Cowon 8020B manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Cowon 8020B. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Cowon 8020B ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Cowon 8020B décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Cowon 8020B devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Cowon 8020B
- nom du fabricant et année de fabrication Cowon 8020B
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Cowon 8020B
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Cowon 8020B ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Cowon 8020B et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Cowon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Cowon 8020B, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Cowon 8020B, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Cowon 8020B. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    8020B Operating Manual 2-7 Betriebsanleitung 8-13 Manuel d’utilisation 14-19 Käyttöohje 20-26 Bruksanvisning 25-31[...]

  • Page 2

    2 English General description The bi-amplified GENELEC 8020B is an extremely compact two wa y active monitor ing loudspeaker designed for near field monitor ing, mobile vans , broadcast and TV control rooms, surround sound systems, home studios, multimedia applications and also for use with computer soundcards . As an active loudspeaker , it cont[...]

  • Page 3

    English 3 male XLR c onnect or . A n unba lanced sour ce may be used as long as pin 3 is grounded to pin 1 at the unbalanced source connector (see Figure 2). Nev er connect the 8020B to the loudspeaker out - puts of a pow er amplifier or an integrated amplifier or receiver . Once the connections hav e been made, the loudspeakers are ready to be s[...]

  • Page 4

    4 English T reble Tilt T reble Tilt control (s witch 1) attenuates the treble response of the loudspeak er at frequencies abov e 5 kHz b y 2 dB, which can be used for smoothening down an e xcessively bright sounding system. Bass Tilt Bass Tilt control offers three attenuation lev els for the bass response of the loudspeaker below 2 kHz, usually nec[...]

  • Page 5

    English 5 lev el at the listening position usually giv es a better result than placing the loudspeak ers on the meter bridge. Minimum clearances Sufficient clearance for cooling of the amplifier and functioning of the reflex port must be ensured if the loudspeaker is installed in a restricted space such as a cabinet or integrated into a wall str[...]

  • Page 6

    6 English Fig ure 4 . The cu rve s s how the effect of the “Bass Tilt”, “T reble Tilt” and “Bass Roll-Off ” controls on the fre e field response of the 8020B Figure 5. The upper curve group shows the hor izontal directiv - ity charac teri stics of th e 802 0B m ea s ur e d at 1 m. Th e l owe r curve shows the system's pow er respo[...]

  • Page 7

    English 7 A MP LI F IE R S EC T IO N Bass amplifier output power with an 8 Ohm load: 20 W T reble amplifier output pow er with an 8 Ohm load: 20 W Long term output power is limited by driver unit protection circuitry . _____________________________________________ Amplifier system distortion at nominal output: THD < 0.08 % SMPTE-IM < 0.08 % C[...]

  • Page 8

    8 Deutsch Einleitende Beschreibung Der aktive Zweiweg-Monitor GENELEC 8020B ist ein extrem kompakt gebauter Lautsprecher für den Einsatz als Nahfeldmonitor , Ü-Wageneinsatz, Rundfunk- und TV -Senderegie, Surroundsysteme, Homerecording, Multimediaanwendungen und auch für den direkten Anschluss an Soundkar ten. Als aktiver Lautsprecher enthält de[...]

  • Page 9

    Deutsch 9 Einstellung der Filter Der F requenzgang des GENELEC 8020B lässt sich zur Anpassung an die akustische Umgebung justie - ren. Dazu sind DIP-Schalter an der Gehäuserück - seite angeordnet, mit denen die entsprechenden Filter aktivier t werden können. Die Filter sind „T reble Tilt“, Bass Tilt“ und „Bass Roll-Off“. Empf ehlendwe[...]

  • Page 10

    10 Deutsch Bass Roll-Off Der Bass-Roll-Off-Schalter (Schalter 2) aktivier t ein Hochpassfilter mit einer Grenzfrequenz von 85 Hz, das als Gegenstüc k zu dem in die Subwoof er 7050A und 7050B eingebauten Tiefpassfilter fungier t. Der Schalter muss immer dann aktiviert sein, wenn der 8020B in K ombination mit einem dieser beiden Sub - woof er eing[...]

  • Page 11

    Deutsch 11 gestellt sein, wenn der Monitor in einen begrenz - ten Raum wie beispielweise ein Möbelstück oder in eine Wandnische eingebaut wird. Das den Monitor ungebende V olumen muss unbedingt in Richtung des Hörraums offen sein. Der seitliche und obere Abstand sowie der nach hinten muss mindestens 3 cm betragen. Das an den V erstär k er an de[...]

  • Page 12

    12 Deutsch Abbildung 4. Das Diagramm zeigt die Aus wirkung der Filter “Bass Tilt”, “T reble Tilt” und “Bass Roll- Of f ” a uf de n Fre qu en zga ng de s 8020B. Abbildung 5. Die obere Kurven - schar zeigt die horizontale Ab - st rah lch ara kte ri sti k de s 80 20 B gemessen in einem Meter Ab - stand. Die untere Kurve z eigt das Bündelu[...]

  • Page 13

    Deutsch 13 V ER ST Ä RK E R Bass amplifier output power with an 8 Ohm load: 20 W T reble amplifier output pow er with an 8 Ohm load: 20 W Long term output power is limited by driver unit protection circuitry . _____________________________________________ Amplifier system distortion at nominal output: THD < 0.08 % SMPTE-IM < 0.08 % CCIF-IM &[...]

  • Page 14

    14 F rançais Description générale La GENELEC 8020B est une enceinte acoustique de contrôle activ e à deux v oies e xtrêmement compacte, conçue pour l’écoute rapprochée, les mobiles, les salles de contrôle de TV et radiodiffusion, les sys - tèmes ambiophoniques (surround), les studios à la maison, les applications multimédia et a vec [...]

  • Page 15

    F rançais 15 commandes de tonalité sur l’arr ière de l’enceinte. Les commandes sont T reble Tilt, Bass Tilt, et Bass Roll-Off. GENELEC recommande l’utilisation d’un système de mesure acoustique tel que WinMLS ou similaire pour analyser l’effet des ajustements, bien que l’écoute critique avec un signal approprié peut aussi donner d[...]

  • Page 16

    16 F rançais L ’ usine livre les enceintes a vec tous les commu - tat eur s e n po sit ion OFF po ur une rép onse pl ane en chambre anéchoïque. On devrait toujours com - mencer les ajustements avec tous les commuta - teurs en position OFF . Mesurez ou écoutez sys - tématiquement les diff érentes combinaisons pour trouver le meilleur équil[...]

  • Page 17

    F rançais 17 Options de montage La 8020B offre plusieurs options de montage. Le suppor t de table isolant contre les vibrations Iso- Po d MC (Isolation P ositioner/Decoupler MC ) per met d’incliner les enceintes pour un alignement correct de l’axe acoustique. Le dessous de l’enceinte est muni d’un orifice fileté 3/8” UNC pour permettr[...]

  • Page 18

    18 F rançais Illustration 4. Les courbes mon - t r e n t l ’ e f fe t d e s co m m a n d e s “Bas s Tilt ”, “T re ble Til t” e t “B ass R o l l - O f f ” s u r l a r é p o n s e e n fré quenc e en cham p li bre d e la 8020B. Illustration 5. Le groupe de courbes montre les caractéris - ti que s de dir ec tiv ité hor iz ont ale de [...]

  • Page 19

    F rançais 19 SECTION AMPLIFICA TION Amplificateur de grav e, puissance de sortie avec charge de 8 Ohm: 20 W Amplificateur d’aigu, puissance de sortie avec charge de 8 Ohm: 20 W La puissance de sortie à long ter me est limitée par les circuits de protection des transducteurs _____________________________________________ Distortion du système d[...]

  • Page 20

    20 Suomi Yleistä GENELEC 8020B on pienik okoinen, mutta erittäin suorituskykyinen aktiivikaiutin. Se soveltuu lähikent - tämonitoriksi äänitysstudioihin, ulkolähetysautoihin, radio– ja TV–lähetysten äänen tarkkailuun, julkisiin tiloihin, installaatioihin, k otistudioihin, multimedia - tuotantoon, tietokoneiden audiojärjestelmiin ja k[...]

  • Page 21

    Suomi 21 Herkkyyden säätö Kaiuttimen ottoliitännän herkkyys (äänenv oimak - kus) voidaan säätää sopiv aksi etuseinän oikeassa alakulmassa olev alla voimakkuussäätimellä. T aajuusv astesäätöjen käyttö Kaiuttimen taajuusvastetta voidaan muokata kuun- telutilan akustisista ominaisuuksista ja kaiuttimien sijoituksesta johtuvien tois[...]

  • Page 22

    22 Suomi Bass tilt Bass tilt–säädön avulla voidaan vaimentaa kaiut - timen bassotoistoa 1 kHz:n alapuolella. T ämä on usein tar peen, kun kaiutin sijoitetaan lähelle seinää tai muuta r ajapintaa. V aimennustasoja on k olme: –2 dB (kytkin 3 “ON”), –4 dB (kytkin 4 “ON”) ja –6 dB (kytkimet 3 ja 4 “ON”). Bass roll–off Bass[...]

  • Page 23

    Suomi 23 sivuille ja päälle jäädä kuunteluhuoneeseen av au - tuva, vähintään k olmen senttimetr in vapaatila. Kai - utinta ei saa käyttää tilassa, jonka lämpötila on yli 35° C. P öytäjalusta ja kiinnitysmahdollisuudet Kaiuttimien mukana toimitettava Isolation Posi - tioner/Decoupler™ (Iso-P od™) -jalusta mahdol - listaa kaiuttim[...]

  • Page 24

    24 Suomi Kuva 4 : T a aj uu sva st es äät im ie n vaikutus 8020B:n toistov as - teeseen. Kuv a 5: Ylemmät käyrät esitttä - vät 80 20 B: n t aa ju us vas te en e r i kulmista mitattuna (kaiutin pys - ty ase nn os sa , m it ta us et äi sy ys 1 m) . A lem pi k äyr ä on k ai ut ti me n tehov aste.[...]

  • Page 25

    Suomi 25 V AHVISTIMET Bassovahvistimen teho 8 Ohmin kuormalla: 20 W Diskanttivahvistimen teho 8 Ohmin kuormalla: 20 W Kaiutinelementtien suojauselektroniikka rajoittaa vahvistimien jatkuv aa tehoa . _____________________________________________ V ahvistimien särö nimellisteholla: THD < 0,08 % SMPTE-IM < 0,08 % CCIF-IM < 0,08 % DIM 100 &l[...]

  • Page 26

    26 Svenska Allmän beskrivning Genelec 8020B är en bi-ampad, ytterst kompakt 2-vägs , aktiv monitorhögtalare som har designats för närfältslyssning, mobila inspelningsstudior , bro - adcast- och TV -kontrollrum, surround-ljudsystem, hemstudior , multimediatillämpningar och som kom - plement till ljudkort i datorer. Det är en aktiv högtalar[...]

  • Page 27

    Svenska 27 Dessa kontroller är T reble Tilt, Bass Tilt och Bass Roll-Off. Ett akustisk t mätsy stem, som ti ll exempel WInMLS, rek ommenderas för att analysera effek - ten av de gjorda justeringarna, men en noggr ann lyssning, till sammans med lämpliga test skivor , kan ge goda resultat om inte ett testsystem finns till - gängligt. T abell 1 [...]

  • Page 28

    28 Svenska Börja alla justeringar i detta läge. Mät, eller lyssna, systematiskt samtidigt som ni går igenom de olika inställningarna för att komma fr am till den bästa ba - lansen på ljudkurvan. Monteringsanvisningar Rikta högtalarna korrekt Placera alltid högtalar na så att skärningspunkten för deras akustiska axlar hamnar i öronhöj[...]

  • Page 29

    Svenska 29 Monteringsalter nativ Genelec 8020B erbjuder flera olika monteringsal - ternativ: Iso-P oden™ (Isolation P ositioner/Decoupler™), den vibrationsisolerande gummif oten gör det möj - ligt att luta högtalaren för att på så sätt juster a rikt - ningen hos dess akustiska axel. P å högtalarens undersida finns ett 3/8” UNC- gä[...]

  • Page 30

    30 Svenska F ig u r 4. O va ns t åe n d e ku r vo r visar effekten av de olika in - ställningarna hos Bass Tilt-, T re - ble Tilt- och Bass Roll-off-kon - trollerna i fr itt f ält med 8020B Figur 5. Den övre gruppen av k ur v or v i sa r d en h or i s on t el l a riktningskarakteristiken hos 8020B mätt vid 0, 15, 30, 45 sam t 6 0 gr ader s v i[...]

  • Page 31

    Svenska 31 EC DECLARA TION OF CONFORMITY Denna paragraf säk erställer att Genelec Monitoring System 8020B uppfyller följande standarder: Säkerhet: EN 60065: 2002 / IEC 60065:2001 7th Edition EMC: EN 55020 : 2002 + A1 : 2003 EN 55013: (2001) EN 61000-3-2 (2000) EN 61000-3-3 (1995) Denna produkt följer direktiv en i The Lo w V oltage Directive 7[...]

  • Page 32

    Genelec Document D0088R001 Copyright Genelec Oy 3.2009. All data subject to change without prior notice www .genelec.com International enquir ies Genelec, Olvitie 5 FI 74100, Iisalmi, Finland Phone +358 17 83881 F ax +358 17 812 267 Email genelec@genelec.com In Swe d en Genelec Sverige Ellipsvägen 10B P .O. Box 5521, S-141 05 Huddinge Phone +46 8 [...]