Briggs & Stratton 020261-0 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 020261-0. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Briggs & Stratton 020261-0 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 020261-0 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Briggs & Stratton 020261-0 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Briggs & Stratton 020261-0
- nom du fabricant et année de fabrication Briggs & Stratton 020261-0
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Briggs & Stratton 020261-0
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Briggs & Stratton 020261-0 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Briggs & Stratton 020261-0 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Briggs & Stratton en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Briggs & Stratton 020261-0, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Briggs & Stratton 020261-0, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Briggs & Stratton 020261-0. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Model No . 020261-0 (2200 PSI Pressur e W asher) Manual No . 198968GS Revision 0 (01/16/2006) Questions? Help is just a moment a way! Preguntas? La a yuda es justa un momento lejos! Call: Pressur e W asher Helpline Llame: Línea Directa del La vadora a Presión - 1-800-743-4115 M-F 8-5 CT BRIGGS & STRA TT ON PO WER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSO[...]

  • Page 2

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 2 T ABLE OF CONTENTS Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Know Y our Pressure W asher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9 Operation . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 3 • K eep water spra y a wa y from electric wiring or fatal electric shock ma y result. Spra y contact with electrical wiring can result in electrocution. W ARNING • Operate pressur e washer ONL Y outdoors. • K eep exhaust gas from entering a confined ar ea thr ough windows, doors, ventilation intak es[...]

  • Page 4

    4 SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher • DO NO T wear loose clothing, jewelry or anything that ma y be caught in the starter or other rotating parts. • Tie up long hair and remo ve je welry . Starter and other rotating parts can entangle hands, hair , clothing, or accessories. W ARNING • AL W A YS point gun in saf e direction and squeeze [...]

  • Page 5

    5 SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher • DO NO T point spra y gun at glass when in jet spra y mode . • NEVER aim spra y gun at plants. High pressur e spray ma y damage fragile items including glass. CA UTION • DO NO T tamper with gov erned speed. • DO NO T operate pressure washer abo ve rated pr essure. Excessivel y high or low operatin[...]

  • Page 6

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 6 KNO W Y OUR PRESSURE W ASHER Read this Operator’ s Manual and safety rules befor e operating your pr essure washer . Compare the illustrations with y our pressure washer to familiarize y ourself with the locations of various controls and adjustments. Sa ve this man ual for futur e ref erence. Adjustable [...]

  • Page 7

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 7 ASSEMBL Y IMPOR T ANT: Read entir e operator’ s manual befor e you attempt to assemble or operate your ne w pressur e washer . Unpack the Pr essur e W asher 1. Remov e ev er ything from carton except pressur e washer . 2. Open carton completely by cutting each corner from top to bottom. 3. Remov e pressu[...]

  • Page 8

    2. Insert carriage bolts through holes fr om outside of unit and attach plastic knob from inside of unit (Figure 2). Tighten by hand. 3. Place cleaning tank ov er holes on handle (viewing fr om front of unit). Push the tree clips into the holes until they sit flat against the cleaning tank (Figur e 3). 3. Insert one “L ” hook through hole just [...]

  • Page 9

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 9 Connect Hose and W ater Supply to Pump IMPOR T ANT: T o a void pump damage, you must assemble the nozzle extension to the spra y gun and attach all hoses befor e you start the engine. 1. Uncoil high pressur e hose and attach one end of hose to base of spra y gun (Figure 6). Tighten by hand. NO TE: Remove a[...]

  • Page 10

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 10 HO W T O USE Y OUR PRESSURE W ASHER If you ha ve an y pr oblems operating your pr essure washer , please call the pressur e washer helpline at 1-800-743-4115 . Pr essur e W asher Location Pressur e W asher Clearance Place pressur e washer outdoors. DO NO T place pressure washer where exhaust gas could acc[...]

  • Page 11

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 11 9. When starting engine , position yourself as r ecommended in Figure 12 and start engine according to instructions given in engine operator’ s manual. Also see operating instructions tag located on the pressur e washer . NO TE: Alwa ys k eep the throttle le ver in the “ F ast ” position when operat[...]

  • Page 12

    Ho w to Use the Adjustable Nozzle Y ou should now know ho w to ST AR T and ST OP your pressur e washer . The information in this section will tell you ho w to adjust the spra y pattern and to apply detergent or other cleaning chemicals. 1. Slide nozzle forward when y ou wish to adjust spray to low pr essure mode (Figur e 13). Slide nozzle backward [...]

  • Page 13

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 13 4. Attach floor brush to brush extension (Figure 17). Tighten by hand. NO TE: Y ou must use the adapter to attach the brush extension to the spra y gun. Applying Deterg ent with the Adjustable Nozzle IMPOR T ANT: Use deterg ents designed specifically for pr essure washers. Household detergents could damag[...]

  • Page 14

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 14 SPECIFICA TIONS Outlet Pressur e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2200 psi Flo w Rate . . . . . . . . . . . . . . 1.9 gallons per minute (gpm) Detergent Use detergent appr oved f or pressur e washers W ater Supply . . . . . . . . . . . . . . . . Not to Exceed 100°F T emperature Automatic[...]

  • Page 15

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 15 2. Place in-line filter screen into thr eaded end of nozzle extension. Direction does not matter . Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening. T ak e care not to bend the scr een. 3. Place o-ring into recess. Push o-ring snugly against in- line filter screen. 4. Asse[...]

  • Page 16

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 16 PREP ARING UNIT FOR ST ORA GE W ater should not remain in the unit f or long periods of time. Sediments or minerals can deposit on pump par ts and “freeze” pump action. If you do not plan to use the pressur e washer for more than 30 da ys, follow this procedur e: 1. Empty cleaning tank as follows: a. [...]

  • Page 17

    SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher 17 TR OUBLESHOO TING Pr oblem Cause Corr ection Pump has follo wing problems: failure to pr oduce pressure, erratic pressur e , chattering, loss of pressur e , low water v olume . 1. Nozzle in low pr essure mode. 2. W ater inlet is block ed. 3. Inadequate water supply . 4. Inlet hose is kink ed or leaking. 5[...]

  • Page 18

    18 SpeedClean™ 2200 PSI Pressur e W asher NO TES[...]

  • Page 19

    BRIGGS & STRA TT ON POWER PR ODUCTS GROUP , LLC PRESSURE WASHER O WNER WARRANTY POLICY LIMITED W ARRANTY Briggs & S tratton Power Products Group, LLC will repair or replace, free of charge, any part(s) of the pressure washer that is defective in material or workmanship or both. T ransportation charges on product submitted for repair or repl[...]

  • Page 20

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 20 T ABLA DE CONTENIDOS Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20-23 Conozca Su Lavadora de Presión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-27 Funciona[...]

  • Page 21

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 21 • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. • Opere y almacene esta unidad sobr e una superficie estable. • El área de limpieza deberá tener inclinaciones y dr enajes adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas. ?[...]

  • Page 22

    22 La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ • NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias. • Ate para arriba el pelo largo y quite la jo yería. El arrancador y otras piezas que r otan pueden enredar las manos, el pelo, la ropa, o los accesorios. AD VER TENCIA CU ANDO AJUS[...]

  • Page 23

    23 La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando. • NO opere la máquina la vadora a presión con un valor de presión superior a su clasificación de presión. Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el riesgo de lesiones personales. PRECA UCIÓN ?[...]

  • Page 24

    CONOZCA SU MA QUINA LA V ADORA A PRESION Lea el manual del operario y las r eglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina la vadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina la vadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los difer entes contr oles y ajustes. Guarde este manual para r efer encias futuras. La va[...]

  • Page 25

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 25 MONT AJE IMPOR T ANTE: Lea totalmente el manual del operario antes que intente ensamblar u operar su la vadora a presión. Desembale la La vadora a Presión 1. Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la la vadora a presión. 2. Abra completamente la caja de cartón cor tando [...]

  • Page 26

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 26 2. Inser te el perno del soporte a través de los orificios desde fuera de la unidad y sujete una perilla de plástico desde el interior de la misma unidad. Apriete manualmente (Figura 23). 3. Coloque la limpiar el tanque sobre los orificios del man ubrio (vista desde la parte delantera de la unida[...]

  • Page 27

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 27 Conecte la Manguera y el Suministr o de Agua a la Bomba IMPOR T ANTE: Usted deberá armar la extensión para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor . La bomba resultará dañada si ar ranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abi[...]

  • Page 28

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 28 CÓMO USAR SU MÁQUINA LA V ADORA A PRESIÓN Si tiene problemas operando su máquina la vadora a presión, por fa vor llame a la línea de a yuda para máquinas la vadoras a presión al 1-800-743-4115 . Ubicación del La vadora a Presión Espacio Libre Alr ededor del Lavadora a Pr esión Sitúe el [...]

  • Page 29

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 29 9. Cuando arranque el motor , colóquese en la posición recomendada en la Figura 33 y siga las instrucciones del manual del operario del motor . Consulte también la etiqueta de instrucciones situada en la limpiadora a presión. NO T A: Siempr e mantenga la control de válvula de admisión en el ?[...]

  • Page 30

    La vadora de Presión 2000 PSI de SpeedClean™ 30 Cómo Usar la Boquilla Ajustable Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina la vadora a presión y como DETENERLA . La información de esta sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como a plicar detergente u otros químicos de limpieza. 1. Usted también puede ajustar el pa[...]

  • Page 31

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 31 Aplicación del Detergente Usando la Boquilla Ajustable IMPOR T ANTE: Utilice detergentes diseñados específicamente para máquinas la vadoras a presión. Los detergentes caseros podrían dañar la bomba. P ara aplicar el detergente, siga los siguientes pasos: 1. Revise el uso de la boquilla ajust[...]

  • Page 32

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 32 ESPECIFICA CIONES Presión de Salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2200 PSI Promedio de Flujo . . . . . . . . . . . 1.9 galones por minuto (gpm) Detergente Use el detergente adecuado para la vadores a presión T emperatura del Suministro de Agua . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 33

    La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ 33 3. Coloque el anillo 'o' en la ranura r espectiva. Empuje el anillo 'o' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea. 4. Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual. Mantenimiento de la Boquil[...]

  • Page 34

    34 La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ PREP ARANDO LA UNID AD P ARA SU ALMA CENAMIENT O El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo . Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las piezas de la bomba y "congelar" la acción de la bomba. Si usted no piensa usar el la vador a presión por mas de[...]

  • Page 35

    35 La vadora de Presión 2200 PSI de SpeedClean™ REP ARA CION DE A VERIAS Pr oblema Causa Solución La bomba presenta los siguientes prob lemas: no produce pr esión, produce una pr esión errada, traqueteo , pérdida de presión, bajo volumen de a gua. 1. La boquilla está en el modo de baja presión. 2. La entrada de agua está bloqueada. 3. Su[...]

  • Page 36

    POLÍTICA DE GARANTÍA P ARA EL PROPIET ARIO DE UNA LA V ADORA A PRESIÓN BRIGGS & STRA TT ON POWER PR ODUCTS GROUP , LLC GARANTÍA LIMIT ADA Briggs & S tratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente de la lavadora a presió n que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos d[...]