Bosch PPH626B90N manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch PPH626B90N. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch PPH626B90N ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch PPH626B90N décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch PPH626B90N devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch PPH626B90N
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch PPH626B90N
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch PPH626B90N
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch PPH626B90N ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch PPH626B90N et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch PPH626B90N, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch PPH626B90N, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch PPH626B90N. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Carl-Wery-Straße 34 81739 München Robert Bosch Hausgeräte GmbH www.bosch-home.com Cod. 3422100772 C Operating instructions en nl Gebruiksaanwijzing[...]

  • Page 2

    Dear customer , We would like to thank and congratulate you for your choice. This practical modern appliance has been made using materials o f the highest quality , which have been put through the strictest of Quality Controls during manufacture and meticulously tested to ensure that they meet all of your cooking demands. T o make life easier , thi[...]

  • Page 3

    CONTENTS Safety W arnings 3 Y our new hob 5 Gas Burners 6 Recommended receptacle diameters 7 Cooking recommendations 8 Electric plates 8 Electric plates with 10 positions regulator 9 W arnings of use 10 Cooking 10 Cleaning and maintenance 1 1 T roubleshooting 12 Conditions of warranty 13 2[...]

  • Page 4

    Safety w arnings Read this manual carefully in order to cook efficiently and safely . In accordance with current regulations, the installation and adaptation of gas systems may only be performed by an officially authorised technician. Check all measurements before proceeding to install your new hob. These instructions are only valid for the countri[...]

  • Page 5

    Overheated fat or oil can easily catch fire. Never leave the appliance unattended when cooking food with fat or oil, e.g. chips. Never pour water on burning fat or oil. DANGER OF BURNS! Cover the receptacle to smother the flames and turn the hob off. In the event of a fault, cut the gas and electricity supplies to the appliance. Call our Service Ce[...]

  • Page 6

    Y our New Hob: 5 Electric plate Pan support Pan support T riple flame burner Pan support Control knob Pan support Control knob Pan support Control knob Burner (up Control knob to 3 kW) Burner (up to 1 kW) Burner (up to 1,75 kW) Burner (up to 1,75 kW) Burner (up to 1,75 kW) Burner (up to 1,75 kW) Burner (up to 3 kW) Burner (up to 1 kW) Burner (up to[...]

  • Page 7

    Gas burners Each control knob indicates which burner it controls. fig 1. T o light a burner , push in the knob for the burner you wish to use and turn it in an anti-clockwise direction to the lighting position. Hold the knob at the maximum position for a few seconds until the burner ignites and then release and set the knob to the desired setting. [...]

  • Page 8

    Recommended recept acle diameters (cm.) Depending on model: BURNER MINIMUM ØRECEPT ACLE MAXIMUMØRECEPT ACLE T riple flame: 22 cm Fast: 22 cm 26 cm Semi-fast: 12 cm 20 cm Auxiliary: 10 cm 12 cm Electric plates: 14 cm Depending on the model that you have purchased, your hob may come equipped with an additional pan support. This pan support is essen[...]

  • Page 9

    These recommendations are only intended as a guide Electric pla tes Before using it for the first time, heat the electric plate at maximum power with no receptacle for a period of five minutes. Smoke and smells are normally given off during this time. These will disappear with use. With the exception of this first time, do not use your plates witho[...]

  • Page 10

    Depending on the model that you have purchased, your electric plates may be controlled by either continuous control or a six-position knob. Electric pla tes with 10 positions regulator These plates are controlled by an energy regulator which allows you to choose the right power for the food you wish to cook, fig. 3. T urn the knob in an anti-clockw[...]

  • Page 11

    DON'T s DOs Do not place receptacles on burners off centre. They could tip over . Do not use wide-based receptacles on the burners nearest to the controls. When centred on the burner , they could touch the controls or raise the temperature in the area. This may damage the hob. Do not place receptacles directly on top of burners. Do not use exc[...]

  • Page 12

    Cleaning and maintenance: If the coating on the electric plates has worn off through use, smear them with a few drops of oil or one of the maintenance products available on the market. The high temperatures suffered by the cover on the triple-flame burner ring and the stainless steel parts on your hob (plate rings, grease trays, area around burners[...]

  • Page 13

    T roubleshooting ...if none of the electrical system works? -Faulty fuse. -Check the fuse in the main fuse box and replace it if it is faulty -The automatic circuit breaker or mains differential has been triggered. -Check to see if the circuit breaker or a differential has been triggered in the mains supply box ...if the electric ignition system do[...]

  • Page 14

    Conditions of w arranty The conditions of warranty are those set out by our company's representatives in the country where you purchased your appliance. The salesperson that sold you the appliance will be only too pleased to inform you as to the details of these conditions. Proof of purchase must be produced when making any kind of claim again[...]

  • Page 15

    Geachte gebruiker Wij danken u voor uw keuze voor dit apparaat. Dit praktische, m oderne en functionele apparaat is vervaardigd uit materialen van hoge kwaliteit, die gedurende het hele proces zijn onderworpen aan een strenge controle en die nauwkeurig getest zijn, zodat het apparaat aan al uw eisen voor koken voldoet. V oor meer gemak bestaat deze[...]

  • Page 16

    INHOUD W aarschuwingen omtrent veiligheid Onderdelen van de kookplaat Gaspitten Geadviseerde diameter van de pan (cm) Kookadviezen Elektrische platen Elektrische platen met 10 standen W aarschuwingen voor het gebruik Koken Reiniging en onderhoud Storingen Garantievoorwaarden 15 16 18 19 20 21 21 22 23 23 24 25 26[...]

  • Page 17

    W aarschuwingen omtrent veiligheid Lees deze handleiding aandachtig door zodat u het apparaat op een goede en veilige manier kunt gebruiken. V olgens de geldende veiligheidsnormen, mag de installatie en omvorming voor ander gassoorten alleen worden uitgevoerd door officieel erkend personeel. Controleer , alvorens uw nieuwe kookplaat te installeren,[...]

  • Page 18

    Gebruik het apparaat alleen voor het bereiden van voedsel en nooit als kachel. V etten of oli ën die oververhit zijn, zijn gemakkelijk ontvlambaar . U dient derhalve altijd voorzichtig te werk te gaan bij de bereiding van voedsel met vet of olie, zoals patat. Probeer brandend vet of olie nooit met water te blussen. GEV AARLIJK! Doe een deksel op d[...]

  • Page 19

    Onderdelen van de kookplaat 18 Roosters Roosters Roosters Roosters Roosters Bedieningsknoppen Bedieningsknoppen Bedieningsknoppen Bedieningsknoppen Brander tot 1,75 kW Brander tot 3 kW Brander tot 1,75 kW Brander tot 1 kW Brander tot 1,75 kW Brander tot 3 kW Brander tot 1,75 kW Brander tot 1 kW Brander tot 1,75 kW Brander tot 3 kW Brander tot 1 kW [...]

  • Page 20

    Gaspitten Bij iedere bedieningsknop die zich op het bedieningspaneel bevindt, is de desbetreffende gaspit aangegeven. fig 1. Om een gaspit aan te zetten , dient u de overeenkomstige knop in te drukken en naar links te draaien, tot aan de ontstekingsstand. Houd enkele seconden vast, totdat de gaspit aangaat. Laat de knop daarna weer los en zet hem i[...]

  • Page 21

    Geadviseerde diameter van de pan (cm) Drievoudige kroon: 22 cm Snel: 22 cm 26 cm Half snel: 14 cm 20 cm Auxiliair: 12 cm 14 cm Elektrische platen: 14 cm 18 cm Afhankelijk van het model, kan er bij uw kookplaat een extra rooster zijn geleverd voor de gaspit met drievoudige kroon bedoeld voor pannen met een diameter van meer dan 26 cm, grilplaten, aa[...]

  • Page 22

    Deze adviezen zijn slechts ter oriëntatie Elektrische platen Alvorens uw plaat voor het eerst te gebruiken, dient u hem 5 minuten aan te zetten zonder pan, met de draaiknop op de hoogste stand. Gedurende deze tijd is het normaal dat er rook en een brandlucht ontstaat. Deze zullen mettertijd verdwijnen.Op deze eerste keer na, mogen de platen nooit [...]

  • Page 23

    Elektrische platen met 10 standen Deze platen kunnen worden afgesteld met een afstelknop voor energie, waarmee voor elk gerecht het geschikte vermogen kan worden gekozen, fig.3. Draai de knop naar rechts tot de stand die overeenkomt met het gerecht dat u wilt klaarmaken. Dit hangt onder meer af van de manier van koken en de hoeveelheid. Raadpleeg o[...]

  • Page 24

    W aarschuwingen voor het gebruik Koken Gebruik geen kleine pannen op grote gaspitten. De vlam mag de zijkant van de pan niet raken. Zorg er bij het koken voor dat de deksel correct op de pan zit. Zo wordt er geen energi verspild. Gebruik geen pannen met onregelmatige onderkant. De kooktijd wordt hierdoor verlengd en u verspilt energi. Gebruik altij[...]

  • Page 25

    CRISTAL GAS DIAMOND Regels voor Glas: Indien door langdurig gebruik de laag van de elektrische kookplaat is vervaagd, sprenkel dan wat oliedruppels of een speciaal schoonmaakmiddel op de plaat. Door de hoge temperaturen waaraan de ringvormige deksel van de drievoudige vlam en de roestvrij stalen gedeeltes zoals: de ringen van de platen, de zone daa[...]

  • Page 26

    Storingen ...als de elektriciteit uitvalt? - De zekering is kapot - Een zekering of differentieel kan zijn doorgeslagen. - Controleer in de meterkast of een zekering of een differentiaal is doorgeslagen. - Misschien zitten er etensresten of resten van schoonmaakmiddelen tussen de bougies en de gaspitten. - Maak de hoedjes van de gaspit de bougies g[...]

  • Page 27

    Garantievoorwaarden De garantievoorwaarden die voor dit apparaat gelden zijn vastgesteld door de vertegenwoordiging van ons bedrijf in het land waar u het apparaat heeft gekocht. Uw leverancier kan u hierover desgewenst meer informatie verschaffen. Om gebruik te kunnen maken van de garantie dient u altijd uw koopbon te laten zien. Recht op wijzigin[...]