Black & Decker BBC30 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker BBC30. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker BBC30 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker BBC30 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker BBC30 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker BBC30
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker BBC30
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker BBC30
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker BBC30 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker BBC30 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker BBC30, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker BBC30, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker BBC30. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    ADVERTENCIA: LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCT O. ADVERTÊNCIA: LEIA EST AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. W ARNING: READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT . M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S M A N U A L D E I N S T R U Ç ÕES INSTRUCTION MANUAL C C C C a a a a r r r r g g g g a a a a d d d d o o o o r r r r d d [...]

  • Page 2

    2 AD VER TENC IA S E IN ST RUCC IO NES DE S EGU RI D AD GEN ER ALE S P AR A TOD OS LOS AR TE F AC TO S LEA LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. • EVITE LA[...]

  • Page 3

    3 indicada en la placa. En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el número de calibre, más grueso es el cable. • US O DE CA BLE S PR OL ONG AD ORE S EN ESP ACIO S AB IE RT OS . Cu and o ut il ic e la her ram ie nta al a ire lib re , ut ili ce sol ame nt e ca bl es p rol on gad or es dis eña do s pa ra s u us[...]

  • Page 4

    4 funcionamiento normal. Por esta razón, es muy importante que lea este manual siempre antes de utilizar la batería de urgencia y que siga las instrucciones con exactitud. • Para reducir el riesgo de explosión de la batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier equipo que teng[...]

  • Page 5

    5 producirán corrosión y daños al cargador. 3. NU N C A p e r m i t a q u e e l á ci do d e la b at er í a g ot ee s ob re e l c a r g a do r c u a nd o l e e l a g ra v e d a d o l le na l a b a t e r ía . 4. NUNCA opere el cargador en un área cerrada ni restrinja la ventilación de manera alguna. 5. Las baterías marinas se pueden retirar [...]

  • Page 6

    6 • Lea Y Entienda Este Manual De Instrucción Antes De Usar Esta Unidad. CONSERVE EST AS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: • S iga es ta s in str ucc ion es y l a s p ubl ica das po r e l fa bri can te de l a b ate ría y el fa br i ca nte de c ua lq u ie r eq uip o qu e t en g a la int en ci ó n d e ut ili zar c[...]

  • Page 7

    7 • Compensa la baja de CA por el uso de un cable prolongador • Función ecualizadora C C o o n n t t r r o o l l e e s s e e i i n n d d i i c c a a d d o o r r e e s s B B o o t t o o n n e e s s d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s ( ( d d e e i i z z q q u u i i e e r r d d a a a a d d e e r r e e c c h h a a ) ) : : Tipo de batería[...]

  • Page 8

    8 INDICADORES LED DEL P ANEL DE CONTROL: WET (húmeda) — ee enciende cuando el selector de tipo de batería está en tipo de batería WET (húmeda). GEL (gel) — se enciende cuando el selector de tipo de batería está en tipo de batería GEL (gel). AGM (placas de vidrio absorbente) — se enciende cuando el selector de tipo de batería está en[...]

  • Page 9

    9 a los terminales de la batería. Siga los pasos detallados en “Instrucciones de seguridad importantes” en el comienzo de este manual para desconectar; luego vuelva a conectar con la polaridad correcta. C C a a r r g g a a d d e e l l a a b b a a t t e e r r í í a a 1. Oprima el selector de tipo de batería hasta que se encienda la luz LED d[...]

  • Page 10

    10 4. Retire la batería del vehículo. Asegúrese de que la batería tiene buena ventilación. El proceso provoca la l iberación de hidrógeno y oxígeno. La acumulación de estos gases presenta un peligro real de explosión. 5. Abra la tapa de la batería, si es de ese tipo. 6. Llene la batería con agua destilada de acuerdo con las instruccione[...]

  • Page 11

    1 1 ALTERNADOR ESTÁ INDICADO PARA SOPORTAR ESTE USO. Este control puede no ser preciso para todas las marcas, fabricantes y modelos de vehículo. Controle solamente sistemas de 12 voltios. TIEMPOS DE CARGA APROXIMADOS El c c a a r r g g a a d d o o r r d d e e b b a a t t e e r r í í a a S S m m a a r r t t ™ ™ d d e e 3 3 0 0 a a m m p p e [...]

  • Page 12

    12 “Instrucciones de seguridad importantes” en el comienzo de este manual para desconectar el cable de CA y las pinzas y volver a conectar con la polaridad correcta. F F 0 0 7 7 — — V V o o l l t t a a j j e e d d e e l l a a l l t t e e r r n n a a d d o o r r La salida del alternador está fuera del rango normal de operación. C C a a r r[...]

  • Page 13

    13 I I N N S S T T R R U U Ç Ç Õ Õ E E S S E E A A V V I I S S O O S S G G E E R R A A I I S S D D E E S S E E G G U U R R A A N N Ç Ç A A P P A A R R A A T T O O D D O O S S O O S S A A P P A A R R E E L L H H O O S S / / I I N N S S T T R R U U M M E E N N T T O O S S LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES A A V V I I S S O O : : Leia todas as instruç[...]

  • Page 14

    14 ORIENT AÇÕES DE SEGURANÇA / DEFINIÇÕES P P E E R R I I G G O O : : In dic a um a si tua çã o de per igo imi ne nte que , se n ão f or e vit ad a, resu lt ará em mo rt e ou aci den te grav e. A A V V I I S S O O : : I n d ic a u m a s i t ua çã o p ot en ci a l m e n t e p e r i go sa qu e, se nã o f or e vi ta da , po de re su l t a [...]

  • Page 15

    15 fabricante de qualquer equipamento que você pretende usar nas proximidades da bateria. Analise as marcações de cuidado nesses produtos e no motor . • PARA REDUZIR O RISCO DE ACIDENTE, EST A UNIDADE SOMENTE DEVE SER OPERADA POR ADUL TOS; ELA NÃO DEVE SER USADA POR CRIANÇAS. C C U U I I D D A A D D O O : : P P A A R R A A R R E E D D U U Z [...]

  • Page 16

    16 irão corroer e danificar o carregador . 3. NUNCA deixe o ácido da bateria cair sobre o carregador ao ler a gravidade ou encher a bateria. 4. NUNCA opere o carregador em uma área fechada ou com ventilação restrita. 5. Baterias marítimas devem ser removidas e carregadas em terra firme. 6. Não ajuste uma bateria sobre o carregador . P P r r [...]

  • Page 17

    17 O O b b s s e e r r v v a a ç ç ã ã o o : : : Ba terias marítimas (de barco) devem ser removidas e carregadas em terra firme. Para carregar a bordo, equipamentos especialmente projetados para uso marítimo são necessários. Este NÃO foi projetado para este tipo de uso. • V erifique a unidade periodicamente em busca de desgastes. Leve em[...]

  • Page 18

    18 • Proteção contra curto-circuito e contra inversão de polaridade com resistência a faíscas • D esi gn de al ta e fic iê nc ia, lev e • Proteção interna contra curto-circuito • Cabos e grampos são armazenados no próprio aparelho • Indicação de inversão de polaridade • C ont ro le c om mi cr op roc es sad or (Co ntr ol e D[...]

  • Page 19

    19 I ND IC AD OR E S / BO T Ã O D O LE D D O P AI NE L D E C O N T RO LE : W W E E T T ( ( L L Í Í Q Q U U I I D D A A ) ) : : a ce nd er á q u an do o s el e t or do ti po d e b a te ri a e s t i ve r n o t ip o d e b at er i a W E T ( LÍ QU ID A ) G EL – ac en de r á q ua nd o o s el e to r d o t ip o d e b at er i a e s ti ve r n o t i p[...]

  • Page 20

    20 N N o o t t a a : : A seleção padrão é tipo de ba teria “GEL ”.. 2. Pressione o botão 2/10/30 AMP para começar a carregar à taxa de 2 amp; a unidade emite um bipe e mostra a corrente de carregamento. O carregador começa carregando a uma taxa de 2 amp automa ticamente caso o botão 2/10/30 AMP não for pressionado dentro de 3 minutos [...]

  • Page 21

    21 3. Use óculos e luvas de segurança e roupas de proteção. 4. Remova a bateria do veículo. Certifique-se de que a bateria possui boa ventilação. O processo causa a liberação de hidrogênio e oxigênio. Um acúmulo desses gases apresenta risco real de explosão. 5. Abra a tampa da bateria, caso seja removível. 6. Encha a bateria com água[...]

  • Page 22

    22 possivelmente má conexão entre a bateria e o alternador e/ou solo . Observações: O botão BA TTERY VOL T AGE é desa tivado no modo de Alternator Check (Verificação do Altern ador). F07 pode ser exibido porque alguém adicionou inúmeras cargas acessórias no sistema de carregamento, a umentando, assim, a demanda do alternador . CERTIFIQUE[...]

  • Page 23

    23 • Certifique-se de que haja ventilação o bastante antes de retomar a operação. F06 — Polaridade Reversa As conexões aos terminais positivos e nega tivos da ba teria estão incorretas. Siga as etapas descritas em “Instruções de Segurança Importantes” no início deste manual para desconectar o cabo e os grampos AC e reconecte a bat[...]

  • Page 24

    24 G G E E N N E E R R A A L L S S A A F F E E T T Y Y W W A A R R N N I I N N G G S S A A N N D D I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S F F O O R R A A L L L L A A P P P P L L I I A A N N C C E E S S R R E E A A D D A A L L L L I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S READ ALL INSTRUCTIONS W W A A R R N N I I N N G G : : Read all [...]

  • Page 25

    25 r es ul t i ng in lo s s of po we r an d o ve r he at i n g. Th e f o ll ow i n g ta bl e s h ow s t he c or re c t s iz e t o u s e de pe n d in g o n c o r d l en g t h a nd na me pl at e a m pe re r a t in g. I f i n d ou bt , u se th e n e x t he av i e r ga ge . T h e s ma l l er th e g a g e nu mb e r , t he h e a vi er t h e c or d. S A F[...]

  • Page 26

    26 • Always have protective eyewear when using this product: contact with battery acid may cause blindness and/or severe burns. Be aware of first aid procedures in case of accidental contact with battery acid. • Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin. • If battery acid contacts skin or clothing, wash imm[...]

  • Page 27

    27 from battery. Do not connect clip to carburetor, fuel lines, or sheet-metal body parts. Connect to heavy gauge metal part of the frame or engine block. 6. For pos iti ve -gr ou nd ed v ehi cl e, c onn ec t NE GA TIV E (B LA CK) cla mp fro m ba tt ery cha rg er t o NE GAT IV E (N EG, N, –) ung rou nd ed p ost of b att er y. Con nec t PO SI TIV [...]

  • Page 28

    28 S S t t a a g g e e T T h h r r e e e e — — To p-O ff Ch arg e vo lt a ge is aut oma tic al ly ma in tai ned an d re du ce d to a pr ed et e rm ine d le ve l whi le cu rre nt is ad ju ste d for a sa fe , eff ect iv e ba t te ry ch arg e. At th e en d of St ag e 3, th e uni t wil l BE EP si gn ali ng th e com pl et i on of th e ch arg in g c [...]

  • Page 29

    29 INDICATOR: L L a a r r g g e e ( ( 0 0 . . 9 9 5 5 c c m m - - 0 0 . . 3 3 7 7 5 5 " " ) ) 3 3 - - C C h h a a r r a a c c t t e e r r D D i i g g i i t t a a l l D D i i s s p p l l a a y y in the upper left of the control panel indicates the various conditions and/or status codes: Status Codes are described in the following chart and[...]

  • Page 30

    30 If Digital Display shows “F06”, the Red (Positive) and Black (Negative) clamps are incorrectly connected to battery terminals. Follow the steps outlined in “Important Safety Instructions” at the front of this manual to disconnect, then reconnect in correct polarity. C C h h a a r r g g i i n n g g t t h h e e B B a a t t t t e e r r y y [...]

  • Page 31

    31 4. Remove battery from vehicle. Make sure that the battery has good ventilation. The process causes the release of hydrogen and oxygen. An accumulation of these gases presents a real danger of explosion. 5. Open the battery cap, if removable. 6. Fill the battery with distilled water according to the manufacturer’s instructions. S ince batterie[...]

  • Page 32

    32 N N o o t t e e s s : : BATTERY VOLTAGE button is disabled in Alternator Check mode. F07 may display because someone has added a number of accessory loads on the charging system, thereby increasing current demand from the alternator. MAKE SURE THAT THE ALTERNATOR IS RATED TO SUPPORT THE APPLICATION. Th is c hec k ma y no t be acc ur ate for eve [...]

  • Page 33

    33 The connections to the battery’s positive and negative terminals are incorrect. Follow the steps outlined in “Important Safety Instructions” at the front of this manual to disconnect AC cord and clamps and reconnect to battery with correct polarity. F F 0 0 7 7 — — A A l l t t e e r r n n a a t t o o r r V V o o l l t t a a g g e e Alt[...]