DeLonghi CT300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation DeLonghi CT300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel DeLonghi CT300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation DeLonghi CT300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation DeLonghi CT300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif DeLonghi CT300
- nom du fabricant et année de fabrication DeLonghi CT300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement DeLonghi CT300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage DeLonghi CT300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles DeLonghi CT300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service DeLonghi en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées DeLonghi CT300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif DeLonghi CT300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation DeLonghi CT300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ISTR UZIONI PER L ’USO Climatizzatore CT300 - CT300H[...]

  • Page 2

    20 Dear Sir/Madam We thank you for purchasing this Pinguino appliance and congratulate you on your wise choice. Please make the time and effort to read this manual carefully. Becoming familiar with the Pinguino is an essential step if you are to benefit fully from its exceptional qualities, during both installation and actual use. We hope that the [...]

  • Page 3

    21 GENERAL DESCRIPTION Pinguino is a very versatile air conditioner because it can operate both through water condensation as well as air condensation. The User may choose the operational method: 1) WATER FUNCTION - When excellent efficiency, lower energy consumption, and greater speed in reaching the ideal climatic conditions are desired. This fun[...]

  • Page 4

    22[...]

  • Page 5

    23 DESCRIPTION OF ACCESSORIES Tab. 5 PARTS SUPPLIED DESCRIPTION Exhaust hose Stopper + flange Castor stop De-scaling fluid Window nozzle Suction cup set 1 1 2 1 1 1[...]

  • Page 6

    24[...]

  • Page 7

    25 Height of outlet: within the range indicated by the dotted line in the figure below. When the unit is not in use, the outlet hole should be sealed with the stopper supplied. Temporary installation: The outlet holes can be connected in a number of ways: In any event, for maximum cooling efficiency the window should be closed as much as possible. [...]

  • Page 8

    26 PREPARING THE UNIT FOR USE 1) Fit the exhaust tube in place; if your conditioner is supplied with but is best used at minimum length. Never stretch the hose. HOW TO PREPARE WATER CONTAINER Use only clean, salt-free tap water. The water is essential for the air cooling operation and is discharged in the form of steam through the exhaust outlet. A[...]

  • Page 9

    27 AIR COOLING FUNCTION If the air cooling function of air-conditioner is chosen, it is not necessary to fill the water container. FINAL CHECK In order to obtain maximum performance from your air-conditioner, make sure that: — doors and windows in the room to be air-conditioned are closed (except for temporary installation, in which case a window[...]

  • Page 10

    28 SETTING THE TIMER The programmer/timer, like all clocks, must be set to the exact time. If for example it is 4:00 p.m. (16.00), turn the dial in a clockwise direction (following the direction of the arrow) until the number 16 is lined up with the triangular pointer (the arrows indicates 4:00 p.m. approximately ). Note: Never turn the dial in an [...]

  • Page 11

    29 HOW TO START UP THE CONDITIONER (Mod. CT300H) (see control panel on the opposite page) (*) Note We therefore recommend that when starting up the appliance, the thermostat be turned to maximum (thick green line = maximum cold). When the desired temperature has been reached, turn the thermostat slowly away from the maximum cooling position until t[...]

  • Page 12

    30 After switching the appliance off, wait at least 3 min. before switching on again. SETTING THE TIMER The programmer/timer, like all clocks, must be set to the exact time. If for example it is 4.00 pm. (16.00), turn the dial in a clockwise direction (following the direction of the arrow) until the number 16 is lined up with the triangular pointer[...]

  • Page 13

    31 HOW TO START UP THE CONDITIONER (Mod. CT250) (see control panel on the opposite page) ▼ ▼ Plug the appliance into the mains. Select the "programmed" or "non programmed" mode (see previous page) Select the fan speed required pressing "Fan speed" key C. AIR-CONDITIONING ▼ Turn the thermostat to Max. Cold. Press [...]

  • Page 14

    32 IMPORTANT WARNINGS • This appliance has been manufactured for use in home air conditioning and should not be used for other purposes. • It is dangerous to modify or otherwise alter in any way the characteristics of this appliance. • The appliance must be installed according to the national technical systems regulations. • In case reparat[...]

  • Page 15

    33 SERVICING PRECAUTIONS: during cleaning and normal maintenance operations, remember to disconnect the plug. Under no circumstances should the appliance be washed with running water. Damage could be caused to the electrical circuit. AIR-FILTER CLEANING —A clogged air filter reduces air circulation and the efficiency of the appliance. Clean the f[...]

  • Page 16

    34 PROBLEM CAUSE REMEDY The air-conditioner does not work • power failure • plug is disconnected • the notches on TIMER dial have not been set • The ON /OFF button (A) is in the OFF position • wait • connect plug • push teeth outwards • Press the ON/OFF button Ventilation only functions • thermostat has activated • to make room [...]

  • Page 17

    35 Periodic Servicing (IMPORTANT) This appliance should be de-scaled whenever the calcium deposit becomes excessive (on average after 400 operating hours) or in any event at least once every season. INSTRUCTIONS FOR DE-SCALING You will need: 1/4 liter de-scaling fluid (supplied with appliance) 1 liter clean water = 80% dilution a) Remove the contai[...]