Concept RK-7020 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Concept RK-7020. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Concept RK-7020 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Concept RK-7020 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Concept RK-7020 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Concept RK-7020
- nom du fabricant et année de fabrication Concept RK-7020
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Concept RK-7020
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Concept RK-7020 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Concept RK-7020 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Concept en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Concept RK-7020, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Concept RK-7020, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Concept RK-7020. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    V arná konvic e doauta V arná kanvica doauta Czajnik samochodowy RK7020 Auto t ējk anna Car Electric Kettle Kfz W asserkocher CZ EN DE SK PL LV[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    CZ 1 RK7020 Děkujeme V ám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme Vám, abyste b yli s naším výrobkem spokojeni pocelou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod kobsluze apot om si jej uschovejte. Zajistěte , aby iostatní osoby , které budou svýrobkem manip[...]

  • Page 4

    CZ 2 RK7020 POPIS VÝROBKU 1. V nější část víka 2. Vík o konvice 3. Přívodní kabel 4. Napájecí zásuvka 5. T ělo NÁ VOD KOBSL UZE 1. Odšroubujtenejprvevnějšíčástvík a(1)apotévíko(2)kon vice. 2. Naplňtekonvicivodou(max.dopov olenéhomaximav yznačenéhoryskouuv[...]

  • Page 5

    CZ 3 RK7020 ÚDRŽBA AČIŠTĚNÍ Poz or! Předkaždýmčištěnímspotř ebičev ytáhnětepřívodníkabelzelektrickézásuvky! Předmanipulacíseujistět e,žespotřebičjižvychladl! K čištění povrchu spotřebiče použív ejte pouze vlhký hadřík , žádné čisticí prostř edk y neb[...]

  • Page 6

    SK 4 RK7020 Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili výrobok značk y Concept a prajeme V ám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní pocelúdobujehopoužívania. Pred prvým použitím preštudujte pozorne celý ná vod naobsluhu a potom si ho uschovajt e. Zabezpečte, aby[...]

  • Page 7

    SK 5 RK7020 • Nepoužívajtespotr ebičvprípade,ž enepracujesprávne, spadol,poškodilsa alebosanamočildokvapalin y.Dajt e hopreskúšaťaopraviťvaut orizovanomservisnomstredisku.  Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo?[...]

  • Page 8

    SK 6 RK7020 ÚDRŽBA AČISTENIE Poz or! Predkaždýmčistenímspotr ebičav ytiahniteprívodn ýk ábelzelektrickejzásuvky! Predmanipuláciousauistite ,žespotrebičužvychladol! Na čistenie povrchuspotrebiča používajte iba vlhkú handričku, žiadne čistiace pro[...]

  • Page 9

    PL 7 RK7020 DziękujemyzazakupproduktumarkiConc eptiż yczymyPaństwupełnejsatysfakcjizjegoużytkowania. Przedpier wszym użyciem należy przeczytać instrukcjęobsługi orazzachować jąna prz yszłość.Należ yteż zadbaćo to, abypozostałeosoby ,?[...]

  • Page 10

    PL 8 RK7020 • Podczasużywaniaurządzenianależyuważać,abyniedoszłodooparzeniawrzątkiem.  Docz yszczeniaurządzenianienależyuży waćsubstancjiszorstkichiagresywny chchemicznie.  Jeśli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkod[...]

  • Page 11

    PL 9 RK7020 Zewnętrzna część pok ryw y (1) służy wyłącznie jako wieko, ewentualnie jako miseczk a do nalewania wody . Czajnik możepraco waćtylkozpok ry wą(2),bezjejczęściz ewnętr znej(1)! Nienależywłączaćczajnik abezwody! Wwynikuwł?[...]

  • Page 12

    LV 10 RK7020 Pa teicamiesparšīsConceptierīcesiegādi.Ceram,kabūsietapmierinātiaršoizstrādājumuvisutākalpošanaslaiku. Pirmspirmāsierīceslietošanasrūpīgi izlasiettounuzglabājiet rokasgrāmatudrošāvietā,lai nepieciešamībasgadījumā varēt[...]

  • Page 13

    LV 11 RK7020 • Nelietojietierīci,jatānedarbojaspar eizivaijatābijusinomesta,bojātavaipakļautašķidrumuiedarbībai.Nogādājiet ierīcipārbaudīšanaiunlabošanaipilnvarotāservisaapkalpescentrā. • Neizmantojiet ierīci ar bojātu elektrības?[...]

  • Page 14

    LV 12 RK7020 APKALPE Nopietniremontdarbi vairemontdarbi,kuriem ir nepieciešamaiejaukšanās ierīces detaļās,jāveicspecializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA •Iesakāmnodotiesaiņojumamateriālusunvecāsierīcesotrreiz ējaipārstrādei. •Ierīces?[...]

  • Page 15

    EN 13 RK7020 Thankyouforpur chasingaConceptproduct. Wehopeyouwillbesatisedwithourpr oduc tthroughoutitsservicelife. Please read the entire instruction manual before you use the appliance for the rst time, and then save it for f[...]

  • Page 16

    EN 14 RK7020 • T akeprecautionstoavoidscaldingwithhotw aterwhilehandlingtheappliance. • Donotuseabrasiveorchemicallyaggressivesubstancest ocleantheappliance. • Donotusethe applianceifit doesnotoperate properly ,ifithas[...]

  • Page 17

    EN 15 RK7020 The electric circuit of the kettle and of the car is protected by a fuse . CAUTION: Beforerstuse,itisrecommendedthatyouwashtheinsideofthekettleandlidwithhotwateranddetergent,runone heatingcycleandemptythekettletodrain.Onlythenisthe?[...]

  • Page 18

    DE 16 RK7020 WIR DANKEN IHNEN FÜR IHR VERTRA UEN Vielen Dank , dass Sie sich für ein Produkt der M arke Concept entschieden haben. Wir wünschen I hnen, dass Sie mit diesemProduktüberseinegesamt eG ebrauchsdauerzufriedenseinwer den. LesenSie vor demerste[...]

  • Page 19

    DE 17 RK7020 • V er wendenSiezumReinigendesGeräteskeinegr obenoderchemischaggressivenStoe . • V er wendenSie das Gerätnicht, wennes nichtrichtig funktioniert sowiewenn esheruntergefallen, beschädigtoder nassgewordenist.LassenSiees?[...]

  • Page 20

    DE 18 RK7020 SERVICE Eineumfangreiche WartungoderReparatur ,dieeinenEingriindieinneren T eiledesGeräteserfordert, istdurcheineautorisierte Werkstattdurchzuführ en. UMWEL TSCHUTZ • BevorzugenSiedasRecycelnvon VerpackungenundAltgerä ten. • DerGerätekarto[...]

  • Page 21

    [...]

  • Page 22

    Jindřich Valenta - ELKO V alenta Czech Republic, Vysokom ýtsk á 1800, 56501 Choceň, T el. +420 465322895, F ax: +420 465473304, ww w .my-concept.cz ELKO Valenta – Slo vak ia, s.r .o., Hurbanova 1563/23, 91101 Tr enčín T el.: +421 326583465, Fax: +421 326583466, www .my-concept.sk Elko Valenta P olsk a Sp. Z. o [...]