Dolmar PS-341 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dolmar PS-341. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dolmar PS-341 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dolmar PS-341 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dolmar PS-341 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dolmar PS-341
- nom du fabricant et année de fabrication Dolmar PS-341
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dolmar PS-341
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dolmar PS-341 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dolmar PS-341 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dolmar en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dolmar PS-341, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dolmar PS-341, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dolmar PS-341. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 DOLMAR GmbH • Postfach 70 04 20 • D-22004 Hamburg • Germany Ersatzteilliste Spare Parts List Liste de pièces détachées Lista de piezas de repuesto 10/01 995 700 079 (D, GB, F, E) PS-33 43600 ➠ PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411[...]

  • Page 2

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 Zylinder, Kurbelgehäuse Cylinder, crankcase Cylindre, carter-vilebrequin Cilíndro, cárter cigüeñal 1 6 8 5 1 4 2 32 7 9 10 14 11 12 38 39 33 35 34 27 26 28 16 18 25 15 37 36 19 21 23 13 29 31 30 20 22 24 3[...]

  • Page 3

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 Z ü ndelektronik, Anwerfvorrichtung Ignition electronics, starter Allumage é lectronique, dispositif de d é marrage Bobina encendido, dispositivo de arranque 2 53 44 50 49 48 51 56 54 55 52 57 40 43 41 45 46 42 47 58 59[...]

  • Page 4

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 Kettenbremse Chain brake Frein de cha î ne Freno de cadena 3 60 63 62 68 65 69 71[...]

  • Page 5

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 Schalld ä mpfer, Ö lpumpe, Kupplung Muffler, oil pump, clutch Pot d ’ é chappement, pompe à huile, embrayage Silencioso, bomba de aceite, embrague 4 98 91 92 93 94 95 96 97 89 90 88 99 87 86 80 85 82 83 84 81 USA CDN AUS NZ[...]

  • Page 6

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 5 141 138 120 121 125 127 130 137 136 140 135 139 122 123 126 132 131 133 134 148 169 171 147 154 155 156 157 159 145 153 146 162 149 150 151 152 144 142 108 109 106 107 HappyStart 104 105 103 102 100 Abdeckhaube, Luftfilter, Kraftstofftank, B ü gelgriff Hood, air filter, f[...]

  • Page 7

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 Abdeckhaube, Luftfilter, Kraftstofftank, B ü gelgriff Hood, air filter, fan housing, fuel tank, tubular grip Capot protecteur, filtre à air, r é servoir carburant, poign é e tubulaire Cubierta protectora, filtro de aire, dep ó sito de comb., mango tubular 5 141 138 121 [...]

  • Page 8

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 6 207 205 206 200 203 208 211 213 229 215 216 228 226 224 223 222 221 230 220 209 210 S 227 225 H L 217 219 201 USA / EPA L H WT 174 WT 466 Vergaser Carburetor Carburateur Carburador[...]

  • Page 9

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 6 250 256 257 252 273 269 260 261 264 265 266 259 270 274 268 267 253 258 272 251 254 271 255 H L S Start&Go 262 263 HU 115 Vergaser Carburetor Carburateur Carburador[...]

  • Page 10

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 S ä geschienen, S ä geketten, Werkzeug Guide bars, saw chains, tools Guide-cha î ne et cha î nes, outils Rieles gu í a, cadena sierra, herramientas 7 Length Pitch Gauge GUIDE BAR SAW CHAIN part no. part no. . Guide bar and saw chain combinations meeting kickback require[...]

  • Page 11

    Seite / Page Pos. PS-33 PS-330 PS-340 PS-341 PS-342 PS-344 PS-39 PS-400 PS-401 PS-410 PS-411 Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación 1 1 1 1 1 1 021 131 110 Zylinder ø 37mm Cylinder Cylindre Cilíndro 1 1 1 1 021 131 160 Zylinder ø 37[...]

  • Page 12

    Seite / Page Pos. PS-33 PS-330 PS-340 PS-341 PS-342 PS-344 PS-39 PS-400 PS-401 PS-410 PS-411 Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación PS-33, 330, 340, 341, 342, 344, 39, 400, 401, 410, 411 1 3 7 11111111111 963 100 041 Dichtung Gasket Jo[...]

  • Page 13

    Seite / Page Pos. PS-33 PS-330 PS-340 PS-341 PS-342 PS-344 PS-39 PS-400 PS-401 PS-410 PS-411 Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación PS-33, 330, 340, 341, 342, 344, 39, 400, 401, 410, 411 4 90 1 1 957 245 270 Satz Ö lpumpenteile Repair[...]

  • Page 14

    Seite / Page Pos. PS-33 PS-330 PS-340 PS-341 PS-342 PS-344 PS-39 PS-400 PS-401 PS-410 PS-411 Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación PS-33, 330, 340, 341, 342, 344, 39, 400, 401, 410, 411 5 1 3 5 11111111111 965 403 490 Schwingungsdämp[...]

  • Page 15

    Seite / Page Pos. PS-33 PS-330 PS-340 PS-341 PS-342 PS-344 PS-39 PS-400 PS-401 PS-410 PS-411 Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación PS-33, 330, 340, 341, 342, 344, 39, 400, 401, 410, 411 6 2 0 7 1111 11111 118 151 190 Schraube Screw Vi[...]

  • Page 16

    Seite / Page Pos. PS-33 PS-330 PS-340 PS-341 PS-342 PS-344 PS-39 PS-400 PS-401 PS-410 PS-411 Teil-Nr. Part No. No. de pièce No. de pieza Hinweise Notes Renseign. Nota Bezeichnung Spezifikation Specification Description Désignation Denominación PS-33, 330, 340, 341, 342, 344, 39, 400, 401, 410, 411 6 268 1 1 020 150 470 Leerlauf-Stellschraube L I[...]

  • Page 17

    ...[...]

  • Page 18

    PS-33 PS-340 PS-400 PS-330 PS-341 PS-401 PS-39 PS-342 PS-410 PS-344 PS-411 Zeichenerkl ä rung (D) Key to symbols (GB) L é gende (F) ➠ 1999999 Produktion bis Serien-Nr. Production to serial number Production jusqu ’à n o de s é rie 2000000 ➠ Neues Teil ab Serien-Nr. New part from serial number Nouveau pi è ce à partir du n o de s é rie [...]