Campbell Hausfeld CHN104 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld CHN104. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Campbell Hausfeld CHN104 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld CHN104 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Campbell Hausfeld CHN104 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Campbell Hausfeld CHN104
- nom du fabricant et année de fabrication Campbell Hausfeld CHN104
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Campbell Hausfeld CHN104
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Campbell Hausfeld CHN104 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Campbell Hausfeld CHN104 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Campbell Hausfeld en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Campbell Hausfeld CHN104, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Campbell Hausfeld CHN104, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Campbell Hausfeld CHN104. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    8-Sp Modelo CHN104 Manual de Instrucciones tion equipment such as head, hear- ing and foot protection equipment. Serious eye or permanent hearing loss could result. • Assuring that the tool is kept in safe working order as described in this manual. • Assuring the proper maintenance of all tools in employer’s possession. • Ensuring that tool[...]

  • Page 2

    Los anillos en O de la cubierta de la válvula del gatillo están dañados Los tornillos de la cubierta están flojos Los anillos en O están dañados La cubierta está dañada Los tornillos están flojos El empaque está dañado La cubierta está desgastada La boquilla está sucia La suciedad o daños evitan el desplazamiento libre de los sujetado[...]

  • Page 3

    6-Sp Manual de Instrucciones Modelo CHN104 Cómo usar la Herramienta (Cont.) 8. Asegúrese de que el gatillo y el elemento de contacto de tra- bajo (WCE) se mue- van libremente hacia arriba y hacia abajo sin adherirse ni trabarse. Servicio Técnico Si desea hacer alguna pregunta refe- rente a la reparación u operación de las herramientas, o para [...]

  • Page 4

    Operating The T ool (Continued) 3. After adding oil, run tool briefly. Wipe off any excess oil from the cap exhaust. RECOMMENDED HOOKUP The illustration below shows the recommended hookup for the tool. 1. The air com- pressor must be able to maintain a minimum of 60 psi when the tool is being used. An inade- quate air supply can cause a loss of pow[...]

  • Page 5

    mínimas de trabajo de 10,34 bar. Use mangueras de aire de 1/2” si la longitud de las mismas es de 15m ó más. Para un mejor rendimiento, instálele a la her- ramienta un conector rápido de 9,5mm(3/8”) (roscas de 6,4mm (1/4”) NPT) cuyo diámetro interno sea de 0,315" (8mm) y un acoplador rápido de 9,5mm(3/8”) a la manguera de aire. [...]

  • Page 6

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación)  Nunca ponga las manos ni ninguna otra parte del cuerpo en el área de descarga de la herramienta. Ésta puede expulsar un suje- tador y producir la muerte o lesiones personales graves.  Nunca cargue la herramienta por la manguera de aire ni jale la manguera para mover la herra-mien- ta o e[...]

  • Page 7

    Informaciones Generales de Seguridad (Continuación) Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.  Lea y comprenda las eti- quetas y el manual de la herramienta. Si no respeta las advertencias, los ries- gos y las recomenda- ciones, eso podría resultar en la MUERTE o en LESIONES GRAVES. ?[...]

  • Page 8

    Operating Instructions Model CHN104 8 www.chpower.com RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Índice Información General de Seguridad .1-3 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Cómo usar la Herramienta . . . . . . . .3-4 Diagnóst[...]

  • Page 9

    Modèle CHN104 Instructions d’Utilisation 8-Fr MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. lieu, d'autre équipement de protec- tion appropriée tel que de l'équipement de protection pour la tête, les oreilles et les pieds. Il p[...]

  • Page 10

    Bouchon d’échappement Étiquette d'avertissement Bouchon d’échappement Chargeur Décharge d’attaches Élément de contact avec le travail Gâchette Fuite d’air à l’endroit de la soupape de la gâchette Fuite d’air entre le carter et le nez Fuite d’air entre le carter et le capuchon L’outil saute une attache pendant l’expul[...]

  • Page 11

    Modèle CHN104 Instructions d’Utilisation 6-Fr Utilisation de l’outil (Suite) Attaches et Pièces de Rechange N’utiliser que des clous Nº 16 de Campbell Hausfeld (ou un équivalent - Voir la note “Compatibilité avec d’autres appareils”). La performance de l’outil, sa sécurité et sa durabilité pour- raient être réduites si l’o[...]

  • Page 12

    avec un mouvement libre sans restrictions. 4. Brancher à nou- veau la source d’air à l’outil. 5. Appuyer le mécan- isme de déclenche- ment par contact (WCE) sur la surface de travail sans actionner la gâchette. L’outil NE DOIT PAS FONCTIONNER . Si l’éjec- tion d’une attache se produit sans que l’on actionne la gâchette, ne pas ut[...]