Desa W32WP manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa W32WP. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa W32WP ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa W32WP décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa W32WP devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa W32WP
- nom du fabricant et année de fabrication Desa W32WP
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa W32WP
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa W32WP ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa W32WP et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa W32WP, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa W32WP, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa W32WP. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    T ools required: • #2 Phillips driver bit (3 1 / 2 " min. length) • Slotted screw driver • Pencil • Measuring tape • Drill driver If any wood pieces are missing or damaged, contact the dealer where you purchased this mantel for replacement. If hardware is missing or damaged, contact DESA Heating Products at 1-866-672-6040 for referra[...]

  • Page 2

    www .desatech.com 1 19939-01A 2 ASSEMBLING MANTEL IMPORT ANT : More than one person is required to lift assemb led mantel . Lift mantel by leg assemblie s. Lifting by header or mantel top could damage mantel. 1. Some models require side/corner assembly . For these models, lay leg front on soft cloth on oor . Position?[...]

  • Page 3

    www .desatech.com 1 19939-01A 3 A TT ACHING TOP OF MANTEL 1. Place top onto mantel (see Figure 7). The rear of legs shouldbeushwithbackofmanteltopandcenteredleft to right (see Figure 7). 2. Make sure mantel is centered left to right inside top and rear  of legs are ush with back  of top[...]

  • Page 4

    2701 Industrial Drive P .O.Box90004 BowlingGreen,KY42102-9004 T echnical Service and Parts: 1-866-672-6040 O F F P I L O T O N H I L O Figure 12 - Attaching Fireplace to Mantel and Mantel Base Hole for 3" Screw for Attaching Fireplace System to Wooden Mantel Base Bottom Louver Door Figure 13 - Screw Locations for Fireboxes with [...]

  • Page 5

    Herramientas necesarias: • Punta del N° 2 para destornillador Phillips (8.9 cm [3 1 / 2 "] de longitud mínima) • Destornillador de puna plana • Lápiz • Cinta métrica • T aladro Si alguna pieza de madera faltase o estuviese rota, contacte a la tienda donde adquirió la repisa para chimenea para su reemplazo. Si faltan piezas de fe[...]

  • Page 6

    www .desatech.com 1 19939-01A 2 ENSAMBLE DE LA REPISA P ARA CHIMENEA IMPORT ANTE: se requiere de más de una persona para levantar la repisa para chimenea ensamblada. Levante la repisa para chimenea sujetándola por los ensambles de ambos tramos. Si la levanta por la cabecera o la parte superior de la repisa podría dañarla. 1. Alg un os mo de lo [...]

  • Page 7

    www .desatech.com 1 19939-01A 3 Figura 7 - Colocación de la parte superior de la repisa sobre el ensamble de la repisa para chimenea Parte superior de la repisa Ensamble de tramos laterales Cabecera Los tramos deben estar alineados con la parte superior T ornillos de 1 1 / 4 " Espacio pequeño entre la cabecera y la parte superior Asegúrese [...]

  • Page 8

    2701 Industrial Drive P .O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004, EE.UU. Servicio técnico y piezas: 1-866-672-6040 O F F P I L O T O N H I L O Figura 12 - Cómo fijar la chimenea a la repisa y a la base de la repisa Orificio para tornillos de 3" para fijar el sistema de chimenea a la base de madera de la repisa Puerta de la rejilla de venti[...]