Dimplex CS3550 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Dimplex CS3550. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Dimplex CS3550 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Dimplex CS3550 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Dimplex CS3550 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Dimplex CS3550
- nom du fabricant et année de fabrication Dimplex CS3550
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Dimplex CS3550
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Dimplex CS3550 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Dimplex CS3550 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Dimplex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Dimplex CS3550, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Dimplex CS3550, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Dimplex CS3550. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CASTILLO CS3540 ZAMORA CS3550 7208190100R01[...]

  • Page 2

    ÍNDICE PÁGINA 1 Instrucciones importantes PÁGINA 5 I nstalación de la chimenea PÁGINA 6 Funcionamiento PÁGINA 7 Mantenimiento PÁGINA 10 Garantía[...]

  • Page 3

    GUÍA DE CONSUL T A RÁPIDA 1 . Antes de usar por primera vez la chimenea, compruebe lo siguiente: · ¿Están encendidos los interruptores correspondientes a la toma de corriente que usa el aparato? · ¿Están flojas las bombillas de la chimenea? (Para comprobarlo, siga las instrucciones de cambio de las bombillas en la sección de mantenimiento [...]

  • Page 4

    CAUTION RISK O F ELECTR IC SH OCK DO NOT OPEN NO USER- SER VIC E ABLE PART S IN SIDE 1 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES POR F A VOR, CONSERVE EST A GUÍA DEL USUARIO P ARA POSTERIOR CONSUL T A Cuando se usen aparatos eléctricos, deben respetarse una serie de precauciones básicas a fin de aminorar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones pe[...]

  • Page 5

    2 la revisen, realicen ajustes eléctricos o mecánicos o la reparen. 6. No use al aire libre. 7. La chimenea no se ha diseñado para su uso en baños, lavaderos y recintos similares. Nunca coloque la chimenea donde pueda caer a una bañera u otro recipiente de agua. 8. No coloque el cable por debajo de las alfombras. No cubra el cable con felpudos[...]

  • Page 6

    3 1 4 . Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Este enchufe entrará en una toma de corriente polarizada sólo de un modo. Si el enchufe no entra completamente en la toma, déle la vuelta al enchufe. Si sigue sin entrar , póngase en contacto con un elect[...]

  • Page 7

    4 INSTRUCCIONES IMPORT ANTES NOT A : Procedimientos y técnicas que se consideran lo bastante importantes como para resaltarlos. PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, dañarán al equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario al riesgo de inc[...]

  • Page 8

    5 NOT A Hace falta un circuito de 120V y 15A. Es preferible disponer de un circuito exclusivo, pero no resulta esencial en todos los casos. Hará falta un circuito exclusivo si, después de la instalación, el interruptor salta o se funden los fusibles con cierta frecuencia al poner en marcha la chimenea. El enchufar otros aparatos en el mismo circ[...]

  • Page 9

    603 665 226 23.75 8.90 26.18 1 2 3 I II II FIG . 2 6 FUNCIONAMIENTO - véase la Fig 2. La temperatura se configura mediante tres interruptores. Un interruptor se encuentra en posición de marcha ( ON ) cuando se presiona el lateral con las marcas La temperatura se configura mediante tres interruptores. Un interruptor se encuentra en posición de en[...]

  • Page 10

    7 REINICIO DEL MANDO DE CORTE DE LA TEMPERA TURA Si el calentador llega a sobrecalentarse, un interruptor automático lo apaga y no lo vuelve a encender hasta que se coloca de nuevo en la posición inicial. Para ello, mueva el interruptor principal de Marcha/Paro ( ON/OFF ) en la posición apagada ( OFF ) y espere 5 minutos antes de volver a encend[...]

  • Page 11

    8 CONSEJOS ÚTILES Es buena idea cambiar todas las bombillas a la vez si están todas al final de su vida nominal. El cambio en grupo reducirá el número de veces que tenga que abrir la chimenea para cambiar las bombillas. FIG . 3 FIG . 4 FIG . 5[...]

  • Page 12

    9 LIMPIEZA LIMPIEZA ADVERTENCIA – Desconecte siempre de la corriente antes de limpiar la chimenea. ADVERTENCIA – Desconecte siempre de la corriente antes de limpiar la chimenea. Para una limpieza general, utilice un paño limpio y suave; nunca utilice productos de limpieza abrasivos. El cristal debe limpiarse con cuidado con un paño suave. NO [...]

  • Page 13

    10 GARANTÍA LIMIT ADA DE UN AÑO Productos cubiertos por esta garantía limitada Esta garantía limitada se aplica a las chimeneas y mantos Dimplex comprados nuevos. Esta garantía limitada se aplica solamente a las compras efectuadas en cualquier provincia de Canadá (excepto el T erritorio de Y ukón, Nunavut o los T erritorios del Noroeste) o e[...]

  • Page 14

    11 Qué cubre esta garantía limitada y por cuánto tiempo Los productos cubiertos por esta garantía limitada han sido probados e inspeccionados previamente a su envío; conforme a las cláusulas de esta garantía, Dimplex garantiza que dichos productos no presentarán defectos ni de materiales ni de fabricación por un periodo de 12 meses a parti[...]

  • Page 15

    12 Qué debe hacer para obtener servicios conforme a esta garantía limitada Los defectos deben comunicarse al Servicio Técnico de Dimplex llamando al 1 888 DIMPLEX (1-888-346- 7539), o escribiendo a la siguiente dirección: 1367 Industrial Road, Cambridge, Ontario, Canadá, N1R 7G8. Rogamos tenga a mano un comprobante de compra, y los números de[...]

  • Page 16

    El comprador es responsable de retirar y transportar dicho producto o pieza (y cualquier otro producto o pieza remplazado o reparado) hacia y desde la sede del concesionario o técnico autorizado. Esta garantía limitada no le da derecho al comprador a obtener servicios in situ o a domicilio. Pueden efectuarse servicios in situ o a domicilio a peti[...]

  • Page 17

    13 DIRECTORES, OFICIALES O AGENTES HAN SIDO A VISADOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS O COSTES, O SI T ALES DAÑOS, PÉRDIDAS O COSTES SON PREVISIBLES. EN NINGÚN CASO SERÁ RESPONSABLE DIMPLEX NI SUS DIRECTORES, OFICIALES O AGENTES DE CUALQUIER DAÑO, PÉRDIDA O COSTE QUE SUPERE EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO. ALGU[...]

  • Page 18

    1-888-DIMPLEX 1-888-346-7539 Appr o ved fo r use i n the Un ited S tate s and Ca nad a 1367 Industrial Road Cambr idge, O ntario Canada, N1R 7 G8[...]