Bosch SMS41D08EU manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch SMS41D08EU. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch SMS41D08EU ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch SMS41D08EU décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch SMS41D08EU devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch SMS41D08EU
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch SMS41D08EU
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch SMS41D08EU
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch SMS41D08EU ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch SMS41D08EU et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch SMS41D08EU, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch SMS41D08EU, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch SMS41D08EU. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    XXXCPTDIIPNFDPNX FMDPNF 3FHJTUFSZ PVSOFX#PTDIOP X %JTIXBTIFS FO 0QFSBUJOHJOTUSVDUJPOT SM… SB…[...]

  • Page 2

    6WDUW       5HVHWVHF                [...]

  • Page 3

    en 3 T able of contents 8 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Safety instructions . . . . . . . . . . 4 Before you switch ON the appliance . 4 Delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 In daily use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Door lock . . . . . . [...]

  • Page 4

    en Intended use 4 2 Cleaning and maintenance . . . 22 Overall condition of the machine . . . 22 Special salt and rinse aid . . . . . . . . . 23 Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Spray arms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 Fault, what t o do? . . . . . . . . . . 24 Waste water pump . . . . . . . . . . . . . . 24 [...]

  • Page 5

    Safety instructions en 5 Delivery 1. Check the packaging and dishwasher immediately for damage caused in transit. Do not switch on a damaged appliance, but contact your supplier. 2. Please dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner. 3. Do not let children play with packaging and its parts. There is a risk of suffocation[...]

  • Page 6

    en Safety instructions 6  If you cannot obtain any information from the manufacturer, you must not install the dishwasher above or below these appliances.  If you install a microwave oven above the dishwasher, the microwave oven may be damaged.  Install built-under or integratable appliances only under continuous worktops which have been s[...]

  • Page 7

    Safety instructions en 7 m W arning Risk of injury!  To prevent injuries, e.g. caused by stumbling, open the dishwasher only briefly in order to load and unload the dishwasher.  Knives and other utensils with sharp points must be placed in the cutlery basket with the points downwards or horizontally on the knife shelf*.  Do not lean or sit[...]

  • Page 8

    en Protection of the environment 8  When opening and closing the door on an eye-level appliance, ensure that children do not become jammed or crushed between the appliance door and the cupboard door below.  Children could become locked in the appliance (danger of suffocation) or get into another dangerous situation. Redundant appliances: Pull[...]

  • Page 9

    Getting to know your appliance en 9 * Getting to kno w y our appliance G e t t i n g t o k n o w y o u r a p p l i a n c e Diagrams of the control panel and the interior of the appliance can be found in the envelope at the front. Individual positions are referred to in the text. Control panel * depending on model ** Number depending on model Applia[...]

  • Page 10

    en Water softening system/Special sa lt 10 T o change the setting: 1. Rotate programme selector 8 until the required value is indicated on the digital display H . 2. Press START button @ . The set value is saved. W ater hardness table Using special salt Always refill with special salt immediately before switching on the appliance. This ensures that[...]

  • Page 11

    Rinse aid en 11 , Rinse aid R i n s e a i d As soon as the rinse-aid refill indicator ` is lit on the fascia, there is still a rinse-aid reserve of 1-2 rinsing processes. Refill with rinse aid. The rinse aid is required for stain-free utensils and clear glasses. Use only rinse aid for domestic dishwashers. Combined detergents with rinse-aid compone[...]

  • Page 12

    en Utensils 12 - Utensils U t e n s i l s Not suitable  Cutlery and utensils made of wood.  Delicate decorative glasses, craft and antique utensils. These decors are not dishwasher-proof.  Plastic parts not resistant to heat.  Copper and tin utensils.  Utensils which are soiled with ash, wax, lubricating grease or ink. Aluminium and [...]

  • Page 13

    Utensils en 13 Cups and glasses Top basket 1" Pans Bottom basket 1b Tip Heavily soiled utensils (pans) should be placed in the bottom basket. The more powerful spray jet provides a better dishwashing result. Tip Other examples, such as the best way of loading your dishwasher, can be found on our homepage as a free download. The corresponding I[...]

  • Page 14

    en Utensils 14 * Depending on the model, a 3-fold height adjustment is possible. To do this, first place the etagere vertically and pull up, then place at a slight angle, push down to the required height (1, 2, or 3) and snap into place. Folding spikes Folding spik es * * depending on model The spikes can be folded down to improve arrangement of pa[...]

  • Page 15

    Detergent en 15 T op basket with side le v ers 1. Pull out the top basket 1" out. 2. To lo wer the basket, press in the left and then the right lever on the outside of the basket. In doing so, hold the sides of the basket along the upper edge to prevent it from suddenly dropping. 3. To raise the basket, hold the basket on the sides of the uppe[...]

  • Page 16

    en Detergent 16 Adding detergent 1. If the detergent dispenser 9" is still closed, press the lock 9* to open the detergent dispenser. Pour detergent into the dry detergent dispenser 9" only (insert tablet flat, not on its edge). Dosage: see manufacturer’s instructions on the packaging. The graduated detergent dispenser 9" helps you[...]

  • Page 17

    Detergent en 17 Not es  You will obtain optimum rinsing and drying results by using solo detergents and applying salt and rinse aid separately.  If programmes are short, tablets may not have full cleaning effect due to different dissolving properties and there may even be undissolved detergent residue. It is recommended to use washing powder [...]

  • Page 18

    en Overview of programmes 18 / Overview of programmes O v e r v i e w o f p r o g r a m m e s The max. possible number of programmes is illustrated in this overview. The corresponding programmes and their arrangement can be found on the fascia. Type of utensils Type of soiling Programme Possible additional options Programme sequence pots and pans, [...]

  • Page 19

    Additional options en 19 Programme selection You can select a suitable programme according to the type of utensils and degree of soiling. Information for test institutes Test institutes receive the information for comparability tests (e.g. according to EN60436). These are the conditions for conducting the tests, however these are not the results or[...]

  • Page 20

    en Operating the appliance 20 1 Operating the appliance O p e r a t i n g t h e a p p l i a n c e Programme data The programme data (consumption values) can be found in the summary of instructions. They refer to normal conditions and the water hardness set value • : ‹… . Different influencing factors such as e.g. water temperature or line pre[...]

  • Page 21

    Operating the appliance en 21 5. Press START button @ , timer programming is activated. 6. To delete the preselected starting time, press the button P until œ is indicated on the digital display. You can change your programme selection at any time until the programme starts. End of programme The programme has ended when the value ‹ : ‹‹ is i[...]

  • Page 22

    en Cleaning and maintenance 22 Terminating the programme T erminating the progr amme (Reset) 1. Press START button @ for approx. 3 sec. The numerical display H indicates ‹ : ‹‚ . 2. The programme sequence lasts approx. 1 min. On the digital display H is indicated ‹ : ‹‹ . 3. Switch off ON/OFF switch ( . Changing the programme When the S[...]

  • Page 23

    Cleaning and maintenance en 23 m W arning – Health hazard Never use other domestic detergents, e.g. containing chlorine! Special salt and rinse aid  Check the refill indicators h and ` . If required, refill salt and/or rinse aid. Filters The filters 1R keep large foreign objects in the rinsing water away from the pump. These foreign objects ma[...]

  • Page 24

    en Fault, what to do? 24 3 Fault, what t o do? F a u l t , w h a t t o d o ? Experience has shown that you can rectify most faults which occur in daily operation yourself. This ensures that the machine is quickly available to you again. In the following overview you can find possible causes of malfunctions and helpful information for rectifying the[...]

  • Page 25

    Fault, what to do? en 25 Fault table Fault Cause Remedial action “Check water supply” display )" lights up. Supply hose kinked. Install supply hose without kinks. Tap turned off. Turn on the tap. Tap jammed or calcified. Turn on the tap. Flow rate must be min. 10 l/min. when water supply is open. Filter in the water supply blocked. Switch [...]

  • Page 26

    en Fault, what to do? 26 A different error code is indicated on the digital display. ( “ : ‹‚ to “ : „‹ ) A technical fault has probably occurred. Switch off appliances with the ON/OFF switch ( . After a short time restart the appliance. If the problem recurs, turn off the tap and pull out the mains plug. Call customer service and menti[...]

  • Page 27

    Fault, what to do? en 27 Utensils not dry. No or too little rinse aid in the dispenser. Refill rinse aid. Programme selected without drying. Select programme with drying (see Overview of programmes, Programme sequence). Water collecting in depressions on the utensils and cutlery. Arrange utensils in a sloping position, arrange affected utensils as [...]

  • Page 28

    en Fault, what to do? 28 Food remnants on the utensils. Utensils placed too closely together, utensils basket overfilled. Arrange utensils with adequate clearance between them ensuring that the spray jets can reach the surface of the utensils. Prevent contact points. Spray arm rotation obstructed. Arrange utensils so that the spray arm can rotate w[...]

  • Page 29

    Fault, what to do? en 29 Water stains on plastic parts Droplet formation on plastic surface is physically unavoidable. After drying, water stains are visible. Use a more intensive programme (more water changes). Arrange utensils in a sloping position. Use rinse aid. If required, increase softening setting. Washable or water-soluble coatings in the [...]

  • Page 30

    en Fault, what to do? 30 Coloured (blue, yellow, brown), difficult to remove to non-removable coatings in the appliance or on stainless steel utensils. Film formation consisting of ingredients from vegetables (e.g. cabbage, celery, potatoes, noodles, ...) or the tap water (e.g. manganese). Can be partly removed with machine cleaner or by mechanical[...]

  • Page 31

    Fault, what to do? en 31 Rust spots on the cutlery. Cutlery not adequately rust- resistant. Knife blades are frequently more severely affected. Use corrosion-resistant cutlery. Cutlery will also rust if rusting parts are rinsed at the same time (pan handles, damaged utensil baskets, etc.). Do not wash rusting parts. Salt content in the rinsing wate[...]

  • Page 32

    en Fault, what to do? 32 Appliance stops in the programme or programme is interrupted. Door not closed properly. Close the door. Do not place utensils or fragrance dispenser in the tablet collecting tray. Top basket presses against inner door and prevents door from being closed securely. Check whether rear panel is being pressed in, e.g. by socket [...]

  • Page 33

    Customer service en 33 4 Customer ser vice C u s t o m e r s e r v i c e If you are unable to rectify the fault, please contact your customer service. We always find a suitable solution, even to avoid unnecessary visits by technicians. Contact information for your nearest customer service can be found on the back of these instructions for use or on[...]

  • Page 34

    en Installation and connection 34 Delivery Your dishwasher has been checked thoroughly in the factory to ensure that it is in working order. This may cause small water stains. These will disappear after the first wash cycle. T echnical specifications Weight: max. 60 kg V oltage: 220–240 V, 50 Hz or 60 Hz Connected load: 2.0–2.4 kW Fuse: 10/16 A[...]

  • Page 35

    Installation and connection en 35 W ater pressure: At least 0.05 MPa (0.5 bar), maximum 1 MPa (10 bar). At a higher water pressure: connect pressure-reducing valve ahead. Inlet rate: Minimum 10 litres/minute W ater temperature: Note printing on the water inlet hose! If models are marked with 25°, the water temperature may be max. 25 °C (cold wate[...]

  • Page 36

    en Installation and connection 36  A power cord extension may be purchased from customer service only.  Use only a residual current operated circuit-breaker which features the symbol ‚ . Only this extension guarantees compliance with the currently valid regulations.  The appliance features a water damage protection system. Please note th[...]

  • Page 37

    &KLOGSURRIORFNGRRUORFN $FWLYDWHWKHFKLOGSURRIORFN 2SHQWKHGRRUZLWKDFWLYDWHG FKLOGSURRIORFN 'HDFWLYDWHFKLOGSURRIORFN $OZDVFORVHWKHDSSOLDQFHGRRUFRPSOHWHO ZKHQRXOHDYHWKHDSSOLDQFH 7KLVLVWKHRQO?[...]

  • Page 38

    $TXD6WRSJXDUDQWHH EPFTOPUBQQMZU PBQQMJBODFTXJUIPVU"RVB4U PQ $POUBDUJOGPSNBUJPOGPSBMMDPVOUSJFTDBOCFG PVOEPOUIFFODMP TFEDVTUPNFSTFSWJDFMJTU 5HSDLURUGHUDQGDGYLFHRQIDXOWV (#  $BMMTGSPNB#5MBOEMJOFXJMMCFD[...]