Chemex 821 001 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Chemex 821 001. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Chemex 821 001 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Chemex 821 001 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Chemex 821 001 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Chemex 821 001
- nom du fabricant et année de fabrication Chemex 821 001
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Chemex 821 001
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Chemex 821 001 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Chemex 821 001 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Chemex en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Chemex 821 001, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Chemex 821 001, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Chemex 821 001. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    OWNERS CARE & USE MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS EVAPORATIVE HUMIDIFIER French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris 1B5864110 4/06 MODELS: 821 000, WHITE – Digital Control 82 1 001, ROSEWOOD – Digital Control 82 6 800, WHITE – Manual C[...]

  • Page 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1) This appliance has a po larized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized 120-volt AC, 15 amp outl et, and only one way. If the plug does not fit fully in the outl et, reverse the p lug. If it still does not [...]

  • Page 3

    will automatically shut off, but w ill start again automatically when the reservoir is refilled. 10) When the reservoir is being filled for the first time and the wick is still dry, it will take approximately 20 mi nutes to d rain the bottle into the reservoir. After the reservoir has emptied, it shou ld be refilled again to obtain ma ximum running[...]

  • Page 4

    HOME COMFORT DIVISION ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Essick Air h umidifier warranty cov ers defects in materials and workma nship for a perio d of one year fr om date of retail pur chase. This warranty applies on ly to the original purchaser of the pr oduct. Within the first 12 months from the d ate of purchase. E ssick Air will repa ir or replace,[...]

  • Page 5

    GUIDE D’UTILISATION E T D’ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE LISEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en français et en espagnol comprises 1B5864110 4/06 MODÈLES : 821 000, BLANC – Comman d e numérique 8[...]

  • Page 6

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES À LIRE AVANT D’UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR 1) Cet appareil est équipé d’ une fiche polarisée (une br oche est pl us large que l’autre). Afin de réduire l es risques de chocs électriques, cette fiche a été conçu e pour s’introduire, d’une s eul e façon dans une prise polarisée d e 120 volts c.[...]

  • Page 7

    FILTRE À MÈCHE D’ÉVAPORATION 5) Remettez en place l’ensembl e du flotteur et fixez la tige dans l’emplaceme nt de la boîte dans le fond à l’intérieur du boîti er. Faites glisser la tige dans l’anneau d e retenue et tordez afin que ce soit bien fixé. La tige doit pouvoir monter et descendre libr em ent d’environ 1 cm. L’anneau [...]

  • Page 8

    DÉSINFECTION DE L’APPAREIL 6) Remplissez de moitié le réser voir avec de l’eau et rajoutez 1c. d’eau de javel dans chac un des deux. Mouillez toutes les su rfaces du boîtier. Laissez agir la solution pend ant 20 minutes, puis rincez avec de l’eau jusq u’à ce que l’odeur de l’eau de jave l ait disparue. Séchez avec un chif fon do[...]

  • Page 9

    MANUAL DE CUIDADOS Y USO DEL PROPIETARIO LEER Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES HUMIDIFICADOR VAPORIZADOR French and Spanis h instructions included. Se incluyen instrucciones en Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris 1B5864110 4/06 MODELOS: 821 000, BLANCO: control digita l 82 1,001, PALISANDRO: control digital 82 6 800, BL[...]

  • Page 10

    PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR EL HUMIDIFICADOR 1) Este artefacto tiene un enchufe polariza do (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir e l riesgo de descarga eléctri ca, este enchufe está diseñado para encaj ar de una sola forma en un tomacorriente polar izado de 120 V de CA, de 15 amp. Si el enchufe no encaja co[...]

  • Page 11

    7) Colocar el chasis en el gabin ete asegurándose de que el mi smo se asiente correctamente en lo s bordes ranur ados delanteros y traseros. INFORMACIONES IMPORTANTES PARA EL LLENA DO 8) Antes de llenar el humidifica dor con agua, asegurarse de que el interru ptor de control de velocidades se encue ntre apagado y que el humidificador esté desench[...]

  • Page 12

    ALMACENAMIENTO DURANTE EL VERANO 1) Limpiar la unidad tal como se describe en l a sección Cuidados y Manteni miento. 2) Desechar los filtros/mecha usados y el agua que pueda quedar en el depó sito o la botella y dejar secar bie n el gabinete ante s de guardarlo. No guar darlo con agua dentro del depósito. 3) No guardar la unidad en sótanos ni ?[...]