DeLonghi DCH1030 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi DCH1030. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi DCH1030 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi DCH1030 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi DCH1030 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi DCH1030
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi DCH1030
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi DCH1030
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi DCH1030 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi DCH1030 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi DCH1030, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi DCH1030, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi DCH1030. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CERAMIC F AN HEA TER INSTRUCTIONS FOR USE SAVE THESE INSTRUCTIONS RADIA TEUR SOUFFLANT CÉRAMIQUE MODE D’EMPLOI CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI TERMOVENTILADOR CERÁMICO INSTRUCCIONES PARA EL USO REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES TERMOVENTILA TORE CERAMICO ISTRUZIONI PER L'USO CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI TYPE/MODELE/MODELO/MODELLO: DCH1[...]

  • Page 2

    2 A A Selettore funzioni B Lampada spia C Termostato B C A Mode selector B Pilot lamp C Thermostat A Sélecteur de fonctions B Lampe témoin C Thermostat A Selector de funciones B Lámpara piloto C Termostato Tension puissance voir plaquette données Voltage Wattage See rating label Tensione potenza vedi targa caratteristiche Tension Potencia véas[...]

  • Page 3

    3 IMPOR T ANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before using this heater. 2. If your appliance is equipped with a polythene tape used as carry handle, remove it before connecting a[...]

  • Page 4

    4 ELECTRICAL CONNECTION Before using the appliance check that your supply voltage is the same of that shown on the rating label of the unit. INSTALLATION The appliance can be used on any horizontal surface. Do not overload the electrical circuit. Avoid using the same socket for other appliances. OPERATION AND USE 1. Make sure the appliance is off b[...]

  • Page 5

    5 LIMITED WARRANTY This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obli- gation under this warranty is limited to repair at our factory or authorized service center of any defective parts or part thereof, o[...]

  • Page 6

    6 CONSIGNES IMPOR T ANTES DE SÉCURITÉ L’utilisation d’un appareil électrique quel qu’il soit implique le respect de quelques règles fondamentales pour éviter les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, en particulier 1. Lisez attentivement cette notice avant d’utiliser l’appareil. 2. Si l’appareil a une bande d[...]

  • Page 7

    7 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Avant de brancher la fiche sur la prise de courant, vérifier si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique. INSTALLATION L’appareil peut être utilisé sur n’importe quel plan d’appui pourvu qu’il soit horizontal. Évitez de brancher d’autres appareils sur la même prise pou[...]

  • Page 8

    8 Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Garantie limitée Qu’est-ce qui est couvert par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine o[...]

  • Page 9

    9 INSTRUCCIONES IMPOR T ANTES Cuando use aparatos eléctricos, tome siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, electrocución y lesiones a las personas, observando lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. 2. Si el aparato tiene una cinta de polietileno que se usa como manija para trasladarlo,[...]

  • Page 10

    10 CONEXIÓN ELÉCTRICA Antes de enchufar el aparato a la corriente compruebe que la tensión de la red debe ser com- patible con el valor inicado en la placa de caractéristicas. INSTALACIÓN Puede utilizar el aparato sobre cualquier superficie de apoyo siempre y cuando ésta sea horizontal. No sobrecargue el circuito eléctrico evitando utilizar [...]

  • Page 11

    11 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limitada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o com[...]

  • Page 12

    12 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra. Nuestra obligación dentro de ésta garantía es proporcionar gratuitamente las refac- ciones y el servicio durante un año a partir de la fecha de compra. Esta ga[...]

  • Page 13

    13 A VVERTENZE DI SICUREZZA Quando si utilizzano apparecchi elettrici è opportuno adottare sempre alcune precauzioni fondamentali per evitare il rischio di incendio, shock elettrico e infortuni. Tra queste: 1. Leggere attentamente le presenti istruzioni prima di usare l’apparecchio. 2. Se l’apparecchio è dotato di un nastro di polietilene com[...]

  • Page 14

    14 ALLACCIAMENTO ELETTRICO Prima di collegare la spina alla presa di corrente verificare che la tensione di rete sia confor- me al valore indicato nella targa caratteristiche. INSTALLAZIONE L’apparecchio può essere utilizzato su qualsiasi piano d’appoggio purchè orizzontale. Non sovraccaricare il circuito elettrico evitando di utilizzare la s[...]

  • Page 15

    15 Questa garanzia e’applicabile a tutti i piccoli elettrodomestici a marchio Kenwood o De’Longhi. Garanzia limitata Copertura della garanzia De’Longhi garantisce che ciascun prodotto è esente da difetti di materiale e di fabbricazione. La presente garanzia è limitata alla riparazione delle parti difettose o delle loro componenti presso la [...]

  • Page 16

    411IDL/ 07.06 De’Longhi America, Inc. Park 80 West, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA ITALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Narvarte Del. Benito Juarez C.P. 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www.delonghi.co[...]