Black & Decker DCM2500 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker DCM2500. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker DCM2500 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker DCM2500 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker DCM2500 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker DCM2500
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker DCM2500
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker DCM2500
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker DCM2500 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker DCM2500 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker DCM2500, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker DCM2500, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker DCM2500. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Please Read and Save this Use and Care Book Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation IMPORTANT / IMPORTANTE / IMPORTANT WASH CARAFE BEFORE FIRST USE! LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO LAVER LA CARAFE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION! S m a r t B r e w ® 1 2 - Cu p [...]

  • Page 2

    2 1 IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: ❑ Read all instructions. ❑ Do not touch hot surfaces. Use handle or knobs. ❑ To protect against fire, electric shock and injury to persons,[...]

  • Page 3

    4 How to Use This appliance is intended for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. Wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section. 3. Pour cold water up to 11-cup level mark in the water reservoir. Brew it through as instructed in "BREWING", but do not add coffee gro[...]

  • Page 4

    6 5 Care and Cleaning CLEANING 1. To clean your coffeemaker, be sure the unit is off and cooled. Open the cover, remove the brew basket, and discard the paper filter/ grounds. Clean as follows: brew basket, carafe and carafe lid are all top rack dishwasher-safe; or they may be hand washed in warm, sudsy water. See below for carafe care. The coffeem[...]

  • Page 5

    8 7 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así n[...]

  • Page 6

    10 9 Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. Pasos preliminares Antes de usar 1. Retire toda etiqueta, calcomanía, material de empaque y literatura. 2. Lave todas las piezas conforme a las instrucciones de la sección de cuidado y limpieza. 3. Vierta agua fría hasta el nivel que indica 11 tazas en el tanque de agua. Cuele según [...]

  • Page 7

    12 11 Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de secousses électriques ou de blessures, notamment les suivantes. ❑ Lire toutes les directives. ❑ Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons. ?[...]

  • Page 8

    14 13 Le produit peut différer légèrement de celui illustré. † 1. Couvercle monobloc (pièce n° DCM2000W)(w)) (pièce n° DCM2000B)(b)) 2. Diffuseur d’eau 3. Réservoir 4. Indicateurs de niveau d’eau avec marques pour le nombre de tasses de chaque côté 5. Espace de rangement du cordon (dans l'appareil) 6. Panneau de commande (voir[...]

  • Page 9

    15 16 Note : La fonction d’infusion automatique peut être annulée en tout temps en enfonçant la touche AUTO ON de nouveau. Le témoin s’éteint alors. Entretien et nettoyage Nettoyage de l’appareil 1. Pour nettoyer la cafetière, s’assurer qu’elle est hors service et qu’elle est refroidie. Ouvrir le couvercle, retirer le panier-filtr[...]

  • Page 10

    ¿NECESITA AYUDA? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado. Dos Años de Garantía Limitada (No aplica en México, Estados Unidos [...]

  • Page 11

    Póliza de Garantía (Válida sólo para México) Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra. ¿Qué cubre esta garantía? Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto. Requisitos para hace[...]

  • Page 12

    The light ning sym bol ref ers to “dang erous v oltage ”; the excl amatio n sym bol refer s to m ainten ance ins tru cti ons. See below . WAR NING: To redu ce the risk of fi re or ele ctric sho ck, do not rem ove the cov er of the coff eem ake r. The re are no user - ser viceab le parts in sid e. Rep air shoul d be don e by aut horize d ser vic[...]

  • Page 13

    R22006/10-5-16E/S/F Copyright © 2006 - 2007 Applica Consumer Products, Inc. Ma de in Pe ople ’s Re pu bl ic of Ch ina Pr inte d in Peo ple’ s Rep ubli c of Chi na Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazaryk No111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono: (55) 1[...]