Broan QP336WW Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Broan QP336WW an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Broan QP336WW, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Broan QP336WW die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Broan QP336WW. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Broan QP336WW sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Broan QP336WW
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Broan QP336WW
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Broan QP336WW
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Broan QP336WW zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Broan QP336WW und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Broan finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Broan QP336WW zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Broan QP336WW, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Broan QP336WW widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 W ARNING C A UTION TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR IN- JUR Y TO PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: 1 . Use this unit only in the manner intended by the manuf acturer . If you ha ve questions, contact the manuf acturer at the[...]

  • Seite 2

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 2 OPER A TION Always turn the hood ON befor e cooking in or der to est ablish an air fl ow in the kitchen. Af ter tur ning o ff the r ange, let the hood run fo r a fe w minutes to clear the air . Operat e the hood as f ollows: NO TE The and [...]

  • Seite 3

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 3 1 0-MINUTE DELA Y OFF When your hood fa n is on (any speed) press the button to activat e the dela y o ff featur e. When activat ed, the hood fan will automaticall y tur n o ff af ter 1 0-minut es has elapsed. The delay f eature is active [...]

  • Seite 4

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 4 PREP ARE HOOD L OC A TION SOFFIT 24" - 30" ABOVE COOKING SURF ACE CABINET 3¼" X 10" DUCT (For horizontal discharge) WA LL CAP ROOF CAP 3¼" X 10" or 7" ROUND DUCT (For vertical discharge) HOUSE WIRING (T[...]

  • Seite 5

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 5 7 R emove 2 Scr ews holding Damper / Duct Connector to hood. Remov e damper/duct connector fr om inside the hood. FOR DUCTED INST ALLA TIONS - Skip to Step 12. D AMPER / DUCT CONNECT OR 6 R emove 6 Scr ews holding Bott om Pan to hood. Set [...]

  • Seite 6

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 6 12 DUCTED INST ALLA TION ONL Y : Remo v e 3¼” x 10 vertical, 3¼” x 10 ” hor izont al, or 7 -inch round knoc kout plate(s) as appropriat e fo r your ducting method. 3¼” X 10 ” HORIZONT AL KNOCK OUT PLA TE 3¼” X 10 ” VER TI[...]

  • Seite 7

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 7 1 5 R un House Powe r Cable bet ween ser vice panel and hood location. Att ach po wer cab le to hood using appropriat e clamp . 1 6 Hang hood fr om (4) mounting scre ws driven par t-wa y into cabinet locations (sho wn in illustr ations und[...]

  • Seite 8

    MODELS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 8 SER VICE P AR TS KEY NO. P ART NO. DESCRIPTION 1 97017727 7” Round Duct Plate (includes mounting hardware) 2 97018256 User Interface Assembly White (includes interface, nameplate, mounting hardware) 97018257 User Interface Assembly Black[...]

  • Seite 9

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 9 EV OLUTION TM 3 Hot t es de cuisine de sér ie QP3 A VER TISSEMENT A TTENTION AFIN DE DIMINUER LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTRO- CUTION OU DE BLESSURES, SUIVEZ CES DIRECTIVES : 1 . N’utilisez cet appareil que de la manièr e pré[...]

  • Seite 10

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 0 FONCTIONNEMENT Met tez toujour s la hot te en MARCHE av ant de cuisiner afin d’ét ablir une circulation d’air dans la cuisine. Laissez la hott e fonctionner quelques minutes apr ès l’arrêt de la cuisinière afin de net to yer [...]

  • Seite 11

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 1 ARRÊT DIFFÉRÉ DE 10 MINUTES La hot te étant en mar che (à n ’impor te quelle vitesse), appuyez sur le bout on pour activer la fonction d’arrêt diff éré. Le ventilat eur s ’arrêtera automatiquement après un délai de 10 [...]

  • Seite 12

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 2 SOFFITE 61 à 76,2 cm (24 à 30 po) AU-DESSUS DE LA SURF ACE DE CUISSON ARMOIRE CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) (Pour évacuation horizontale) CAPUCHON MURAL CAPUCHON DE T OIT CONDUIT 8,3 x 25,4 cm (3-¼ x 10 po) ou ROND de 17,8 c[...]

  • Seite 13

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 3 ç ç 13,3 cm (5 1/4 po) 13,3 cm (5 1/4 po) TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE (dans le mur) * TROU POUR CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CLAPET D’AIR DE COMPENSA TION (dans le mur) TROU D'ACCÈS DU CONDUIT HORIZONT AL CALES DE BOIS (armoires à[...]

  • Seite 14

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 1 4 ç 10 INST ALLA TION S ANS CONDUIT SEULEMENT : Insérez la petit e e xtrémit é de la plaque non canalisée dans la fente du caisson non canalisé . Fix ez-la a vec les 2 vis enle vées à l’étape 9. 9 INST ALLA TION S ANS CONDUIT [...]

  • Seite 15

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 15 A VERTISSEMENT P our réduir e les r isques de choc électrique, coupez le courant du panneau électrique. V errouillez ou posez un sceau sur le panneau afin d’é viter que le courant ne soit rétab li accidentellement. 1 5 Acheminez [...]

  • Seite 16

    MODÈLES QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P age 16 PIÈCES DE RECHANGE REPÈRE N° DE PIÈCE DESCRIPTION 1 97017727 Plaque pour conduit rond de 17,8 cm (7 po) (comprend la quincaillerie de montage) 2 97018256 Ensemble d’interface utilisateur blanche (comprend interface, plaque indicat[...]

  • Seite 17

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 1 7 EV OLUTION TM 3 Campanas Ser ie QP3 AD VER TENCIA PREC A UCIÓN PA R A REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESC ARGA ELÉCTRICA O LESIONES PERSONALES, OBSER VE LO SIGUIENTE: 1 . Use la unidad sólo de la manera indicada por el fabricante[...]

  • Seite 18

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 18 FUNCIONAMIENT O ENCIEND A siempre la campana antes de comenzar a cocinar , a fi n de establecer un f lujo de aire en la cocina. Después de apagar la estufa, deje que la campana funcione durante unos cuantos minut os para despejar el[...]

  • Seite 19

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 19 AP A GADO CON RET ARDO DE 10 MINUT OS Cuando el v entilador de la campana esté encendido (en cualquier velocidad), presione el botón para activar la función de apagado con retardo . Cuando se activa, el ventilador de la campana se[...]

  • Seite 20

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 20 PLAFÓN DE 24 a 30 pulg. (61 a 76 cm) POR ENCIM A DE LA SUPERFICIE DE COCINADO GABINETE CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) (para descarga horizontal) TA PA DE PA RED TA PA DE TECHO CONDUCTO DE 3¼ x 10 pulg. (8.3 x 25.4 cm) o[...]

  • Seite 21

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 21 ç ç ORIFICIO DE ACCESO P ARA CABLES ELÉCTRICOS (en la pared) 6 7/8” (17.5 cm) * ORIFICIO P ARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL REGULADOR DE AIRE DE REPUESTO (en la pared) FRENTE DEL GABINETE CUÑAS DE MADERA (sólo gabinetes de fond[...]

  • Seite 22

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 22 11 ÚNICAMENTE EN INS T ALA CIONES SIN CONDUCTOS: Compr e un juego de dos (2) f iltros para sist emas sin conductos para las campanas de 30 pulg . ( 76 cm) (Modelo BPPF30) y para las campanas de 36 pulg. (91 .4 cm) (Modelo BPPF36) o [...]

  • Seite 23

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 23 1 5 Tienda el cable eléctrico de la casa entre el panel de servicio y la campana. Conect e el cab le eléctrico a la campana con la abrazadera apr opiada. 1 6 Cuelgue la campana de los (4) orificios de mont aje insertados parcialmen[...]

  • Seite 24

    MODEL OS QP330BL • QP330SS • QP330WW QP336BL • QP336SS • QP336WW QP342BL • QP342SS • QP342WW P ágina 24 CLA VE N.º PIEZA N.º DESCRIPCIÓN 1 97017727 Placa redonda de 7 pulg. (17.8 cm) (incluye piezas de montaje) 2 97018256 Montaje de interfaz del usuario, color blanco (incluye interfaz, placa de identificación, piezas de montaje) 97[...]