Black & Decker B2300 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Black & Decker B2300. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Black & Decker B2300 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Black & Decker B2300 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Black & Decker B2300 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Black & Decker B2300
- nom du fabricant et année de fabrication Black & Decker B2300
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Black & Decker B2300
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Black & Decker B2300 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Black & Decker B2300 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Black & Decker en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Black & Decker B2300, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Black & Decker B2300, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Black & Decker B2300. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION. Model Modèle ❑ B2300 Accessories/Parts (USA/Canada) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada) 1-800-738-0245 USA/Canada 1-800-231-9786 www.blackanddecker.com All-In-One Horizontal ® Deluxe Automatic Breadmaker Robots boulanger B2300Pub10[...]

  • Page 2

    2 1 TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT . . . . . . . . . . . . . 4 Part Names . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Page 3

    4 3 GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT Part Names             1. Lid 2. Lid handle 3. Viewing window 4. Steam vent 5. LCD digital display 6. Control panel †7 . Nonstick, bread pan (Part # B2300-01) †8 . Kneading blades (Part # B2300-02 and B2300) 9. Rotating shafts 10. Heating element 11. Oven chamber 12. Wire h[...]

  • Page 4

    6 5 Control Panel 1. Start/Stop Button Press to begin the cycle and to display the total time for the selected bread to be completed. To cancel the cycle, press and hold for about 3 seconds until you hear a beep. The unit beeps to indicate that it has stopped. Important: Do not press Stop when checking the progress of the bread; it will cancel the [...]

  • Page 5

    8 7 Program Menu # Baking Time Description Setting Displayed Displayed 2.0LB 2.5LB 3.0LB Basic 1 3:20 3:30 3:30 You can use this setting for most recipes that use white flour. Rapid-Bake I 2 1:28 NA NA Quickly bakes 2.0-lb size loaf of white bread. Rapid-Bake II 3N A 1:38 NA Quickly bakes 2.5-lb size loaf of white bread. Sandwich 4 3:00 3:05 3:10 B[...]

  • Page 6

    • Grasp the sides of the bread pan and pull straight up to remove (D) . 2 Attach Kneading Blades • Align the flat side of the hole in the kneading blade with the flat side of the shaft (E) . • Push the blade firmly onto the shaft to secure in place. READY TO BAKE Note: You can select one of the recipes and specific instructions provided on pa[...]

  • Page 7

    1 Insert Bread Pan • Insert bread pan into the unit and push down firmly until it is secure in place. (G) . • Close the lid and plug the unit into an electrical outlet. The unit beeps and program setting 1 (Basic) displays as the default setting (H) . 2 Select Settings = Crust Color button = Loaf Size button = Start/Stop button = Menu button = [...]

  • Page 8

    • Use the button to advance the time in 10-minute increments until the display shows 10:00. This means that your bread will be completed in 10 hours (6:00a.m.). • If necessary, use the button to decrease the time. Tip: To advance the time quickly, press and hold down the buttons. RECIPES MODEL B2300 BASIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Page 9

    1. Measure ingredients in order listed into bread pan. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet. 3. Select Rapid Bake I setting, appropriate loaf size (2.0 lb.) will appear and select desired color. 4. Press Start button. 5. The Complete Signal will sound when bread is done. 6. Using pot holders, remove bread pa[...]

  • Page 10

    1. Measure ingredients except flax and sesame seeds into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into wall outlet. 3. Select Whole Grain setting and appropriate loaf size (2 lb.) and color. 4. Press Start button. 5. At “Add ingredient” beep, add flax and sesame seeds. 6. The Complete Signal wi[...]

  • Page 11

    1⁄2 cup sour cream 3 large eggs, at room temperature 6 tbsp. granulated sugar 6 tbsp. unsalted butter or margarine, cut into small pieces 3⁄4 tsp. salt 4 1 ⁄ 4 cups bread flour 3 tsp. active dry or bread machine yeast 1. Measure ingredients into bread pan in the order listed. 2. Insert bread pan securely into unit; close lid. Plug unit into w[...]

  • Page 12

    Program Setting: 10 (Preserves) MIXED PEPPER JAM 1 bunch green onions, sliced 1 medium red bell pepper, seeded and diced 1 medium green bell pepper, seeded and diced 4 large jalapeno peppers, seeded and diced 1⁄2 cup chopped cilantro 1⁄2 cup chopped sun dried tomatoes 4 cups sugar 1 pkg. (1.75 oz.) powdered pectin 2 large cloves garlic, minced [...]

  • Page 13

    24 23 Care and Cleaning This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel. CLEANING 1. After each use, unplug the unit and let it cool. 2. If the kneading blades remain in the bread pan, grip the kneading blade and pull straight up to remove. If you have trouble removing the kneading blade, place warm wat[...]

  • Page 14

    Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il faut observer des mesures de sécurité élémentaires, et en particulier : ❑ Lire toutes les instructions. ❑ Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. ❑ Pour se protéger contre les chocs électriques, ne pas plonger le cordon, les fiches ou autres[...]

  • Page 15

    28 27 FAMILIARISEZ-VOUS AVEZ VOTRE APPAREIL Noms des pièces 1. Couvercle 2. Poignée de couvercle 3. Regard 4. Conduit de vapeur 5. Affichage numérique à ACL 6. Panneau de contrôle †7 . Moule à pain antiadhésif (pièce no B2300-01) †8 . Lames de pétrissage (pièce n° B2300-02 et B2300) 9. Arbres pivotants 10. Élément chauffant 11. Cha[...]

  • Page 16

    3. Bouton de taille du pain Appuyez sur le bouton pour choisir la taille du pain (2,0 lb/0,9 kg, 2,5 lb/1,1 kg ou 3,0 lb/1,4 kg). 4. Bouton de couleur de croûte Vous permet de choisir votre couleur de croûte préférée : pâle, moyenne ou foncée. 5. Boutons de minuterie Ces boutons permettent de régler la durée de délai de cuisson (jusqu&apo[...]

  • Page 17

    Mode d'emploi Cet appareil est réservé aux applications résidentielles uniquement. CONSEILS UTILES POUR UTILISER VOTRE ROBOT BOULANGER 1. Suivez le mode d'emploi : le liquide est toujours l'ingrédient à placer en premier dans le moule à pain. Les ingrédients secs suivent et la levure est ajoutée en dernier. Faites un petit en[...]

  • Page 18

    1 Retirez le moule • En utilisant la poignée du couvercle, soulevez et ouvrez le couvercle (C) . • Saisissez les côtés du moule et tirez-le vers le haut pour le sortir (D) . 2 Installez la lame de pétrissage • Alignez le côté plat du trou dans la lame de pétrissage avec le côté plat de l'arbre (E) . • Poussez fermement la four[...]

  • Page 19

    Remarque : si vous faites une erreur de sélection, vous devez repasser par tous les réglages de programme restants pour ensuite retrouver la sélection du bon réglage. • Appuyez sur le bouton pour choisir la couleur de croûte recherchée (pâle, moyenne ou foncée). Nous vous recommandons de sélectionner le réglage pâle la première fois q[...]

  • Page 20

    FONCTIONS SPÉCIALES Fonction garder chaud La fonction garder au chaud se déclenche automatiquement lorsque le cycle de cuisson est terminé. Le pain peut être conservé au chaud pour une période allant jusqu'à une heure. Après une heure, retirez le pain tel qu'indiqué à la section 2 sous Commencez le cycle de pétrissage/cuisson. [...]

  • Page 21

    Réglage du programme : 2 (Cuisson rapide I ) PAIN À LA FARIVE D'AVOINE 1 1 ⁄ 2 tasse de babeurre (110 à 120 °F /43 à 49 °C) 2 cuillères à table de beurre ou de margarine en dés 2 cuillères à table de sirop érable (pas du sirop à crêpes) 1 tasse de farine d'avoine rapide à cuire 1 cuillère à thé de sel 4 tasses de farin[...]

  • Page 22

    Réglage du programme : 5 (Grains entiers) PAIN COMPLET AU BLÉ 2 tasses de babeurre (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 1⁄4 tasse d'eau tiède (26,6 à 32,2 °C - 80 à 90 °F) 2 cuillères à table de beurre non salé ou de margarine en dés. 2 cuillères à table de sirop d'érable 1 cuillère à table de zeste d'orange 2 cuillèr[...]

  • Page 23

    3. Placez solidement le moule à pain dans la machine et fermez le couvercle. Branchez l'appareil dans une prise de courant. 4. Choisissez le réglage Quick Bread (Pain rapide). 5. Appuyez sur le bouton Start (Marche) . 6. Au signal sonore « Add ingredient », ajoutez les noix. 7. Le signal sonore de fin de cuisson retentira lorsque le pain s[...]

  • Page 24

    2. Divisez la pâte en deux. Roulez-en la moitié sur une plaque à pâtisserie rectangulaire de 9 x 16 po légèrement graissée. 3. Déposez la moitié du remplissage dans le tiers central du rectangle. Découpez 16 fentes dans la pâte le long de chaque côté du remplissage en faisant des bandes d'environ 1 po de largeur. Pliez les bandes [...]

  • Page 25

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. NETTOYAGE 1. Après chaque utilisation, débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. 2. Si las lames de pétrissage demeurent dans le moule à pain, saisissez la fourche et ti[...]

  • Page 26

    BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut[...]

  • Page 27

    2005/12-6-36E/F Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000002859-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marque de commer[...]