Broan QP336WW manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Broan QP336WW. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Broan QP336WW ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Broan QP336WW décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Broan QP336WW devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Broan QP336WW
- nom du fabricant et année de fabrication Broan QP336WW
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Broan QP336WW
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Broan QP336WW ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Broan QP336WW et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Broan en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Broan QP336WW, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Broan QP336WW, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Broan QP336WW. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 W ARNING C A UTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you ha ve questions, contact the manuf acturer at the[...]

  • Page 2

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 2 OPER A TION Always turn the hood ON befor e cooking in or der to est ablish an air fl ow in the kitchen. Af ter tur ning o ff the r ange, let the hood run fo r a fe w minutes to clear the air . Operat e the hood as f ollows: NO TE The and [...]

  • Page 3

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 3 1 0-MINUTE DELA Y OFF When your hood fa n is on (any speed) press the button to activat e the dela y o ff featur e. When activat ed, the hood fan will automaticall y tur n o ff af ter 1 0-minut es has elapsed. The delay f eature is active [...]

  • Page 4

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 4 PREP ARE HOOD L OC A TION SOFFIT 24" - 30" ABOVE COOKING SURF ACE CABINET 3¼" X 10" DUCT (For horizontal discharge) WA LL CAP ROOF CAP 3¼" X 10" or 7" ROUND DUCT (For vertical discharge) HOUSE WIRING (T[...]

  • Page 5

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 5 7 R emove 2 Scr ews holding Damper / Duct Connector to hood. Remov e damper/duct connector fr om inside the hood. FOR DUCTED INST ALLA TIONS - Skip to Step 12. D AMPER / DUCT CONNECT OR 6 R emove 6 Scr ews holding Bott om Pan to hood. Set [...]

  • Page 6

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 6 12 DUCTED INST ALLA TION ONL Y : Remo v e 3¼” x 10 vertical, 3¼” x 10 ” hor izont al, or 7 -inch round knoc kout plate(s) as appropriat e fo r your ducting method. 3¼” X 10 ” HORIZONT AL KNOCK OUT PLA TE 3¼” X 10 ” VER TI[...]

  • Page 7

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 7 1 5 R un House Powe r Cable bet ween ser vice panel and hood location. Att ach po wer cab le to hood using appropriat e clamp . 1 6 Hang hood fr om (4) mounting scre ws driven par t-wa y into cabinet locations (sho wn in illustr ations und[...]

  • Page 8

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 8 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017727 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97018256 User Interface Assembly White (includes interface, nameplate, mounting hardware) 97018257 User Interface Assembly Black[...]

  • Page 9

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 9 EV OLUTION TM 3 Hot t es de cuisine de sér ie QP3 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- CUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manièr e pré[...]

  • Page 10

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 0 FONCTIONNEMENT Met tez toujour s la hot te en MARCHE av ant de cuisiner afin d’ét ablir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hott e fonctionner quelques minutes apr ès l’arrêt de la cuisinière afin de net to yer [...]

  • Page 11

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 1 ARRÊT DIFFÉRÉ DE 10 MINUTES La hot te étant en mar che (à n ’impor te quelle vitesse), appuyez sur le bout on pour activer la fonction d’arrêt diff éré. Le ventilat eur s ’arrêtera automatiquement après un délai de 10 [...]

  • Page 12

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 2 SOFFITE 61 à 76,2 cm (24 à 30 po) AU-DESSUS DE LA SURF ACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) (Pour évacuation horizontale) CAPUCHON MURAL CAPUCHON DE T OIT CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou ROND de 17,8 c[...]

  • Page 13

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 3 ç ç 13,3 cm (5 1/4 po) 13,3 cm (5 1/4 po) TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE (dans le mur) * TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CLAPET D’AIR DE COMPENSA TION (dans le mur) TROU D'ACCÈS DU CONDUIT HORIZONT AL CALES DE BOIS (armoires à[...]

  • Page 14

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 4 ç 10 INST ALLA TION S ANS CONDUIT SEULEMENT : Insérez la petit e e xtrémit é de la plaque non canalisée dans la fente du caisson non canalisé . Fix ez-la a vec les 2 vis enle vées à l’étape 9. 9 INST ALLA TION S ANS CONDUIT [...]

  • Page 15

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 15 A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit rétab li accidentellement. 1 5 Acheminez [...]

  • Page 16

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 16 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 97017727 Plaque pour conduit rond de 17,8 cm (7 po) (comprend la quincaillerie de montage) 2 97018256 Ensemble d’interface utilisateur blanche (comprend interface, plaque indicat[...]

  • Page 17

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 1 7 EV OLUTION TM 3 Campanas Ser ie QP3 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN PA R A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESC ARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante[...]

  • Page 18

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 18 FUNCIONAMIENT O ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fi n de establecer un f lujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el[...]

  • Page 19

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 19 AP A GADO CON RET ARDO DE 10 MINUT OS Cuando el v entilador de la campana esté encendido (en cualquier velocidad), presione el botón para activar la función de apagado con retardo . Cuando se activa, el ventilador de la campana se[...]

  • Page 20

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 20 PLAFÓN DE 24 a 30 pulg. (61 a 76 cm) POR ENCIM A DE LA SUPERFICIE DE COCINADO GABINETE CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) (para descarga horizontal) TA PA DE PA RED TA PA DE TECHO CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) o[...]

  • Page 21

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 21 ç ç ORIFICIO DE ACCESO P ARA CABLES ELÉCTRICOS (en la pared) 6 7/8” (17.5 cm) * ORIFICIO P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO (en la pared) FRENTE DEL GABINETE CUÑAS DE MADERA (sólo gabinetes de fond[...]

  • Page 22

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 22 11 ÚNICAMENTE EN INS T ALA CIONES SIN CONDUCTOS: Compr e un juego de dos (2) f iltros para sist emas sin conductos para las campanas de 30 pulg . ( 76 cm) (Modelo BPPF30) y para las campanas de 36 pulg. (91 .4 cm) (Modelo BPPF36) o [...]

  • Page 23

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 23 1 5 Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de servicio y la campana. Conect e el cab le eléctrico a la campana con la abrazadera apr opiada. 1 6 Cuelgue la campana de los (4) orificios de mont aje insertados parcialmen[...]

  • Page 24

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 24 CLA VE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1 97017727 Placa redonda de 7 pulg. (17.8 cm) (incluye piezas de montaje) 2 97018256 Montaje de interfaz del usuario, color blanco (incluye interfaz, placa de identificación, piezas de montaje) 97[...]