révéler les tubes de brûleur . 3. Enlevez les deu[...]

  • Page 56

    56 www .ducane.com V ous pouvez maintenant retirer un tube du brûleur pour inspection. ENTRETIEN ANNUEL ENTRETIEN ANNUEL Allure de la fl amme du brûleur principal L es brûleurs du barbecue à gaz Ducane® ont été réglés en usine pour corriger le mélange d’air et de gaz. L ’allure cor recte de la fl amme est illustrée. 1. T ube du br?[...]

  • Page 57

    57 Nettoyage du brûleur principal • Pour nettoyer les ports de gaz des brûleurs principaux, utilisez une brosse à poil raide pour brosser les ouvertures. • Référez-vous à : Inspection et nettoyage de l’écran contre les araignée/insectes pour retirer le tube du brûleur . • V ous pouvez maintenant retirer le tube du brûleur du boît[...]

  • Page 58

     A TTENTION: This product has been safety test ed and is only certified f or use in a specif ic country . Ref er to country designation located on out er carton. These par ts may be g as carr ying or gas burning components. Please contact a Ducane Cust omer Service Representativ e in your area f or genuine Ducane replacement part(s) information [...]

  • Page 59

    1 . PLEASE PRINT Fir st Name M.I. Last Name Addr ess Apt. No. City State Zip Code Phone ( ) E-mail Addr ess 2. Serial Number: 3. Model Number: 4. When did you pur chase your grill? Month D a y Y ear 5. Without tax, how muc h did you pa y for it? $_________.00 Thank you f or purc hasing a Ducane ® Stainless™ gas grill. Completing the information [...]

  • Page 60

    1 890 NORTH R OSELLE RD . SCHA UMBURG, IL 60 195 USA First-Class P ostage Requir ed P ost Office will no t deliver without pr oper postage. Fold Ov er Here PLEASE SEAL WITH T APE BEFORE MAILING—NO ST APLES PLEASE Please send products and other correspondence t o: 1 890 Nor th Roselle Rd. Schaumbur g, IL 60 195 USA RNS0 1 -01[...]