Bosch Appliances 3540 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Bosch Appliances 3540. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Bosch Appliances 3540 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Bosch Appliances 3540 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Bosch Appliances 3540 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Bosch Appliances 3540
- nom du fabricant et année de fabrication Bosch Appliances 3540
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Bosch Appliances 3540
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Bosch Appliances 3540 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Bosch Appliances 3540 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Bosch Appliances en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Bosch Appliances 3540, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Bosch Appliances 3540, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Bosch Appliances 3540. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    For English V ersion V e rs io n fr an ç ai se V e rs ió n en e s pa ño l See page 2 V o ir p ag e 16 V e r la p ág in a 3 0 Operating/Safety Instructions Consignes d’utilisation/de sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad IMPOR T ANT : IMPOR T ANT : IMPORT ANTE: Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar 1- 8 77 -S K[...]

  • Page 2

     H#  &  $  #   # $ "%  $   #I # ) . - < A “R EA D AL L INST RUC TI ON S” — F ai lu re to foll ow t he S AFET Y RU LES ide ntif ied by BUL LET (•) s ym bo l list ed BE LO W an d o th er s afet y p re ca utio ns, may r esul t i n se ri ous per so na l inju ry.  -6 - :) 4  #) . - &[...]

  • Page 3

     # ). -< A “R EA D AL L INST RUC TI ON S” — F ai lu re to foll ow t he S AFET Y RU LES ide ntif ied by BUL LET (•) s ym bo l list ed BE LO W an d o th er s afet y p re ca utio ns, may r esul t i n se ri ous per so na l inju ry. T ool Use and Care • %; - +4 )5 8; 7 : 7< 0- : 8: )+< 1+ )4 ? )A < 7 ;- +[...]

  • Page 4

     # ). -< A “R EA D AL L INST RUC TI ON S” — F ai lu re to foll ow t he S AFET Y RU LES ide ntif ied by BUL LET (•) s ym bo l list ed BE LO W an d o th er s afet y p re ca utio ns, may r esul t i n se ri ous per so na l inju ry. • = <764 A 7 6-  ? 7:38 1-+ -)<) < 15-  Mu lt ip le work pie ce s ca n[...]

  • Page 5

     G If an y pa rt of you r saw is mi ssi ng , ma lfu nc ti onin g, ha s be en damage d o r br oken … suc h a s th e m otor switch , o r o ther op er atin g co nt ro l, a saf ety devi ce or the po we r cor d … ce ase op era ti ng i mme di ate ly u nt il t he pa rti cul ar p art is p ro per ly re pa ired or r ep lace d. G NE VER pla ce[...]

  • Page 6

     H# &$##$"%$#I • 7  6 7<)447 ? . )5 14 1):1 <A/)16 -,.:7 5.:- 9= -6<=;-  7.A7= : < 14 - ;) ? < 7*-+ 75 -+75 5768 4)+ - A lw ay s re mem be r tha t a ca re less fr ac ti on of a s ec on d is s uff ic ie nt to inf li ct sev ere i nj [...]

  • Page 7

     # ). -< A “R EA D AL L INST RUC TI ON S” — F ai lu re to foll ow t he S AFET Y RU LES ide ntif ied by BUL LET (•) s ym bo l list ed BE LO W an d o th er s afet y p re ca utio ns, may r esul t i n se ri ous per so na l inju ry. Motor Specifications I n t he e v e nt o f a m a l f un c t io n o r b r e a kd o w n, g r o un d i n g p[...]

  • Page 8

     $ ) *4 - 7 . 7 6 <- 6< ; General Safety Rules ................................................2 Additional Safety Rules..........................................3-6 M otor Specifications and Electrical Requirements....7 Table of Contents......................................................8 Glossary of Terms .................[...]

  • Page 9

    $ 7  : - , = + -  < 0 -  : 1 ; 3  7 .  1 6 2 = : A   6 - > - : +766-+<84=/<787?-:;7=:+-7=<4-<=6<14 ) 44  ); ;- 5 *4 A ; <- 8;  ) :-  +7 58 4 -< - ) 6,  = 6< 14  A7 =  0) >- :-),)6,=6,-:;<77,<0--6<1:-7?6-:J;5)6=)4 Model 3540 [...]

  • Page 10

       -< <1 6 / $ 7  67 ? ( 7 =:  $ 1 4- # ) ? 1. Top Guard 2. Top Guard Arm 3. Tile Blade 4. Ripping Scale 5. Lower Guard 6. Water Trough 7. Bevel Cutting Adjustment Knob 8. On / Off Switch 9. Fence Locking Knob 10. Fence 11. Miter Gauge 12. Tile Blade Wrenches 13. Cord 14. Cord Wrap        [...]

  • Page 11

       1 ; + 7 6 6 - + <  < 0 -  8 4 = /  . : 7 5  < 0 -  8 7 ? - : ;7 =:+ - *-. 7:-  5)3 16/  )6A  ),2 =;<5 -6< ; 7 :  + 0 ) 6 / 1 6 /  ) + + - ; ; 7 : 1 - ;  S u c h p r e v e n t i v e s a f e t y measures reduce the risk of starting the tool accidentally. $14-4),-6;<)44)&[...]

  • Page 12

     $ 78=):,6;<)44)<176 Place bottom edge of top guard arm underneath table top at rea r o f bl ade. Ins ert an d t ighte n t he t wo sec urin g s crews (Fig. 4). $ 78=):,:5,2=;<5-6< 1. Remove the top guard by loosening the knob that secures it in place. 2. Loosen the two securing screws (Fig. 4) and [...]

  • Page 13

       8- :) < 17 6 #<):<16/)6,#<78816/ $ 7 :-, =+- <0 - :1; 3 7. -4 -+<:7 +=<17 6 3- -8 )4 4+76 6-+ <1 76 ; , :A )6,7. .<0-  /: 7= 6,7 67 < <7=+ 08 4= / ?1<0 ?- < 0) 6, ; $7  :- ,=+-  <0-  :1 ;3  7.  -4-+ <:1+[...]

  • Page 14

     8- :) < 17 6 )316/)1<-:=< 1 . Adjust the parallel rip fence to the desired distance from the tile blade, using the scale rules on the table surface for ref eren ce. Tig hten the fen ce-lo ckin g kn obs on eac h s i de t o f ir m ly l o ck t h e p a ra l le l r ip f e nc e o n t h e t ab l e. (Fig. 8) 2. U s e t h e a [...]

  • Page 15

      )16<-6)6+- For your own safety, turn switch “OFF” and r emo ve plu g f rom po wer so urce o utlet be - fore maintaining or lubricating your saw. Th e co rd an d t he to ol sh ou ld b e w ip ed w ith a dr y c le an cloth to prevent deterioration from oil and grease. Ce rt ai n c le an ing a gen ts a nd s ol ven ts c an da ma ge [...]

  • Page 16

      « CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS » C on si gn e s gé n é r al es d e s éc u r it é p ou r le s o ut i l s d ’é t a b li Zone de travail • Ga rd ez la zon e de tra vail pro pre et bie n écl airé e. L es éta blis en com bré s e t l es en dro its so mb res in vit ent le s acc ide nts . • N’utilisez pa s les outils électrique[...]

  • Page 17

      Utilisation et entretien de l’outil • Ut il is ez des pi nc es ou autr e fa çon pr at iq ue d’as suje ttir et de su ppo rte r l’ ouv rag e à une pla te- for me s tab le. Te ni r l’ ou vr ag e à la mai n ou c ontre son corps n’assur e pas l a stabilité voulue. L’ ouv rag e p eu t a in si se dép lac er, fa ir e g rip pe [...]

  • Page 18

      • Cou pez un seu l ouv rag e à la fois. Les ouvra ges multip les ne pe uve nt êtr e c ram pon nés o u s err és adé qua tem ent , e t ils pe uve nt gr ipp er sur la l ame ou se dé pl ace r d ura nt la co upe . • As su rez -vou s qu e la sci e à cér amiq ue est mont ée ou plac ée su r une s ur fac e de tr ava il fe rme et à [...]

  • Page 19

     • Si un él ém en t que lcon que de vo tr e sci e est abse nt, fo nc ti onn e ma l ou a é té e ndom magé ou cas sé . .. c omme l’i nter rupt eur du mot eu r ou u n e autr e comm ande af fe ct ant le fo nc tio nnem ent, un méc an is me de sé cu ri té ou l e c ordo n d’ alim en ta ti on .. . ce ss ez im médi atem ent de vo us[...]

  • Page 20

     « CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS » S é cu ri té « L ISE Z TO UTE S LE S IN STR UCT ION S » — L’u til isa teu r qu i né gli ger ai t de sui vre les CON SIG NES DE S ÉCU RIT É pr écé dée s d’ un poi nt no ir (•) ci -de sso us et de pr end re d’ aut res pr éca uti on s é lém ent air es ri squ era it de sub ir de gr ave s[...]

  • Page 21

     Spécifications du moteur En cas de mauvais foncti onn emen t ou de pann e, la mise à la terre fou rni t un chem in de moind re ré sis tan ce pour le coura nt élec triqu e afi n de réd ui re le ris que de choc él ec tri que. Cet outi l est mun i d’u n cordon d’alimen tation électriq ue ayant un conducteur de mise à la te rr e d[...]

  • Page 22

      T a bl e de s m at iè r es Con sig nes génér ale s de séc uri té ..................................................16 Règles de sécurité supplémentaires ......................................17-18 Spé cif ica tion s d u mote ur et spéci ficati ons élec triq ues..................21 Tab le des ma tiè res ......................[...]

  • Page 23

    Po ur réd uire le ris que d e b le ssu re, i l ne f au t ja mai s b ra nch er la f ich e su r un e prise d’alimentation électriq ue avant d’avoir terminé toutes les ét ap es d’a ssem blag e, d’a voir lu la no tice d’u tili sati on au com plet et d e l’a voir ent ière ment com pr is e. La s cie à c érami que m odèle 354 0 est v e[...]

  • Page 24

      F a mi li ar is ez - v ou s av ec v o t r e sc ie à c é r a mi qu e 1. Dispositif de protection du haut 2. Bras du dispositif de protection du haut 3. Lame de scie à céramique 4. Règle graduée de référence pour coupes longitudinales 5. Dispositif de protection du bas 6. Bassin à eau 7. Bouton de réglage pour coupe en biseau 8. [...]

  • Page 25

      D é b r a n c h e z l a f i c h e d e l a s o u r c e d ’ a l i m e n t a t i o n a v a n t d e f a i r e d e s régl ages o u de ch anger des acc essoire s. De tell es mes ures de sécurité préventive réduisent le risque de démarrage accidentel de l’outil. Installation de la lame de scie à céramique P o u r r é d u i r e l e[...]

  • Page 26

     In sta lla tio n d u dis pos iti f d e p ro tec tio n d u h au t Pl ac ez le b ord i nfér ieur d u bra s du d is po si ti f de prot ecti on du h aut a u- de ss ou s d u d essu s de la t ab le à l’ar ri èr e d e la lame . In sé re z e t ser rez le s de ux vis de f ixat ion (Fig . 4) . Ré gla ge du br as du dis pos iti f de pr ote ct[...]

  • Page 27

      Utilisation Dé mar rag e e t a rr êt P o ur réd uire le r is qu e d’ él ec tr oc ut ion , mai nt en ez to ut es le s con nexi ons sè ch es et sa ns c on ta ct av ec le s ol . N e to uche z pa s la fic he s i vo us avez les mai ns m ouil lé es . Po ur rédu ire le ris qu e de choc éle ctri que, ne bra nche z la sc ie à cé ra mi[...]

  • Page 28

    Utilisation Ré ali sat ion d’ un e c oup e d ’on gl et 1 . Aj ust ez le gui de d e re fe nte p ara llè le à l a di st anc e dés iré e pa r r ap por t à la l ame de sc ie à cér ami que en ut ili san t les règ le s gra du ées su r l a s ur fa ce d e l a t ab le c o mm e r éf ér e nc e. S er r ez l es b o ut on s d e v erroui llage du [...]

  • Page 29

      En tre tie n Po ur votr e pr opre séc ur it é, mett ez la sci e à l’ ar rê t en uti li sa nt l’i nter rupt eur « Arrê t », et dé br an che z-la de la pris e d e cou rant avan t d ’e ff ec tu er tout e opé rati on d’ en tr eti en o u de lub rifi cati on d e vo tr e s cie. Es su yez l e c ord on e t l’ ou til a ve c un c[...]

  • Page 30

      “CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES” N or ma s g en er a l e s de s e gu ri d a d pa ra h er ra m i e nt as p a ra t a b l er o d e b an co Area de trabajo • Ma nte nga l imp ia y b ien i lum ina da e l áre a de tr ab ajo . Los b an - co s de sor den ad os y las áre as o scu ra s in vit an a que se pro duz can ac cid ent es. • No ut[...]

  • Page 31

      Utilización y cuidado de las herramientas • Utilice abrazaderas u otro modo práctico de fijar y soportar la pi eza de tra baj o e n u na pla taf orm a e sta bl e. La su jec ió n d e l a pie za de tra ba jo c on la ma no o co nt ra e l c uer po res ul ta i ne sta bl e. P er mit e qu e la pi ez a de tr ab ajo s e de spl ac e y cau se [...]

  • Page 32

      • Co rte ún ica men te una pie za d e tr aba jo p or v ez. No se p ue de n fi jar con abra zad era s ni suj eta r de mod o adec uado múlti ple s piez as de tr aba jo y és ta s pu ed en a ta sca rse en la h oj a o d es pla za rse du ran te el co rte . • Ase gúr ese de que la sier ra para corta r bald osa esté mon tada o co lo ca [...]

  • Page 33

     • Si cualquier pieza de la sierra falta, funciona incorrectamente, se ha dañ ado o s e ha rot o… c omo el int errup tor d el m otor u otr o co ntrol operacional, un dispositivo de seguridad o el cable de alimentación… ce se la oper ac ió n inme dia tame nte, has ta que la piez a espe cífi ca se haya re par ado o re emp laza do c[...]

  • Page 34

     “CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES” S e gu ri da d “L EA TO DAS LAS IN ST RUC CIO NES ”. E l i ncu mp lim ien to d e l as N ORM AS DE SE GU RID AD i den tif ica das por el sím bol o d el PU NTO NEG RO (•) que se ind ican A CO NTI NUAC ION y otra s pr ec au cio nes de segu rid ad pued e da r lug ar a le si one s pe rso nal es gra ve[...]

  • Page 35

     Especificaciones del motor E n c a s o d e m a l f u nc i o na m i en t o o a ve r í a, l a c o ne x i ón a t i e rr a pr op orc io na u n ca min o d e re si ste nc ia m ín ima p ar a la c orr ie nt e el éc tr ica , con el fin de red ucir el rie sgo de des car gas el éctr icas . Es ta her rami enta es tá equ ipad a con un co rdón e[...]

  • Page 36

      Índice Normas generales de seguridad ..................................................30 Normas de seguridad adicionales ..........................................31-35 Esp eci fic acio nes de l moto r y re qui sit os elé ctr icos ........................35 Índ ice .....................................................................[...]

  • Page 37

    P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e l e s i o n e s , n o c onecte nunca el enchufe al toma corriente de la fuente de alimentación hasta que todos los pasos de ensamblaje se hayan completado y hasta que usted haya leído y entendido todo el manual del usuario. La sier ra para cor tar baldosa modelo 35 40 se envía comple ta en u na caja. De [...]

  • Page 38

      F a mi li ar iz ac i ó n co n la s i e r ra p ar a co r t a r ba ld os a 1. Protector superior 2. Brazo del protector superior 3. Hoja para cortar baldosa 4. Escala de corte al hilo 5. Protector inferior 6. Cubeta de agua 7. Pomo de ajuste del corte en bisel 8. Interruptor de encendido y apagado 9. Pomo de fijación del tope-guía 10. T[...]

  • Page 39

      Desconecte el enchufe de la fuente de a l i m e n t a c i ó n a n t e s d e h a c e r a j u s t e s o cambi ar acces orios. T ales med idas de segur idad pre ventivas de s e g u r i d a d r e d u c e n e l r i e s g o d e a r r a n c a r l a h e r r a m i e n t a accidentalmente. Instalación de la hoja para cortar baldosa P a r a r e d[...]

  • Page 40

     FIG. 4 FIG. 6 E n sa mb la je y a j us te s : )B 7,- 48 :7 <- +< 7: ;= 8- :17: $7 :6 1447 ;, - ;= 2- +1F6 7 2) 8): ) +7 :< ):* )4, 7; ) = *- <), -) /= ) U t il iz ac ió n Ub ica ció n d e l a sie rra pa ra co rta r b ald osa Ut il ic e la sie rr a par a cor ta r bal dosa en un área bi en i lumi[...]

  • Page 41

      U t il iz ac ió n Arranque y parada P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e e l e c t r o c u c i ó n , m a n t e n g a t o d a s l a s c o n e x i o n e s s e c a s y se pa ra das del pis o. N o to que el e nc hu fe con las mano s mo ja da s. P a r a r e d u c i r e l r i e s g o d e d e s c a r g a s e lé ct r ic a s, e n ch u fe [...]

  • Page 42

    U t il iz ac ió n Re ali zac ión de u n c ort e a in gl ete 1 . Aj us te el top e- gu ía pa ra c orta r al hilo par al el o a la di st anc ia d esea da de la hoja para cortar baldosa, utilizando las reglas de la escala ub ic ad as en la sup erfi cie de la mes a com o re fere ncia . Ap ri et e los p o mo s d e f ijac ión d el to pe-g uía u bica[...]

  • Page 43

      Mantenimiento Pa ra su pro pia seg uri dad , pon ga el int err upt or e n l a p o s ic i ó n d e “ A PA G A D O” y s a qu e e l enc hufe del to macorr iente de la fu ente de al iment ación ant es d e ma nte ner o lub ri car la si err a. El cable de aliment ació n y la herrami enta se deben limpi ar con un pa ño lim pio y se co p [...]

  • Page 44

    2610008271 12/09 Printed in China LIM ITED WA RRAN TY OF SKI L C ONSU MER POR TAB LE, BEN CHTO P A ND H D A ND S HD HE AVY DUT Y PO WER TOO LS Rob ert B os ch Tool Corp ora tion ("S elle r") warr an ts to the orig in al purch aser on ly, that all SKIL co nsu mer p ort able , b enc htop and HD an d S HD Heavy Duty po wer tool s wi ll be fr[...]