Canon 400D manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Canon 400D. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Canon 400D ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Canon 400D décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Canon 400D devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Canon 400D
- nom du fabricant et année de fabrication Canon 400D
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Canon 400D
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Canon 400D ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Canon 400D et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Canon en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Canon 400D, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Canon 400D, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Canon 400D. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Camera Housing – Model 400D (Canon) User Manual Cont ent s: 1 . Introduction 2 . Specifications 3 . Set up Instructions 4 . Function Controls 5 . Use & Care of Housing 6 . Service 7 . Warranty 1 . Introduction 10 BAR Underwater Housings are small, light and rugged enough to be us ed on every dive. Use of clear polycarbonate allo ws for visual[...]

  • Page 2

    2 . Specifications 400D Test Pressure 10 Bar (300 ft.) Ho usings are individually tested Closure Design Air Lock Body Material Polycarbonate Overall Size 200 x 300 x 230 mm (LxWxH) Total Weight Approximately 2.6 Kg (Housing only) Buoya ncy (wit h camera ) Approx imatel y neutra l in salt water Features • Visible main O-ring for final pre-dive che[...]

  • Page 3

    3 . Function Controls 400D 1. Pressure release pl ug 2. Dis play on /off 3. Menu 4. Jump 5. Pla yback 6. Eras e 7. Viewfinder eyepie ce 8. A/ E Compens ation 9. Dri ve Mode 10. A E/FE L ock 11. AF Po int Selection 12. 13. 14. 15. Cross Key 16. Setting 17. Shutter 18. Mai n Dial 19. Mode Dail / Power on/off 20. F las hli ght s yn bul khe ad 21. Zoom[...]

  • Page 4

    4 . Set up Instructions 4.1 Air Lo ck: The body and lid are designed with the Air Lock System “no clip” closure arrangement. Testing has shown that this arrangement allow the water to ex ert an even pressure on the O-ring, Increase the reliabili ty of the watertight seal. 4.2 Pressure release plug To open the housing, the pressure release plug [...]

  • Page 5

    (Fig. 2) D80 Opening Key / Lever (Fig. 3) Turn to open 4.4 Special no te on respon sibility f or watertigh t integrit y: Each housing is individually inspected and hydrosta tically tested in the fact o ry. The design of the main piston O-ring seal is amon g the most reliable in the indust ry and the watertight int egrity is excellent. This special [...]

  • Page 6

    thoroughly toweled dry before opening up. After removi ng the lid and servicing the camera, replace the lid straight away , rather than leaving it lyi ng aro und. Before replacing the lid, make sure that no contamination such as dust, hair, salt, sand etc. has fallen on to the O-ring or O-ring recess, as a precaution we recommend to inspect the O-r[...]

  • Page 7

    (Fig. 7) (Fig. 8) (Fig. 9) Replace the lid (Fig. 8). Remember to ensure the pressure release plug is pulled all the way out while closing, otherwise the air cannot escape. Squeeze the lid closed all the way with the hissing of expe lled air. Screw home (CLOCKWISE ) the pressure release plug (Fig. 9). There is no need to excessively tighten this plu[...]

  • Page 8

    After replacing the lid, make a final visual inspecti on of the main O-ring for contamination (Fig. 10). (Fig. 10) Note: If the O-ring is in goo d contact, a thin black line, about 0.5 to 1mm in width should b e visible, where the O-ring is in contact wi th the lid. Foll ow this lin e all the way round the edge of the seal, as a final check that th[...]

  • Page 9

    5 . Use & Care of Housing: 5.1 Pre Dive Funct ion Check. Just before entering the water, make a habi t of reviewing that you have carried out the proper steps to close the housing. and the pressure release plug screw ed home. Make a visual check of the O-ring seal. It is also us eful to switch o n the camera, and check that contro ls e.g. on/of[...]

  • Page 10

    5.5 Accidents. The impact resis tance of the housing is excellent . H owever after an accident the alignment of the housing may have been damaged. Therefore in the event of your ho using suffering an impact force, e.g. being dropped, it is essential you do not us e the housing for diving. Please return the housing immediately for service. Please pu[...]

  • Page 11

    7 . Warranty The warranty is valid within two years from the date of first purchase. The warrant y applies only to the housing itself. 10 BAR does not accept any liability either implicit or otherwise for any equipment housed inside, or used together with the housing. In the event of the housing flooding within the period of warranty, 10 BAR will r[...]