De Dietrich DVI460X manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation De Dietrich DVI460X. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel De Dietrich DVI460X ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation De Dietrich DVI460X décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation De Dietrich DVI460X devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif De Dietrich DVI460X
- nom du fabricant et année de fabrication De Dietrich DVI460X
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement De Dietrich DVI460X
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage De Dietrich DVI460X ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles De Dietrich DVI460X et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service De Dietrich en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées De Dietrich DVI460X, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif De Dietrich DVI460X, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation De Dietrich DVI460X. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Présentation de votre la ve- v aisselle 61 EN Contents Please read carefully Precautions when using Environmental protection Advice, tips and remarks Pages 1 - Description of your dishwasher _ _ _ _ _ _ _ _ _ _62-63 2 - What to do before using the machine for the first time _ _ _ _ _ 64-67 Step 1 : Adjusting the water softener – Measuring the wa[...]

  • Page 2

    Description of your dishw asher 62 EN The above photogr aph of the machine with the lower basket removed shows you all the main components described in these oper ating instructions. Regener ating salt reservoir W aste filters W ashing product container Rinse aid container Lower sprinkling arm Information plate (After- Sales service reference) Dryi[...]

  • Page 3

    Description of your dishw asher 63 EN ON/OFF: Press this button to switch your dish- washer on. START/CANCEL: Pressing this button starts this pro- gramme. Holding the button pressed down for 2 seconds cancels the pro- gramme. PROGRAMMES BUTTON: Press this button to select your pro- gramme. DISPLAY: Information and a view of the pro- gramme’ s pr[...]

  • Page 4

    Présentation de votre la ve- v aisselle 64 EN What to do before using the machine f or the first time STEP 1: Adjusting the water softener For impeccable washing and drying results with no streaks. The water softener must be adjusted correctly to ensure no streaks after washing and drying. Y our dishwasher is fit ted with a water softening system [...]

  • Page 5

    What to do before using the machine f or the first time Salt reservoir Should any regenerating salt overflow when filling, we recommend that you remove the loose salt crystals to avoid oxidising the tub. Never put deter - gent in this reservoir: this will ruin the water sof - tener. - Unscrew the salt reservoir’ s stopper and remove it. - Use the[...]

  • Page 6

    Présentation de votre la ve- v aisselle 66 EN What to do before using the machine f or the first time Contents: 120 ml (approx. one glass) Should any regenerating salt overflow when filling, mop up the excess to avoid foam forming. ➀ ➀ Filling When putting the machine into oper- ation, fill the container level with the top of the adjustment le[...]

  • Page 7

    What to do before using the machine f or the first time STEP 3: the washing products for a clean wash 67 EN For easy loading, the detergent container is located on the front of the upper basket. The detergent container is designed to take tablets powder or liquid recommended for dishwasher use. VERY IMPORTANT : - For good wash results it is recomme[...]

  • Page 8

    Présentation de votre la ve- v aisselle 68 EN Loading the dishwasher The lower basket Lay the items out so that the water can circulate freely and spra y all the utensils. Place the plates and the wide pots and pans at the sides. Do not intersperse or superimpose plates and dishes or place them side-by-side. The fold-down spikes help y ou to arran[...]

  • Page 9

    Loading the dishwasher Important note: For safety reasons, we recommend that you arrange any knives with pointed ends point downwards in the cutlery bas- kets (to avoid accidents). Any long-bladed knives and other sharp kitchen utensils should be placed flat in the upper basket. The sliding cutlery baskets These can be arranged in an y position in [...]

  • Page 10

    Présentation de votre la ve- v aisselle 70 EN Loading the dishwasher ① ① ② ② Adjusting to the HIGH POSITION : Gently lift the basket until you hear the first “Click ” on both sides. Adjusting to the LOW POSITION: Lift the basket at the back on both sides ( “Click” ) and then gently lower it. Depending on the model: when loading lar[...]

  • Page 11

    71 EN Everyda y: selecting a washing progr amme Everyda y: selecting a delay ed progr amme finishing time Ref er to the Programmes table on the following pages to determine the programme y ou need for the amount of washing up and how dirt y it is. Press the “ ON/OFF ” button to switch the machine on. Press the “Start” button : the display t[...]

  • Page 12

    Présentation de votre la ve- v aisselle 72 EN The washing progr ammes Air drying Resistant A large amount of dried-on and adhering residue, baked- on stains, grease : everyday items Mixed Type of items: -Porcelain, pans, cutlery, glasses, etc. Quantity, type, amount of food residue. Programmes Programme cycle. For information only Length in minute[...]

  • Page 13

    The washing progr ammes 73 EN Delicate Mixed Natural drying Small amount of easy to remove residue: glass or fragile porcelain. Hot rinse Natural drying Rapid programme for a small amount of easy to remove residue and non-greasy items: coffee cups, dessert bowls or everyday items. Hot rinse Rinse Rinse W ashing at 45°C W ashing at 40°C Mixed Air [...]

  • Page 14

    74 Meaning of the symbols Safety sys- tems. See Page page 78 Animated display of programme progress. See Page 75 Programme temperature symbol Programme progress. See Pages 71-75 Symbols showing the level of salt and rinse aid See Pages pages 76- 78 Programme phases and door opening symbols. See Page 75 Pot w ash- ing option symbol. See Page 71 Symb[...]

  • Page 15

    75 EN Meaning of the symbols W ashing – Rinsing – Drying – End of programme Programme progress: Programme animation: Stop W ashing in progress Drying Programme phases and door opening: Flashing: door opened during programme W aiting for delayed start Programme running Finishing time for current progr amme: (the programme will finish at 21:15)[...]

  • Page 16

    76 EN Occasionally: options, settings Regenerating salt Rinse aid flashing The setting is confirmed automatically after 10 seconds without pressing the “Menu” button or by pressing the “SET” button again. Checking the water softener’s setting: Press the Programmes but ton to change the setting. Setting the time: When the machine is switch[...]

  • Page 17

    77 EN Options / Settings / Inf ormation Cancelling a programme Hold down the Start button for a f ew seconds: the programme light will go out and y ou can then re- programme. Forced air drying Y our machine is set at the factory for the air drying system to run for 5 hours. Pressing the “ “ button re-activ ates the air drying system for 5 minut[...]

  • Page 18

    78 EN The safet y systems Keypad locking: While the programme is running, the k eypad is automatically protected against any activities. It unlocks automatically when the programme finishes or if it is cancelled. Full Almost full Regenerating salt Rinse aid Almost empty Empty (symbol flashing) The water tap is closed. The drain or the dr ain hose i[...]

  • Page 19

    Présentation de votre la ve- v aisselle 79 Running maintenance Cleaning the waste filters The filtration system consists of several components: A – The two-part waste filter B – The main filter C – The micro-filter The filters are located in the mid- dle of the tub and must be cleaned regularly to ensure opti- mum washing results. A A - Two-[...]

  • Page 20

    Présentation de votre la ve- v aisselle 80 EN Running maintenance Regularly proceed to clean (if required): All around the door and the door seal with a damp sponge to remove any deposits. Every year T o ensure your machine’ s long- term operation, clean it once or twice a year by running an Intensive progr amme with the machine empty , using a [...]

  • Page 21

    Présentation de votre la ve- v aisselle 81 EN Protecting the environment Recycling the packaging Reco vering and reprocessing packaging material saves on material and reduces the amount of waste. T ake y our packaging to the near- est recycling centre. Contact your town’ s local authorities for details of its location. Recycling your old dishwas[...]

  • Page 22

    Présentation de votre la ve- v aisselle 82 EN - Adjust the adjustable feet - Adjust the rear feet - T ake off the door seal all around the door . - Check that the seal is pre- sent and re-tighten the nut - Close the water tap and call an engineer . - Recentre the door by adjusting the rear feet. - Contact the installer - Pull the machine out 10cm [...]

  • Page 23

    Présentation de votre la ve- v aisselle 83 EN - Wrongly progr ammed. - No salt or too little salt in the reservoir to trig- ger the float. - Insufficient amper age to supply all the equip- ment being used at the same time. - Internal fault in the machine - No power supply to the socket - The tap is closed - The water supply hose is kinked - Progra[...]

  • Page 24

    Présentation de votre la ve- v aisselle 84 EN - Remov e the filters and clean them and the drain hole. Remov e any large amounts of residue from the plates before placing them in the dishwasher . - A normal but infrequent occurrence only when drying starts (connec- ted with the temperatu- re of the room, draughts, etc. ). - Arrange the items cor- [...]

  • Page 25

    Présentation de votre la ve- v aisselle 85 EN - Check that there is salt in the reservoir (light unlit = OK) - Check the water hardness at the tap and that the water softener is set cor- rectly . Set it on a higher setting if necessary . - W ate r too hard for using a “3 in 1” detergent (not recommended) - Check that the salt pot’ s stopper [...]

  • Page 26

    Présentation de votre la ve- v aisselle 86 EN T races of rust on stainless steel A lot of drops on the glasses Drops on plastic glasses, T efal coatings, etc. Drying is less good in rapid progr ammes. Condensation on the walls of the inner door or the tub. - The quality of the stain- less steel (in knives in particular) is unsuitable for washing i[...]

  • Page 27

    Présentation de votre la ve- v aisselle 87 EN Instructions for labor atory tests Arrange the items as shown in Figures A – B – C (see following page) in accordance with EN 50242 : standard: Eco Programme and the Mixed method (IEC 436/DIN 44900) : ✔ W ashing capacity ✔ Detergent dose in accordance with EN 50242 : and the Mixed method (IEC 4[...]

  • Page 28

    Présentation de votre la ve- v aisselle 88 EN Instructions for labor atory tests A B 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 8 8 2 1 2 2 C 3 7 5 4 6 6 8 8[...]

  • Page 29

    note 89 EN[...]

  • Page 30

    note 90 EN[...]

  • Page 31

    note 91 EN[...]

  • Page 32

    Any maintenance on your equipment should be undertaken b y: - either your dealer , - or another qualified mechanic who is an authorized agent for the brand appliances. When making an appointment, state the full reference of y our equipment (model, type and serial number). This informa- tion appears on the manufacturer's nameplate attached to y[...]