Campbell Hausfeld PA212102 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld PA212102. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld PA212102 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld PA212102 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld PA212102 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld PA212102
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld PA212102
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld PA212102
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld PA212102 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld PA212102 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld PA212102, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld PA212102, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld PA212102. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    This product is specifically designed for compressed air service ONLY. Use with any other material (liquid or gas) is a misapplication and not permitted. Use or injection of certain hazardous liquids or gases in the system (such as oxygen, alcohol or liquid petroleum gas) will harm the unit and result in a combustible condition or hazardous externa[...]

  • Page 2

    11 Sp Filtro de Uso General Modelo P A212102 Para Ordenar Repuestos, Sírvase Llamar al Concesionario más Cercano a su Domicilio Lista de Repuestos 1 Elemento del filtro ● , ■ 1 2 Aro tórico del envase ■ 1 3 Recipiente de policarbonato SV040800AV 1 ■ Kit del elemento del filtro SX129100AV 1 ● Elementos de repuesto del filtro PA116510AV [...]

  • Page 3

    General Purpose Filter Model P A212102 For Replacement Parts, call 1-800-543-6400 Address parts correspondence to: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A. Please provide following information: - Model number - Serial Number (if applicable) - Part description and number as shown in parts list Replac[...]

  • Page 4

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 4. Chequée las mangueras de aire a ver si están debilitadas o desgastadas antes de cada uso. Cerciórese de que todas las condiciones estén bien apretadas. 5. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos [...]

  • Page 5

    5. S’assurer que tous les écrous, boulons et vis soient bien serrés et que l’équipement soit en bon état. Ce produit est fabriqué pour le service d’air comprimé SEULEMENT. L’utilisation avec n’importe quel autre matériel (liquide ou gaz) est une application incorrecte interdite. L’utilisation ou l’injection de certains liquides[...]

  • Page 6

    7F r Filtre T ous Usages Mod è le P A212102 Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 Correspondance: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A. S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro de modèle - Numéro de Série (si présent) - Description et numéro de la pièce Lis[...]

  • Page 7

    7F r Filtre T ous Usages Mod è le P A212102 Pour Pièces de Rechange, appeler 1-800-543-6400 Correspondance: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A. S’il vous plaît fournir l’information suivante: - Numéro de modèle - Numéro de Série (si présent) - Description et numéro de la pièce Lis[...]

  • Page 8

    5. S’assurer que tous les écrous, boulons et vis soient bien serrés et que l’équipement soit en bon état. Ce produit est fabriqué pour le service d’air comprimé SEULEMENT. L’utilisation avec n’importe quel autre matériel (liquide ou gaz) est une application incorrecte interdite. L’utilisation ou l’injection de certains liquides[...]

  • Page 9

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. 4. Chequée las mangueras de aire a ver si están debilitadas o desgastadas antes de cada uso. Cerciórese de que todas las condiciones estén bien apretadas. 5. Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos [...]

  • Page 10

    General Purpose Filter Model P A212102 For Replacement Parts, call 1-800-543-6400 Address parts correspondence to: The Campbell Group Attn: Parts Department 100 Production Drive Harrison, Ohio 45030 U.S.A. Please provide following information: - Model number - Serial Number (if applicable) - Part description and number as shown in parts list Replac[...]

  • Page 11

    11 Sp Filtro de Uso General Modelo P A212102 Para Ordenar Repuestos, Sírvase Llamar al Concesionario más Cercano a su Domicilio Lista de Repuestos 1 Elemento del filtro ● , ■ 1 2 Aro tórico del envase ■ 1 3 Recipiente de policarbonato SV040800AV 1 ■ Kit del elemento del filtro SX129100AV 1 ● Elementos de repuesto del filtro PA116510AV [...]

  • Page 12

    This product is specifically designed for compressed air service ONLY. Use with any other material (liquid or gas) is a misapplication and not permitted. Use or injection of certain hazardous liquids or gases in the system (such as oxygen, alcohol or liquid petroleum gas) will harm the unit and result in a combustible condition or hazardous externa[...]