Cateye CC-AT100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Cateye CC-AT100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Cateye CC-AT100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Cateye CC-AT100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Cateye CC-AT100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Cateye CC-AT100
- nom du fabricant et année de fabrication Cateye CC-AT100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Cateye CC-AT100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Cateye CC-AT100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Cateye CC-AT100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Cateye en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Cateye CC-AT100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Cateye CC-AT100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Cateye CC-AT100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    CC-AT100 WITH ALTIMETER FUNCTION 500 M eter 490 480 470 460 450 440 430 420 410 400 15000 Feet 14700 14400 14100 13800 13500 13200 12900 12600 12300 12000 50 40 30 20 10 0 -10 -20 -30 -40 -50 1500 1200 900 600 300 0 -300 -600 -900 -1200 -1500 Mile•••Mile/h Km•••Km/h ® ®[...]

  • Page 2

    E 2 INSTRUCTION MANUAL Introduction Thank you f or purchasing CA TEYE CYCLOCOMPUTER Model CC-A T100. As w ell as cyclocomputer function, this model has altimeter function, which measures altitude and atmospheric temperature, by sensing the changes of the atmospheric pressure with the pressure-sensor . When cycling in a hilly area with a mountain bi[...]

  • Page 3

    E 3 INDEX Names -------------------------------------------------------------------------------------------- 4 For Safe Operations (Important) ----------------------------------------------------------- 5 Set Up 1. How to Put in a Battery -------------------------------------------------------- 6 2. Main Unit Preparation ---------------------------[...]

  • Page 4

    E 4 NAMES Main Unit A Display 1 Main Display 2 Sub Display 3 Bicycle Symbol 4 Altitude Symbol 5 Mode Symbol 6 Speed Scale Symbol 7 Temperature Scale Symbol 8 Auto (Automatic Start/Stop) Function Symbol B S/S (Start/Stop) Button C Mode Button D Light Button E Set Button F AC (All Clear) Button G Battery Cover H Contact I Altitude Sensor Cover/Filter[...]

  • Page 5

    E 5 FOR SAFE OPERATIONS (IMPORTANT) For safe and appropriate use, always observe the following. Caution: • Don't pay too much attention to your cyclocomputer functions when riding. Keep your eyes on the road and give due consideration to safe riding. • This altimeter is not intended to be a specialized measuring device. Proper use and care[...]

  • Page 6

    E 6 Battery Cover Close Open CR2032 Fig.1 SET UP 1. How to Put in a Battery 1. Remove the battery cover on the back with a coin or a similar opener (Fig. 1). 2. Insert a new lithium battery (CR2032) with the (+) pole upward as illustrated. Close the cover securely. 3. Press the AC button, and reset the speed scale and the clock time again according[...]

  • Page 7

    E 7 -3. Setting Temperature Scale When the process of setting speed scale is completed, " ° C" symbol illuminates (Fig. 4). With each press of the S/S button, " ° C" and " ° F" appears alternately. Select the desired scale and press the Set button to fix the scale. -4. Setting Wheel Circumference The preset value of[...]

  • Page 8

    E 8 • Each main mode has its respective sub mode. To switch to the sub mode, hold down this button. To switch back to the main mode from the sub mode, just press this button ordinarily. To shift from one mode to another, it is necessary to switch back to the main mode (from the sub mode) each time. B S/S (Start/Stop) Button (Upper Button) • Wit[...]

  • Page 9

    E 9  Reset When the S/S button and the Mode button are pressed simultaneously, the following data can be reset, depending on the mode. For resetting trip distance(D), elapsed time(T), average speed(A) and maximum speed (M): In other modes than altitude measuring mode, press the two buttons simultaneously; then the data of D, T, A and M returns t[...]

  • Page 10

    E 10 may cause even a greater change. In seemingly stable weather conditions, you may expect to see the Altitude fluctuate as much as 100 feet from morning to evening because of the warming aspects of the sun on the atmosphere. 2. Cycling Mode (Bicycle Symbol: on) (Fig. 10) When using this unit on bicycle, switch on the bicycle symbol. In this way,[...]

  • Page 11

    E 11 How to Correct the Altitude First display the main mode showing , with the operation of the Mode button. Press the Set button when the speed is zero, and it turns to the correction mode (Fig.13). The figure increases with each press of the S/S button, and decreases with each press of the Mode button. To increase/ decrease the number rapidly, h[...]

  • Page 12

    E 12 • Secure the wire with the wire securing tape as in Fig. 20. Wind the wire round the outer cable up to the handlebar. When ad- justing the length, be careful that the wire will not hinder handle- bar operation. • By using the rubber pad, attach the bracket close to the handle- bar stem (Fig. 21). 2. Auto (Automatic Start/Stop) Function Thi[...]

  • Page 13

    E 13 3. Power Saving Function When the main unit is left without receiving any signal for about 5 minutes continuously, power supply is shut down and the unit will be in "sleep" state displaying only the clock time (Fig. 24). By receiving a signal from the wheel, or by pressing the S/S button or the Mode button for over one second, the un[...]

  • Page 14

    E 14 A Average Speed (Main Mode) Displays the average speed from the start to the current point on the sub display. With Reset opera- tion, it returns to zero. When the elapsed time exceeds approx. 34 hours or the trip distance exceeds 2683.30 km [mile], the unit stops calculation of average speed and (E) mark appears. 0.0 - 105.9 km/h [0.0 - 62.9 [...]

  • Page 15

    E 15 M Maximum Speed (Sub Mode) Displays the maximum instantaneous speed on the sub display. With the Reset operation, it returns to zero. 0.0 (2.6) - 105.9 km/h [0.0 (1.6) - 62.9 mile/h] ° C/ ° F Temperature (Sub Mode) Measures the current atmospheric temperature in every 20 seconds and displays the figure on the main display. It is accompanied [...]

  • Page 16

    E 16 Incorrect data appears. The static electricity may cause an incorrect display. Press the AC button and reset the speed scale and the clock time again. Current speed does not appear. Is there anything on the contact of the main unit or the bracket? Wipe the contact clean. Is the distance between the sensor and the bracket too far? Are the magne[...]

  • Page 17

    E 17 DAILY CARE If the altitude sensor cover is clogged with mud etc., the unit doesn't measure altitude. After the ride on muddy roads or in the rain, check the situation of the sensor cover according to the following instruction. 1. Turn the sensor cover counterclockwise with a screwdriver and take it off. 2. Carefully take out the filter in[...]

  • Page 18

    E 18 SPECIFICATIONS Display Ranges Current Speed S 0.0(2.6) - 105.9 km/h (27 inch) ± 0.5 km/h (under 50 km/h) [0.0(1.6) - 62.9 mile/h ± 0.5 mile/h (under 31 mile/h)] Total Distance O 0.0 - 42949 km [mile] ± 0.1 km [mile] Maximum Speed M 0.0(2.6) - 105.9 km/h (27 inch) ± 0.5 km/h [0.0(1.6) - 62.9 mile/h ± 0.5 mile/h] Average Speed A 0.0 - 105.9[...]

  • Page 19

    E 19 SETTING VALUES CROSS REFERENCE TABLE *The tire size is marked on both sides of the tire. LIMITED WARRANTY 2-Year Warranty: Only Main Unit (excluding battery) If trouble occurs during normal use specified in this manual, the part is repaired or replaced free of charge. The service must be performed by CATEYE Co., Ltd., and the product which nee[...]

  • Page 20

    U.S. Pat. Nos. 4633216/4642606/5236759/5226340, Pat. Pending and Design Patented. 2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan Phone: 81-6-6719-7781 Fax: 81-6-6719-2362 ® CO . , L TD. Copyright© JAN. 1995 CAT EYE Co., Ltd. CCMWAT1-990423 Printed in Japan 0687383 7[...]