Desa 30-80 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Desa 30-80. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Desa 30-80 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Desa 30-80 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Desa 30-80 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Desa 30-80
- nom du fabricant et année de fabrication Desa 30-80
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Desa 30-80
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Desa 30-80 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Desa 30-80 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Desa en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Desa 30-80, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Desa 30-80, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Desa 30-80. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V ARIABLE 30-80,000 BTU/HR 75-200,000 BTU/HR PROP ANE CONSTRUCTION CONVECTION HEA TER OWNER’S MANU AL IMPORT ANT : Read and understand this manual before assembling, starting or servicing heater . Improper use of heater can cause serious injury . Keep this manual for future reference. GENERAL HAZARD W ARNING: Fai lure to co mply w ith t he pr eca[...]

  • Page 2

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 2 SAFETY INFORMA TION W ARNING: This product c o n t a i n s a n d / o r g e n e r a t e s chemicals known to the State of California to cause cancer or birth defects, or other reproduc- tive harm. W ARNING: Fire, burn inha- lati on, an d expl osion h azard. Keep solid combustibles, such as building materials, paper [...]

  • Page 3

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 3 80,000 B TU /H R SAFETY INFORMA TION Continued Outer Shell Ignitor Button Ball V alve Control Knob Figure 1 - 80,000 Btu Model Shown 15. Ch eck hos e be fore ea ch use of heater . If high ly worn or cut, replace with hose specified by manufacturer before using heater . 16. Do not alter heater . Keep heater in its [...]

  • Page 4

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 4 20 0, 000 BT U / HR INST ALLA TION W ARNING: Review and un- derstand the war nings in the Safe ty Info rmatio n sectio n, page 2. They are needed to safely op- erate this heater . Follow all local codes when using this heater . CAUTION: Never ignite and/ or run this heater uhnless the shells are fully extended and [...]

  • Page 5

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 5 Figure 3 - Regulator Position Propane T ank Propane Supply V alve Regulator Hose POL Fitting INST ALLA TION Continued Figure 4 - Hose and V alve Inlet Hose V alve Inlet OPERA TION W ARNING: Review and un- derstand the war nings in the Safe ty Info rmatio n sectio n, page 2. They are needed to safely op - erate this[...]

  • Page 6

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 6 REPLACEMENT P ARTS W ARNING: Use only original replacement parts. This heater must use design-specific parts. Do not substitute or use generic parts. Improper replacement parts could cause serious or fa- tal injuries. This will also protect you r warra nty cov erage for p arts replaced under warranty . P ARTS UNDE[...]

  • Page 7

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 7 SPECIFICA TIONS 80,000 Btu 200,000 Btu T ype of Gas Propane/LP Only Propane/LP Only Gas Supply Pressure to regulator Maximum Bottle Pressure Bottle Pressure Minimum 5 psig (34.5 kPa) 15 psig (103 kPa) Gas Supply Pressure regulator out 1 1" W .C. (2.74 kPa) 10 psig (68.9 kPa) Ignition Piezo Ignitor Piezo Ignito[...]

  • Page 8

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 8 12 7 3 10 24 23 8 4 13 15 5 30 14 22 28 20 16 (200 models) 23 (80 models) 17 25 1 26 2 21 19 18 9 27 29 6 23 ILLL USTRA TED P ARTS BREAKDO WN MODELS 80-C, SPC-80C, TC80V(A), RCP80V(A) 200C, SPC-200C, TC200V(A), RCP200V(A)[...]

  • Page 9

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 9 P ARTS LIST MODELS 80-C, SPC-80C, TC80V(A), RCP80V(A) 200C, SPC-200C, TC200V(A), RCP200V(A) This list contains replaceable parts used in your heater . When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts on page 6 of this manual. KEY P ART NUMBER NO. 80,000 Btu 200,000 Btu DESCRIPTION QTY . 1[...]

  • Page 10

    LIMITED WARRANTY DESA Heating Products warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser , when proof of purchase is provided.[...]

  • Page 11

    V ARIABLE 30-80.000 BTU/H 75-200.000 BTU/H CALENT ADOR DE CONVECCIÓN P ARA CONSTRUCCIÓN DE PROP ANO MANU AL DEL PROPIET ARIO IMPORT ANTE: Lea y comprenda este manual antes de ensamblar , encender o dar servicio al calentador . El uso inadecuado del calentador puede causar lesiones gra- ves. Conserve este manual para referencias futuras. ADVERTENC[...]

  • Page 12

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 2 de la gripe, con dolor de cabeza, mareo y/o náusea. Si u sted pres enta e sto s sínt oma s, es p osib le qu e el calentador no esté funcionando correctamente. ¡Respire aire fresco inmediatamente! Compruebe que haya ventilación adecuada y haga que reparen el calentador . Gas propano: el gas propano es inodoro. [...]

  • Page 13

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 3 80,000 B TU /H R IN FO RM AC IÓ N DE SE GU RID AD Continuación Cubierta exterior Encendedor Botón de la perilla de control de la válvula de bola Figura 1. Se muestra el modelo de 80.000 BTU/h 12. Mantenga los tanques de propano por debajo de los 37,8º C (100° F). 13. Use sólo la mangue ra y el re gulador p r[...]

  • Page 14

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 4 20 0, 000 BT U / HR INST ALACIÓN AD VE RTE NC IA : Re vi se y co m- pr en da la s ad ve rt en ci as e n la se cc ió n In fo rma ci ón d e seg ur ida d , pá gi na 2. So n nec es ari as pa ra hac er fu nc ion ar es te c ale nt ado r de man er a se gur a. Si ga to da s l os có di gos l oc al es al ut il iza r es [...]

  • Page 15

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 5 Figura 3. Posición del regulador T anque de propano Válvula del suministro de propano Regulador Manguera Niple de rosca invertida INST ALACIÓN Continuación Figu ra 4. Mangue ra y entra da de la v álvula Manguera Entrada de la válvula FUNCIONAMIENT O ADVER TENCI A: Revi se y com- pr en da la s ad ve rt en ci a[...]

  • Page 16

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 6 PIEZAS DE REPUEST O ADV ERTENCI A: Use sólo piezas de repuesto originales. Este calen- tador debe usar piezas diseñadas específicamente. No las sustituya ni use piezas genéricas. El uso de piezas de repuesto inadecuadas puede ocasionar lesiones graves o fatales. Esto también protegerá la cob ertu ra de su ga[...]

  • Page 17

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 7 ESPECIFICACIONES 80.000 BTU 200.000 BTU T ipo de gas Sólo propano o gas LP Sólo propano o gas LP Presión del suministro de gas al regulador Presión máxima de botella Presión de botella Presión de botella Mínimo 5 psig (34,5 kPa) 15 psig (103 kPa) Presión de salida del regulador de presión del suministro d[...]

  • Page 18

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 8 12 7 3 10 24 23 8 4 13 15 5 30 14 22 28 20 16 (200 models) 23 (80 models) 17 25 1 26 2 21 19 18 9 27 29 6 23 CLASIFICACIÓN IL USTRAD A DE PIEZAS MODELOS 80-C, SPC-80C, TC80V(A), RCP80V(A) 200C, SPC-200C, TC200V(A), RCP200V(A) 23 (80 modelos) 16 (200 modelos)[...]

  • Page 19

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 9 LIST A DE PIEZAS MODELOS 80-C, SPC-80C, TC80V(A), RCP80V(A) 200C, SPC-200C, TC200V(A), RCP200V(A) Esta lista contiene las partes reemplazables utilizadas en el calentador . Al hacer un pedido de piezas, siga las instrucciones listadas en Piezas de r epuesto en la página 6 de este manual. NÚ M. D E NÚMERO DE PIEZ[...]

  • Page 20

    GARANTÍA LIMIT AD A DESA Heating Products (productos de calefacción de DESA) garantiza que este producto y todas sus partes están libres de defectos en los materiales y la m ano de obra durante un (1) año a partir de la primera compra, siempre que se hayan operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones. Esta garantía se extiende solament[...]

  • Page 21

    À CHALEUR V ARIABLE 60-80 000 BTU/H 75-200 000 BTU/H CONVECTEUR DE CHANTIER A U PROP ANE MANUEL D’UTILISA TION IMPORT ANT : Lisez et comprenez ce guide avant d’assembler , d’allumer ou de réparer l’appareil de chauffage. Une mauvaise utilisation de l’appareil de chauffage peut causer des bles- sures graves. Conservez ce guide pour réf?[...]

  • Page 22

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 2 IN FO RM A TIO NS R ELA TI VE S À LA S ÉCU RI TÉ A VERTISSEMENT : Cet appareil contient ou produit des produits chimiques déterminés par l’État de Californie comme cancérigènes et pouvant causer des malformations congénitales et d’autres problèmes reliés à la reproduction. A VERTISSEMENT : Danger d?[...]

  • Page 23

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 3 80,000 B TU /H R IN FO RM A TIO NS R ELA TI VE S À LA S ÉCU RI TÉ Suite Extérieur Bouton d’allumage Bouton de réglage de la vanne à tournant sphérique Figure 1 - Modèle à 80 000 Btu/h illustré 10. Distances minimales entre lʼappareil de chauffage et les produits combustibles : Appareils de chauffage à[...]

  • Page 24

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 4 20 0, 000 BT U / HR INST ALLA TION A V ER TIS SE ME NT : L ir e et c om- pr en dre le s av ert is sem ent s de la sec - ti on Inf or mat io ns rel at ive s à la séc u - ri té , p age 2. Il s son t req ui s p our fa ir e fo nc ti on ner cet a ppa re il de ch au ff ag e sans danger . Respecter tous les co de s l o[...]

  • Page 25

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 5 Figure 3 - Position du régulateur Réservoir de propane Robinet d’alimentation en propane Régulateur T uyau Raccord POL INST ALLA TION Suite Figure 4 - Tuyau et entrée de vanne T uyau Entrée de vanne FONCTIONNEMENT A V ER TIS SE ME NT : L ir e et c om- pr en dre le s av ert is sem ent s de la sec - ti on Inf [...]

  • Page 26

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 6 PIÈCES DE RECHANGE A VERTISSEMENT : N’utiliser que des pièces de rechange DESA. Cet appareil de chauffage utilise des pièces conçues spécifique- ment pour lui. Ne pas utiliser de substituts ou de pièces génériques. L ’utilisation de pièces de rechange inadéquates peut causer des bles - sures graves o[...]

  • Page 27

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 7 SPÉCIFICA TIONS 80 000 Btu 200 000 Btu T ype de gaz Propane ou GPL uniquement Propane ou GPL uniquement Pression du gaz à lʼentrée du régulateur Maximum Pression de la bouteille Pression de la bouteille Minimum 34,5 kPa (5 lb/po2-jauge) 103 kPa (15 lb/po2-jauge) Pression du gaz à la sortie du régulateur 2,74[...]

  • Page 28

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 8 12 7 3 10 24 23 8 4 13 15 5 30 14 22 28 20 16 (200 models) 23 (80 models) 17 25 1 26 2 21 19 18 9 27 29 6 23 ILL USTRA TION DÉT AILLÉE DES PIÈCES MODÈLES 80-C, SPC-80C, TC80V(A), RCP80V(A) 200C, SPC-200C, TC200V(A), RCP200V(A) 16 (modèles 200) 23 (modèles 80)[...]

  • Page 29

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 9 LISTE DES PIÈCES MODÈLES 80-C, SPC-80C, TC80V(A), RCP80V(A) 200C, SPC-200C, TC200V(A), RCP200V(A) Cet te lis te co ntien t l es piè ces d e rech ange utili sées dans votre appar eil d e c hauf fage. Qu and vo us co mma ndez des pièces, reportez-vous aux instructions de la section Pièces de r echange , à la p[...]

  • Page 30

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 10 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _________________________________________[...]

  • Page 31

    www .desatec h.com 1 1381 1-01A 1 1 _____________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ________________________________________[...]

  • Page 32

    113811 01 GARANTIE LIMITÉE DESA Heating Products garantit ce produit et toutes les pièces quʼil contient contre tout défaut de matériau et de fabrication pour un (1) an à partir de la date dʼachat originale lorsque utilisés et entretenus selon les instructions. Cette garantie ne protège que lʼacheteur au détail dʼorigine, lorsquʼune pr[...]