dnt RFK Integro 3.5 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation dnt RFK Integro 3.5. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel dnt RFK Integro 3.5 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation dnt RFK Integro 3.5 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation dnt RFK Integro 3.5 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif dnt RFK Integro 3.5
- nom du fabricant et année de fabrication dnt RFK Integro 3.5
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement dnt RFK Integro 3.5
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage dnt RFK Integro 3.5 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles dnt RFK Integro 3.5 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service dnt en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées dnt RFK Integro 3.5, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif dnt RFK Integro 3.5, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation dnt RFK Integro 3.5. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Bedienungsanleitung RFK Integr o 3.5 RFK1.indd 1 RFK1.indd 1 08.11.2011 10:25:02 08.11.2011 10:25:02[...]

  • Page 2

    Deutsch - 2 - Inhalt Sicherheitshinweise .......................................... 3 Gerätebeschreib ung Lief er umgang .................................................... 4 Geräteansicht ................................................. 4-5 Inbetriebnahme ................................................. 6 Modus-Umschaltung ...................[...]

  • Page 3

    - 3 - Deutsch Sicherheitshinweise Das Rückfahr system ist ein Hilfsmittel und entbindet den Fahrer nicht v on seiner Sorgfaltspfl icht im Straßen verkehr gemäß STV O . Bitte lesen Sie diese Hinweise v or dem ersten Gebrauch sor gfältig durc h. Allgemeine Hinweise Stellen Sie das Gerät niemals auf einen instabilen Untergrund. Durch ein Herabf[...]

  • Page 4

    Deutsch - 4 - Lieferumfang Geräteansicht Geräteansicht Kennzeichenhalterung mit Kamera K ennzeichenhalterung 8,89 cm TFT F arbmonitor Saughalter Sender Anschlusskabel für Anschlusskabel für 12V -Anschlussbuchse Direktanschluss Kabelklemmen Metallschrauben Bedienungsanleitung Infrarot-LED Kamera Halterung Anschlusskabel Sender Anschlusskabel zur[...]

  • Page 5

    - 5 - Deutsch Geräteansicht Farbmonitor Antenne Ein/A us Blendschutz Displa y Kanalanzeige A V -In 12/24V -Eingang Bilddrehung Kanalwahlschalter Helligkeit K ontrast T astenerklärung Ein/A us: Drück en Sie diese T aste, um den Bildschir m ein/aus zu schalten. Bilddrehung: Durch wiederholtes Drück en wird das Bild gedreht. Kanalwahlschalter: Die[...]

  • Page 6

    Deutsch - 6 - Prüfen Sie v or dem Einbau die Funktionalität der K omponenten. Ein bereits verbautes Produkt ist v on der Rücknahme ausgeschlossen. V orbereitung und Einbau der Nummernschildhalterung und der Sendeeinheit Sie benötigen gegebenenfalls ein Spannungsmessgerät, um die Polarität des Rückfahrlic htes zu messen. Brechen Sie die beide[...]

  • Page 7

    - 7 - Deutsch Installation des Monitors Bef estigen Sie den Saughalter an der Windschutzscheibe . V erbinden Sie den Monitor mit der Bordspannung. Benutzen Sie dazu das 12V -Anschlusska- bel oder wahlw eise das Anschlusskabel für Direktanschluss an die Bordspannung. Inbetriebnahme Hohlsteck er zum Monitor schwarz an F ahrzeugmasse rot an +12V/24V [...]

  • Page 8

    Deutsch - 8 - Inbetriebnahme Kennzeichen in die Halterung einsetzen Die nachf olgenden Zeichnungen zeigen in der Abf olge das Einsetzen des K ennzeichens . Schieben Sie das K ennzeichen in die obere Öffnung. Drücken Sie das K ennzeichen in Richtung Halterung. Schieben Sie das K ennzeichen zuletzt bis zum Anschlag nach unten. Setzen Sie die V ersc[...]

  • Page 9

    - 9 - Deutsch T echnische Inf ormationen Kamera Bildsensor CMOS A ufl ösung 640x480 Pixel Modulationsar t FM Bandbreite 18MHz Über tragunsfrequenz 2468 MHz (Kanal 4) Bildwinkel 110° HF-A usgangsleistung 6mW min. Beleuchtung 0,5Lux IR Nachtsichtbereich 4m Stromv ersorgung versorgt über den Sender Strom max. 140mA (inkl. Sender) Abmessungen 325 [...]

  • Page 10

    Deutsch - 10 - EC-Declaration of Conf or mity marking W e, Manuf acturer/Impor ter Dnt Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und V er tr iebs GmbH V oltastr , 4, D-63128 Dietzenbach, Ger many Declare that the pr oduct RFK Integro 3.5 is in conf ormity with Council Directive 1999/5/EG(R&TTE) Radio Spectrum ETSI EN 300 440-2 VI.4.1 (2010-08)[...]

  • Page 11

    - 11 - Garantiebedingungen 1. Es gelten grundsätzlich die gesetzlichen Garantiebestimm ungen. Die Garantiezeit beginnt mit der Übergabe des Gerätes. Im Garantiefall ist das Ger ät mit dem Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung o .ä.), dem korrekt ausgefüllten Gerätepass und einer genauen F ehlerbeschreibung einzureichen. Ohne diese Belege sind wi[...]

  • Page 12

    RFK Integr o 3.5 Garantiekar te W arranty card Car te de garantie Garantiekaar t Drahtlose Nachrichtentechnik Entwicklungs- und V er triebs GmbH V oltastraße 4 D-63128 Dietzenbach T el. +49 (0)6074 3714-0 F ax +49 (0)6074 3714-37 Ser vice-Hotline +49 (0)6074 3714-31 Internet http://www .dnt.de Email dnt@dnt.de Serien Nr. Serial no. N° de série S[...]