Cooper Lighting TQS1000 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Cooper Lighting TQS1000. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Cooper Lighting TQS1000 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Cooper Lighting TQS1000 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Cooper Lighting TQS1000 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Cooper Lighting TQS1000
- nom du fabricant et année de fabrication Cooper Lighting TQS1000
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Cooper Lighting TQS1000
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Cooper Lighting TQS1000 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Cooper Lighting TQS1000 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Cooper Lighting en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Cooper Lighting TQS1000, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Cooper Lighting TQS1000, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Cooper Lighting TQS1000. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ENGLISH ESP AÑOL TQS1000 Instruction Manual Instucciones Directives FRANÇAIS TQS1000325-1533.qxd 4/3/06 1:45 PM Page 1[...]

  • Page 2

    TQS1000 ENGLISH 2 Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) Congratulations! Y ou have purchased a Cooper Lighting 1000 W att portable stand light with portable sled. This light is perfect for many different applications, which require either a portable light fixture or a stand light. W W h h a a t t y y o o u u n n e[...]

  • Page 3

    ENGLISH 3 Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) • The electrical system, and the method of electrically connecting the fixture to it, must be in accordance with the National Electrical Code and local building codes. • Do not operate the unit with a missing or damaged wire safety guard, safety glass lens (lamp [...]

  • Page 4

    ENGLISH 4 Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) Step 4: Using a phillips screwdriver , mount the “Y” cord to the back of the center handle. A threaded hole is provided. Step 5: T o install the wire safety guard, insert one side of the guard between the frame and lens. Squeeze the guard until the other side can[...]

  • Page 5

    ENGLISH Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) CAUTION: Always handle halogen bulbs with gloves or with a clean soft cloth.Oil from your skin can cause premature failure of the bulb. Replacing the bulb Step 1: Make sure fixture is turned OFF and unplugged. Step 2: T urn wing nut on back of handle counterclockwise t[...]

  • Page 6

    Customer First Center 1 121 Highway 74 South, Peachtree City , GA 30269 www .cooperlighting.com Patents Pending © 2006 Cooper Lighting Reproductions of this document without prior written approval of Cooper Lighting are strictly prohibited. Call for customer service and/or missing or damaged parts (800-334-6871) Printed in China ENGLISH 6 THE COMP[...]

  • Page 7

    TQS1000 ESP AÑOL 7 Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) ¡Felicitaciones! Usted ha comprado una lámpara de pedestal Cooper Lighting de 1000 watts con trineo portátil. Esta versátil lámpara es perfecta para muchas diferentes aplicaciones, que requieren un porta-bombilla portátil o una lámpara d[...]

  • Page 8

    ESP AÑOL 8 • No tocar el lente, la rejilla o la caja caliente. • ¡El foco se CALIENT A con rapidez! Si necesita apagar la lámpara toque sólo el interruptor o el enchufe. • El sistema eléctrico, y el método para conectar eléctricamente el portalámparas a éste, debe cumplir con las Normas para Instalaciones Eléctricas y con los reglam[...]

  • Page 9

    ESP AÑOL 9 Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) perno espaciador Fig. 2 Paso 2: Utilizando el perno suministrado, fije la manija central al travesaño. (Fig. 1). Paso 3: Para montar cada porta-bombilla en la barra (travesaño) de lámpara, primero coloque el espaciador plástico en cada perno en el [...]

  • Page 10

    ESP AÑOL 10 Uso como lampára de portátil Paso 1: Si se está utilizando como lámpara de pedestal, remueva el porta-bombilla portátil del poste vertical girando la perilla Quick-release™ en sentido antihorario hasta liberar . Levante la unidad portátil del poste. Paso 2: Utilice los porta-bombilla colocando el pedestal incorporado sobre cual[...]

  • Page 11

    ESP AÑOL 11 Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) Hay un tope que restringe el movimiento hacia abajo y arriba del porta-bombilla por razones de seguridad. Para evitar el sobrecalentamiento y el riesgo de quemaduras o de incendio, no oriente el porta-bombilla hacia abajo en un ángulo superior a 10 g[...]

  • Page 12

    Customer First Center 1 121 Highway 74 South, Peachtree City , GA 30269 www .cooperlighting.com Patente Pendiente © 2006 Cooper Lighting La reproducción de este documento sin la aprobación previa por escrito de Cooper Lighting está estrictamente prohibida. Llame para obtener servicio al cliente y/o piezas faltantes o dañadas (800-334-6871) Imp[...]

  • Page 13

    TQS1000 FRANÇAIS 13 Félicitations! V ous venez d’acheter un projecteur Cooper Lighting sur pied de 1000 watts avec traîneau portable. Cet éclairage polyvalent est parfait pour diverses applications qui nécessitent soit un projecteur portable soit un projecteur sur pied. Ce dont vous avez besoin • T ournevis Phillips • Pinces/clé Ce qui [...]

  • Page 14

    FRANÇAIS 14 refroidir pendant 5 minutes avant de toucher la pièce fixe. Assurezvous d ’utiliser la poignée pour repositionner la pièce fixe. • Ne touchez pas le diffuseur ,la protection ni l ’enveloppe brûlants. • L ’ampoule devient CHAUDE très vite!T oucher l ’interrupteur/la fiche de connexion seulement lors de l ’allumage. ?[...]

  • Page 15

    FRANÇAIS 15 Assemblage de votre appareil Étape 1: Enlevez l’ensemble de perche et pied de la boîte. Débloquez d’abord les branches du pied en les tirant d’environ 2,5 cm, puis desserrez le bouton sur le dessus du pied et tirez complètement ses branches en les étendant en position ouverte de façon à ce que le support noir du dessus gli[...]

  • Page 16

    FRANÇAIS 16 Étape 6: Sur un sol irrégulier , positionnez la branche extensible vers le point point le plus bas de la surface. Allongez la branche en desserrant le collier de blocage, tirez la branche, puis resserrez le collier . St REMARQUE: Les branches du pied doivent être consolidées par des sacs de sable ou autres lests convenables: • Qu[...]

  • Page 17

    FRANÇAIS 17 Étape 5: Replacez l’encadrement de port et l’ensemble en verre et fixez en utilisant le tournevis Phillips. Steps with Multiple Images Orientation de la fixation Assurez-vous que le dispositif d’éclairage est non alimenté et refroidi. Desserrez le bouton situé sur le côté du boîtier du dis- positif d’éclairage. En utili[...]

  • Page 18

    Customer First Center 1 121 Highway 74 South, Peachtree City , GA 30269 www .cooperlighting.com Brevet en instance © 2006 Cooper Lighting La reproduction de ce document est strictement interdite sans l'autorisation préalable par écrit de Cooper Lighting. Pour le service à la clientèle et ou pour des pièces manquantes ou endommagées, app[...]