Craftsman 358.792430 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Craftsman 358.792430. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Craftsman 358.792430 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Craftsman 358.792430 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Craftsman 358.792430 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Craftsman 358.792430
- nom du fabricant et année de fabrication Craftsman 358.792430
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Craftsman 358.792430
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Craftsman 358.792430 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Craftsman 358.792430 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Craftsman en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Craftsman 358.792430, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Craftsman 358.792430, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Craftsman 358.792430. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Instruction Manual BRUSHCU'n'ER ATTACHMENT Model No. 358.792430 NOT DESIGNED FOR USE WITH ELECTRIC POWERHEADS • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espa_ol DANGER: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product. For answers to your questions about this produc[...]

  • Page 2

    Warranty Statement 2 Service & Adjustments 10 Safety Rules 2 Storage 11 Assembly 5 Parts List 12 Operation 7 Spanish 13 Maintenance 9 Parts and Ordering Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN® BRUSHCUTTER ATTACH- MENT For one year from the date of purchase, when this Craftsman Brushcutter Attach- ment is maintained and lubricated accor[...]

  • Page 3

    DANGER: Blade can thrust vio* lently away from material it does not cut. Blade thrust can cause amputa* tion of arms or legs. Keep people and animals 50 feet (15 meters) away. dlI_WARNING: Blade can throw ob- jects violently, You can be blinded or injured. Wear eye and leg protection. ALWAYS _ Eye Protection _t Leg • • Guards _ Boots _IkWARNING[...]

  • Page 4

    • Never start engine with clutch shroud removed. The clutch can flyoff and cause serious injury. • Be sure blade stops turning when engine idles. • Make carburetor adjustments with the lower end supported to prevent the blade from contacting any object. Hold the unit by hand; do not use the shoulder strap forsupport. • Keep others away when[...]

  • Page 5

    CARTON CONTENTS Check carton contents against the fol- lowing list, Model 358.792430 • Brushcutter Attachment • Handlebar (with Clamp and Knob) • Handlebar Clamp Base (with Spacer Tabs) • Shoulder Strap • Upper Shoulder Strap Clamp • Lower Shoulder Strap Clamp (with Spacer Tabs) • Handlebar Clamp Screws (4) • Shoulder Strap Clamp Sc[...]

  • Page 6

    clamp and clamp base screw holes (use spacer tabs between tube clamp and clamp base if nec- essary tosecure clamp, i.e. for1" diameter upper tube). Handlebar POWERHEAD END Handlebar Clamp between arrows on handlebar decal LOWER SHOULD,_R STRAP Spacer Tabs 4----- Spacer Tabs positioned for use on 1" diameter upper tube Clam Knob Clamp Arro[...]

  • Page 7

    NOTE: It may be necessary to relo- cate the shoulder strap clamp on the shaft forproper balancing ofunit. HARNESS ADJUSTMENT FOR BALANCE 6 inches = below 4 - 12 waist inches above .1_'_ round 30 inches KNOW YOUR BRUSHCUTTER ATTACHMENT READ THiS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR BRUSHCUTTER ATTACHMENT Compare the illustr[...]

  • Page 8

    1. Loosen the coupler by turning the knob counterclockwise. Upper Tube Coupler LOOSEN Lower Attachment OPERATING POSITION ALWAYS WEAR: Eye Protection Heavy, Long Pants _._ 2. TIGHTEN Knob Press and hold the locking/release button. Locking/Release Button / Lower Attachment UpperTube 3. While securely holding the upper tube, pull the attachment strai[...]

  • Page 9

    • WHEN BLADE THRUST OCCURS - Blade Thrust can occur without warning if the blade snags, stalls, or binds. This is more likely to occur in areas where it is difficult to see the material being cut. By using the unit properly, the occurrence of blade thrust will be reduced and the opera- tor will be less likely to lose control. i • Cut only grass[...]

  • Page 10

    MAINTENANCE SCHEDULE _IkWARNING: Always stop unit and disconnect spark plug wire before performing maintenance. CARE AND MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Check for loose fasteners and parts Check for damaged or worn parts Inspect and clean unit and decals Check or replace blade Before each use Before each use After each use Every 5 hours of operati[...]

  • Page 11

    5. Shield Install new blade and retaining washer onto the threaded shaft ex- tending from the gearbox (blade must be between the dust cup and the retaining washer), Make sure the raised part of the retaining washer is facing the gearbox, and the raised area fits into the hole in the center of the blade. Gearbox Dust Cu Threaded Shaft Blade Retainin[...]

  • Page 12

    Declaraci6n de Garantia 13 Servicio yAjustes 22 Reglas de Seguridad 13 Almacenaje 23 Montaje 16 Lista de Piezas 12 Uso 18 Repuesto y Encargos Contratapa Mantenimiento 21 GARANTIA COMPLETO DE UN AI_IO PAPA LA CORTADORA DE MALEZAS ACCESORIO CRAFTSMAN ® Durante un aho completo, a partir de la fecha de compra, siempre que se haga el mantenimiento, la [...]

  • Page 13

    _1_ PELIGRO: La cuchilla puede rebo- tarviolentamente en materiales que no puede cortar. Los rebotes de la cuchilla pueden causar ]a amputaci6n de brazos o piernas. Mantenga a personas yanima- les lejos de la herramienta (15 metros). _I_ADVERTENClA: La cuchilla puede despedir objetos violentamente. Este puede ocasionarle ceguera o le- sienes. Pret6[...]

  • Page 14

    MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD DEL APARATO z*= ADVERTENCIA: Desconecte la bujia (o desconecte aparato de la cor- riente el6ctrica) antes de hacer cualqu- ier mantenimiento. • Antes de cada uso, busque las piezas dafiadas o sueltas y sustitOyalas. An- tes de cada uso, busque posibles fu- gas de combustible y, en su caso, re- p&relas, Mantenga el ap[...]

  • Page 15

    de agua, motores o interruptores el6ctricos, hornos, etc. • Guarde el aparato de mode que la cuchilla no puedan ecasienar lesio- nes accidentalmente. • Guarde el aparate dentre, fuera del alcance de los niSos. NOTA ESPECIAL: El estar expueste alas vibraciones a trav6s del use pro- lengade de herramientas de fuerza a gasolina puede cuasar daSes [...]

  • Page 16

    Ie!t.ADVERTENClA: Antes de oper- ar esta aparate, aseg_rese de que el bot6n de cenexi6n/desconexi6n est6 asegurado en el primer agujero y la perilla est6 bien ajustada, Todos los accesorios han side disefiados para ser utilizades en el primer agujere. INSTALLATION DEL MANGO ,I_kPELIGRO: RIESGO DE CORTA- DURA, Para evitar graves heridas, la parte de[...]

  • Page 17

    tas tabulaciones se proporcionan para adaptar esta accesorio para el uso con las cabezas de motor/tubo superior que tienen 1 pulgada del tubo superior de di&metro (la abrazadera del correa para hombro no apretar9 abajo con seguridad en el tube superior de 1 pup gada de diAmetro sin usar estas tabu- laciones del espaciador). Estas tabu* laciones[...]

  • Page 18

    CONOZCA SU CORTADORA DE MALEZAS ACCESORIO LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR A USAR ESTE CORTADORA DE MALEZAS ACCESORIO. Compare las ilustraciones con su aparato para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para uso futuro. Suspensor Cuchilla CUCHILLA La CUCHI[...]

  • Page 19

    3. Empuje el accesorio inferior enel acoplador hasta que el boron de conexi6n/desconexi6n se encaje en el primer agujero. 4. Antes de usar elaparato, apriete la perilla firmemente dando vuelta a la derecha. INSTACALION DEL SUSPENSOR Una suspensor de la accesorio se pro- porciona para el almacenaje cuando la accesorio no se est9 utilizando. Para ins[...]

  • Page 20

    • Mantenga la cuchilla bien afilada, Una cuchilla roma puede enganchar- se y rebotar con m_s facilidad. • Corte solamente aplena potencia, Asi, la cuchilla dispondr9 de la mg_xi- ma potencia de corte y tendra menos posibilidades de calarse o trabarse, • "Alimente" lacuchilla con cuidado y no demasiado r_pidamente. La cuchilla puede [...]

  • Page 21

    RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este aparato no cubre los articulos que han sido sometidos al abuso o a la negligencia por parte del usuario. Para recibir el valor completo de la garantia, el usuario deber& man- tener el cortadora de ma]ezas accesorio segQn las instrucciones en este manual. VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS NI GASTA[...]

  • Page 22

    Caja de engranajes Protector 6. Coloque la arandela abombada en el eje. Asegt]rese de que el lado m_s ancho de la arandela est6 orientado hacia la cuchilla, 7. Instale la tuerca de la cuchilla enrosc&ndola en el eje dando vuelta a la tuerca a la izquierda como usted esta frente a la tuerca. AVlSO: AsegOrese de que todas las piezas est6n colocad[...]