Bushnell 26-3150 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bushnell 26-3150. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bushnell 26-3150 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bushnell 26-3150 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bushnell 26-3150 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bushnell 26-3150
- nom du fabricant et année de fabrication Bushnell 26-3150
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bushnell 26-3150
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bushnell 26-3150 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bushnell 26-3150 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bushnell en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bushnell 26-3150, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bushnell 26-3150, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bushnell 26-3150. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model: 26-3150 Lit #: 98-0784/06-06 Night Vision Binoculars • Instruction manual Jumelles pour vision nocturne • Manuel d'instructions Prismáticos para visión nocturna • Manual de instrucciones Nachtsicht-Fernglas • Bedienungsanleitung Binocolo per visione notturna • Manuale di istruzioni Binóculo para visão noturna • Manual de[...]

  • Page 2

    ENGLISH FRENCH SP ANISH GERMAN 2 ENGLISH 2 FRANÇAIS 8 ESP AÑOL 14 DEUTSCH 20 IT ALIANO 26 PORTUGUÊS 32[...]

  • Page 3

    3 2 Congratulations on the purchase of your Bushnell Night Vision Product. Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night Vision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked eye. HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night Vision products co[...]

  • Page 4

    5 4 T o Activate The IR Illuminator • Y our Bushnell Night V ision Binocular includes a built-in infrared (IR) illuminator (5). This allows you to see in complete darkness when no ambient light source is available. • Press the IR button (4). This will activate the built-in IR Illuminator allowing use in total darkness over limited range. • T [...]

  • Page 5

    6 7 TWO-Y ear LIMITED W ARRANTY Y our Bushnell® product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two years after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty , we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid. This warranty does not cover da[...]

  • Page 6

    Nous vous félic itons d’avoi r acheté un appa reil de vis ion noct urne Bush nell . Les appar eils de vis ion noct urne Bush nell se comp osent de tubes et de dispo siti fs optiq ues ampl ifica teurs d’image de haute qual ité. Ils ampl ifie nt la lumièr e exista nte, vous permett ant de voir lorsque l’obscu rité est trop profo nde pou r [...]

  • Page 7

    11 Pour active r l’ill umina teur infrar ouge • V o s ju mell es B ushne ll pour visi on n octu rne c ompr ennen t un il lumin ateur in fraro uge (IR) intégré (5) . C elui- ci v ous perme t de voir dans l’obs curi té compl ète en l’ab sence de source d’é clair age amb iant. • App uyez sur le bouto n IR (4) pour act iver l’ illum [...]

  • Page 8

    13 12 GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans V otre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réser vons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé[...]

  • Page 9

    Gracias por comprar su producto visión nocturna de Bushnell. Los productos de visión nocturna de Bushnell se componen de tubos intensificadores de imágenes y óptica de alta calidad. Los productos de visión nocturna de Bushnell amplifican la luz existente, per mitiendo ver en condiciones demasiado oscuras para hacerlo a simple vista. CÓMO FUNC[...]

  • Page 10

    17 16 Para activar el iluminador IR. • Sus binoculares de visión nocturna de Bushnell incluyen un iluminador infrarrojo (IR) integrado (5). Esto le permite ver en la oscuridad completa cuando no se disponga de una fuente luminosa ambiental. • Pulse el botón IR (4). Esto activará el iluminador integrado IR permitiendo el uso en la oscuridad t[...]

  • Page 11

    19 18 GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Su producto Bushnell® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante dos años a partir de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con por tes pagados. Esta garantía no cubre[...]

  • Page 12

    Wir gratulieren zum Kauf Ihres Bushnell® Nachtsichtgeräts. Bushnell Nachtsichtgeräte enthalten hochwertige Bildverstärkungsröhren und Optik. Bushnell Nachtsichtgeräte verstärken vorhandenes Licht, sodass Sie auch in der Dunkelheit noch beobachten können, wenn das freie Auge nichts mehr sieht. WIe FUNKTIONIeRT NACHTSICHT Bushnell Nachtsichtg[...]

  • Page 13

    23 Fokussieren • Stellen Sie die Bildschärfe mit den Okular-Fokussierringen (6) und den Objektivlinsen (7) ein. W enn Sie von einem Objekt zum Nächsten wechseln, müssen die Objektivlinsen eventuell nachgestellt werden. Stativmontage • Die Stativvorrichtung befindet sich an der Unterseite der rechten Gehäusehälfte. PROBLEMLÖSUNG Bildflecke[...]

  • Page 14

    25 24 ZWEIJÄHRIGE BESCHRÄNKTE GARANTIE Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer W ahl reparieren oder austausch[...]

  • Page 15

    Grazie per la preferenza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Gli strumenti per visione notturna Bushnell sono costruiti con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osser vazione in condizioni di illuminazione insufficienti per l’occhio nudo. CO[...]

  • Page 16

    28 29 Per attivare l’illuminatore IR • Il binocolo Bushnell per visione notturna contiene un illuminatore a raggi infrarossi (IR) incorporato (5), che permette l’osser vazione nell’oscurità completa, quando non è disponibile nessuna sorgente luminosa ambiente. • Premete il pulsante IR (4). L ’illuminatore IR incorporato si attiverà, [...]

  • Page 17

    30 31 GARANZIA LIMITA T A PER DUE ANNI Si garantisce che questo prodotto Bushnell® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per due anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché sia restituito franco destinatario. Sono esclu[...]

  • Page 18

    32 Parabéns pela aquisição do produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão noturna da Bushnell apresentam tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Eles ampliam a luz existente, permitindo fazer obser vações em condições que, a olho nu, seriam demasiadamente escuras. COMO FUNCIONA A VISÃO NOTURNA Os produt[...]

  • Page 19

    Para ativar o iluminador infravermelho • O produto de visão noturna da Bushnell inclui um iluminador infravermelho (IR) inter no (5). Isso per mite-lhe enxergar na escuridão completa, quando não houver nenhuma fonte de luz disponível. • Pressione o botão IR (4). Isso ativará o iluminador infravermelho inter no, permitindo fazer obser vaç[...]

  • Page 20

    36 37 GARANTIA LIMIT ADA DE DOIS ANOS Garantimos que seu produto Bushnell® estará isento de defeitos materiais e de fabricação. por dois anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago. Esta garantia não a[...]

  • Page 21

    ©2006 Bushnell Outdoor Products www .bushnell.com[...]