DeLonghi Easyturbo-S FXK23T manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi Easyturbo-S FXK23T. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi Easyturbo-S FXK23T ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi Easyturbo-S FXK23T décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi Easyturbo-S FXK23T devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi Easyturbo-S FXK23T
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi Easyturbo-S FXK23T
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi Easyturbo-S FXK23T
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi Easyturbo-S FXK23T ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi Easyturbo-S FXK23T et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi Easyturbo-S FXK23T, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi Easyturbo-S FXK23T, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi Easyturbo-S FXK23T. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    [...]

  • Page 2

    5712710281/07.10 Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’ emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização 10[...]

  • Page 3

    FERRO A V APORE STEAM IRON FER À V APEUR DAM PF B ÜG E LE IS E N ST OOMSTRIJKIJZER ST OOMSTRIJKIJZER ST OOMSTRIJKIJZER Istruzioni per l’uso Instructions Mode d’ emploi Anleitungen zum Gebrauch Gebruiksaanwijzingen Instrucciones para el uso Instruções de utilização Οδηγίε χρήση Инструкции по эксплуат а[...]

  • Page 4

    2 Electric al requirements (UK only) Before using this appliance ensure that the voltage indicated on the product corresponds with the main voltage in your home, if you are in any doubt about your supply contact your local electricity company . The exible mains lead is supplied connected to a B .S. 1363 fused plug having a fuse of 13 amp capacit[...]

  • Page 5

    3 M 300mL A B* C I J G H D E F K L[...]

  • Page 6

    4 Simbologia utilizzata nelle presenti istruzioni Le a vver tenz e importanti recano questi simboli. È assoluta- mente necessario osservare queste a vver tenz e. Peric olo! La mancata osser vanza può essere o è causa di lesioni da scossa elettri- ca con pericolo per la vita. Attenzione! La mancata osser vanza può essere o è causa di lesioni o [...]

  • Page 7

    5 Descrizione centro di assist enza qualicato . • Ilferrodeve essereposizionatosudi unasuper cie piana e particolarmente resistent e alle elevate temper ature. Istruzioni per l’uso Legger e attentamen te queste istruzioni prima di utilizzare l’ apparecchio . • Ilmancat orispettodi queste[...]

  • Page 8

    6 Symbols used in these instructions Important warnings are iden tied by these symbols. These warnings must absolutely be r espected. Danger! F ailure to obser ve the warning could result in possibly life threatening injury from electric shock . Important! F ailure to observe the warning could result in injur y or damage to the appliance. Danger[...]

  • Page 9

    7 Description N.B.: Keep these instructions. If the appliance is passed t o other per- sons, they must also be pro vided with these instructions. DESIGNA TED USE • This appliance must be used exclusively for the purpose for which it was expr essly conceived . Any other use is consider ed improper and thus dange- rous. • The manufacturer is not [...]

  • Page 10

    8 Symboles utilisés dans ce mode d’ emploi Les consignes importantes sont signalées par ces symboles. Il est absolument nécessaire de r especter ces consignes. Danger ! Le non-respect peut provoquer des lésions en r aison de décharges élec - triques et peut entraîner la mort. Attention ! Lenon-respectpeutpro voquerdeslésion[...]

  • Page 11

    9 Description Le Fabricant ne répond pas de dommages découlan t de l’ inobservation de ce mode d’ emploi. Nota Bene: Conservez-le soigneusement ! Si vous cédez l’ appareil à d ’ autres personnes, remettez-leur également ce mode d’ emploi. UTILISA TION CONFORME • L ’ appareilnedoitêtredestin[...]

  • Page 12

    10 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Wich tige Hinweise werden mit folgenden Symbolen gekenn- zeichnet. Diese Hin weise müssen unbedingt beachtet w erden. Gefahr! Die Nichtbeachtung k ann Ursache von lebensgefährlichen V erletzun- gen durch Str omschlag sein. Achtung! Die Nichtbeachtung kann Ursache von Beschädigungen oder Schäden am Gerät[...]

  • Page 13

    11 Beschreibung • Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Oberäche benut- zt und stehen gelassen wer den. • Das Bügeleisen darf nicht benutzt w erden, w enn es herunt er gefallen ist, L eckagen oder sichtbare Schäden aufweist. • Bei Herunterfallen des Gerätes und sichtlichen Brüchen, das Gerät nicht benutzen und zu einer qua[...]

  • Page 14

    12 In deze aanwijzingen gebruikt e symbolen De belangrijke waarschuwingen gaan van deze symbolen ver- gezeld . Deze waarschuwingen moeten beslist in acht worden genomen. Gevaar! V eronachtzaming kan de oorzaak zijn of is de oorzaak van letsels door elektrische schokken met gevaar v oor het leven. Attentie! V eronachtzaming kan de oorzaak zijn van l[...]

  • Page 15

    13 Beschrijving dan mag het niet gebruikt worden en moet het naar een erkend servicecentrum wor den gebracht. • Het strijkijzer moet op een e en en bijzonder hittebesten- dig oppervlak geplaatst worden. Gebruiksaanwijzingen Lees aandachtig de ze aanwijzingen alvor ens het apparaat te gebruiken. • V eronachtzaming van deze aan [...]

  • Page 16

    14 Símbolos utilizados en las instrucciones Las adv ertencias importantes se indican c on los siguientes sím- bolos. Debe absolutamente r espetar estas advertencias. ¡Peligr o! El incumplimiento puede ser o es la causa de lesiones prov ocadas por descargas eléctricas con peligro para la vida. ¡Atención! El incumplimiento puede ser o es la cau[...]

  • Page 17

    15 Descripción INSTRUCCIONES P ARA EL USO Lea detenidamente estas instrucciones antes de usar el apara- to. • Si no serespetan estas instrucciones,se pueden producir lesiones y daños al aparato . El fabricante queda eximido de toda responsabilidad por los daños derivados del no respeto de estas instruc ciones para[...]

  • Page 18

    16 Símbolos utilizados nestas instruções As advertências impor tantes apresen tam estes símbolos. É ab- solutamente necessário cumprir estas adv er tências . Perigo! A inobser vância pode ser ou é causa de lesões, por choques eléctricos, com risco de vida. Atenç ão! A inobservância pode ser ou é causa de lesões ou danos no aparelho[...]

  • Page 19

    17 Descriç ão assistência autorizado . • O ferro deve ser posicionado sobr e uma super fície plana e partic ularment eresistenteàst emperaturaselevadas . Instruções de utilização Leia at entamente estas instruções an tes de utilizar o aparelho . • O incumprimento destas instruções pode ser fonte?[...]

  • Page 20

    18 Σύβολα που χρησιοποιούνται στι παρούσε οδηγίε  Οι σηαν τικέ προειδοποιήσει έχ ουν αυτ ά τ α σύβολα. Είναι απολύτω απαραίτητη η τήρηση αυτών των προειδοποιήσεων . Κίνδυνος! Η ?[...]

  • Page 21

    19 Περιγ ραφή σηάδια σ πασίατο, αποφύγετε να την χρησιοποιήσετε και παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτηένο σέρβι. • Το σίδερο π ρέπει να τοπ οθετείται σε επί πεδη επιφάνεια, ιδι?[...]

  • Page 22

    20 Символы, используемые в настоящей инструкции Эти символы с опровождают важные пред упреждения. Без сомнения, эт и предупреждения необходимо с облюдать. Опасность! Несоблюдение предупрежде[...]

  • Page 23

    21 Опис ание поломок и збег айте его использования, и отнесит е прибор в уполномоченный сервисный цент р. • Утюг должен ставиться на плоскую поверхность, особо стойкую к повышенным температу[...]

  • Page 24

    22 Az útmutatóban használt jelzések A font os tudnivalók ezekkel a jelzésekk el vannak ellátva. Nag- yon font os betar tani ez eket a gyelmezt etéseket . V eszély! Betar tásának elmulasztása életvesz élyes elektromos áramüt ést ok oz vagy oko zhat. Figyelem! Betar tásának elmulasztása sérülések et vagy a k észülék káro[...]

  • Page 25

    23 Leírás • A vasalót egy vízszin tes és magas hőmérsékletnek különö - sen ellenálló felületre k ell helyezni. Használati utasítás A készülék használata előtt gy elmesen olvassa el a használati útmutatót . • Az útmutatóbanfoglaltutasítások betartásának elmula - sztása sérüléseket ok [...]

  • Page 26

    24 Symboly používané v tomto ná vodu Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Je naprosto nutné řídit se t ěmito pokyny . Nebezpečí! Nerespekto vání může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrož ením života. Po zor! Nerespekto vání může být nebo je příčinou úrazu nebo poškozen?[...]

  • Page 27

    25 P opis NÁVOD K POUŽITÍ Před zahájením používání spotřebiče si pozorně přečtěte tyto pokyny . • Nedodržovánítěcht opokynů můžemítza následekúrazy nebo poškoz ení spotřebiče. Výr obce nezodpovídá za škody způsobené nedodržov áním tohoto náv odu k použití. Po známka: Pečliv ě[...]

  • Page 28

    26 Symbole użyte w niniejszej instrukcji W ażne ostrzeżenia zawierają te symbole. Należy absolutnie przestrzegać tych ostrzeż eń. Niebezpieczeństwo! Brak ich przestrzegania może być lub jest prz yczyną zranień spowodo- wanych por ażeniem prądu zagrażających życiu. Uwaga! Brak przestrzegania może być lub jest przyczyną zranień [...]

  • Page 29

    27 Opis doczne pęknięcia, nie należy go uż ywać i zanieść do w yk - waliko wanego serwisu technicznego. • Żelazk o należy ustawić na płaskiej powierzchni szczegól- nie wytr zymałej na działanie wysokich temperatur . INSTRUKCJA OBSŁUGI Przeczytać uważnie niniejszą instruk cję obsługi przed użyciem urządzenia. • Nie[...]

  • Page 30

    28 Symboly použité v tomto ná vode Dôležité upozornenia sú označené týmito symbolmi. Uvedené upozornenia je nutné vž dy prísne dodržiavať. Nebezpečenstvo! Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zásahu elektrickým prúdom s ohroz ením života. Po zor! Nedodržanie pokynov môže byť alebo je príčinou zranení ale[...]

  • Page 31

    29 P opis Náv od na použitie Po zorne si prečítajte tent o návod ešte pred použitím spotrebiča. • Nedodržanie týchtopokynov môž e byťpríčinou poranení alebo poškodenia spotrebiča. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nedodržaním týchto pokyno v . Po známka: T ento náv od star ostlivo uschovaj[...]

  • Page 32

    30 Mevcut talimatlarda k ullanılan semboller Önemli uyarılar şu sembolleri taşırlar . Bu uyarıların izlenmesi kesinlikle zor unludur . T ehlike! İtaat edilmemesi halinde hayati tehlikesi olan, elektrik ç arpmalarına bağlı yaralanmalara sebep olabilir . Dikkat! Riayet edilmemesi yar alanmalar veya cihaz hasarlarına sebep olabilir . Y a[...]

  • Page 33

    31 T anımlama Önemli Not: Bu talimatları öz enle sakla yın. C ihazın mülkiy etinin diğer şahıslara geçmesi durumunda, bu kullanım talimatlarını da birlikte teslim edin. Amaca uygun kullanım • Cihaz yalnızca tasarlandığı amaca yönelik kullanılmalıdır . Her türlü farklı amaçlı kullanım uygunsuz olar ak kabul edilir ve t[...]

  • Page 34

    32 Uso - Use - Utilisa tion - Gebrauch - Gebruik - Uso - Utilização - Χρήση - Эксплуат ация - Használat - Použív ání - Użytkow anie - Použitie 1 NO! OK! I NO! 2 3 45 6 7 8 300cc MAX 2 OK![...]

  • Page 35

    33 Caratteristiche - F eatures - Caractéristiques - Eigenschaften - Kenmerken - Características - Carac te- rísticas - Χαρακτηρισ τικά - Характеристики - Jellemzők - Vlastnosti - Charakterystyk a - Özellikler 1 NO! OK! I NO! 2 3 45 6 7 8 300cc MAX 2 OK! 30” OFF 8’ ON = I OK! OK! S e l f C l e a n 2’[...]

  • Page 36

    34 Smaltimento Avvertenze per il corrett o smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC e del Decreto Legislativ o n. 151 del 25 Luglio 2005. Alla ne della sua vita utile il prodott o non deve esser smaltito insieme ai riuti urbani. P uò essere consegnato pr esso gli appositi centri di raccolta dierenziata predispo[...]

  • Page 37

    35 Eliminação Advertências para a eliminação correcta do produto nos termos da Directiva Eur opeia 2002/96/EC. No m da sua vida útil, o produt o não dev e ser elimina- do juntamente com os r esíduos urbanos. Pode ser depositado nos centr os especializados de recolha diferenciada das autoridades locais ou, então, nos rev ende- dores que [...]