Beko WMD 67125 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko WMD 67125. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko WMD 67125 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko WMD 67125 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko WMD 67125 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko WMD 67125
- nom du fabricant et année de fabrication Beko WMD 67125
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko WMD 67125
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko WMD 67125 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko WMD 67125 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko WMD 67125, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko WMD 67125, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko WMD 67125. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Washing Machine WMD 67125 WMD 67105 Waschmaschine Lave-linge[...]

  • Page 2

    2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor.Otherwise,lackofairflow frombelowofyourmachinemaycause electricalpartstooverheat.Thismaycause problemswithyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains[...]

  • Page 3

    3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinforcement.Removethepackaging reinforcementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A  Transportationsafetyboltsmustbe removedbeforeoperatingthewashing machine!Othe[...]

  • Page 4

    4 - EN Electrical connection Connectthemachinetoanearthedoutlet protectedbyafuseofsuitablecapacity. Important: • Connectionshouldcomplywithnational regulations. • Thevoltageandtheallowedfuse protectionarespecifiedinthesection “TechnicalSpe[...]

  • Page 5

    5 - EN Turning the machine on Pluginyourmachine.Turnthetapon completely.Checkifthehosesareconnected tightly.Placethelaundryinthemachine.Add detergentandsoftener.Pressthe“On/Off” button. Program selection Selecttheappropriateprogramfromthe pr[...]

  • Page 6

    6 - EN Additional programs Forspecialcases,therearealsoextra programsavailable: • Delicates Youcanwashyourdelicateclothesonthis program.Ithasmoresensitivewashing movementsanddoesnotmakeintermediate spinningcomparedto“Synthetic”program. • Shirt Yo[...]

  • Page 7

    7 - EN Program and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) Waterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydifferfromthetableshown, subjecttochangesinwaterpressure,waterhardnessandtem[...]

  • Page 8

    8 - EN Auxiliary functions Auxiliary Function Selection Buttons Selecttherequiredauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C Somecombinationscannotbeselected together.(Ex.:Pre-washandQuickWash. Warningsignalontheselectedauxiliary functionwilllightup. Auxiliary funct[...]

  • Page 9

    9 - EN activatedduetoanexcessiveunbalanced distributionoflaundryinthemachine. Changing the selections after the program has started Turningtheprogramknobwhiletheprogram isinanormalflowwillnotchangethe program. Switching the machine to standby mode Press“Start/Paus[...]

  • Page 10

    10 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgreaterthanthevolumeofthe container,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingprocess. • Afterdrainingprocessiscompleted,[...]

  • Page 11

    11 - EN 6 Solution suggestions for problems Problem Cause Explanation / Suggestion Programcannot bestartedor selected. Machinemayhaveswitched toselfprotectionmodedueto aninfrastructureproblem(such aslinevoltage,waterpressure, etc.). Resetyourmachinebypressing?[...]

  • Page 12

    12 - EN WMD67125 WMD67105 7 7 84 84 60 60 54 54 73 72 230V/50hz 230V/50hz 10 10 2200 2200 1200 1000 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct. Figuresinthismanualareschematicandmaynotmatchyour?[...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    14-FR 1 Avertissements Sécurité générale • Nejamaisinstallervotreappareilsurun solenmoquette.Danslecascontraire, lemanqued’écoulementd’airpar- dessousvotremachinepourraitentraîner lasurchauffedespiècesélectriques.Ceci pourraitentraîner?[...]

  • Page 15

    15-FR 2 Installation Retirer les renforts de conditionnement Inclinezlamachinepourretirerlerenfort deconditionnement.Retirerlerenfortde conditionnemententirantsurleruban. Ouvrir les sécurités de transport A Lesvisdesécuritéréservéesautransport doiventêtree[...]

  • Page 16

    16-FR combinésnedoitpasdépasser3,2cm. Raccordement électrique Raccordezuneprisedemiseàlaterreprotégée parunfusibledecapacitéadaptée. Important: • Leraccordementdoitsatisfaireles réglementationsenvigueurdevotrepays. • Latension[...]

  • Page 17

    17-FR 4 Sélection d’un programme et utilisation de votre appareil Bandeau de commande 1 - Boutonderéglagedelavitessed’essorage 2 - Boutonsdedépartdifféré 3 - Touchesdefonctionsoptionnelles 4 - Boutondépart/pause/annulation 5 - Sélecteurdeprogrammes 6 -[...]

  • Page 18

    18-FR • Chemise Vouspouvezutiliserceprogrammepourlaverles cotonsetlessynthétiquesensemble.Nulbesoin delestrier. • Sport Ceprogrammeestconçupourlesvêtements normalementportéspendantunecourtepériode detempscommelesvêtementsdespo[...]

  • Page 19

    19-FR Programme et tableau de consommation •:Sélectionpossible *:Automatiquementsélectionné,nonannulable. **:Programmedulabelénergétique(EN60456) Laconsommationd’eauetd’énergie,ainsiqueladuréeduprogrammepeuventvarierselonletableau ci-dessous[...]

  • Page 20

    20-FR Fonctions optionnelles Boutons de sélection des fonctions optionnelles Sélectionnezlesfonctionsoptionnellesrequises avantdelancerleprogramme. C Certainescombinaisonsnepeuvent pasêtresélectionnéesensembles.(Ex.: PrélavageetLavagerapide. Lesignald’avertissement?[...]

  • Page 21

    21-FR avoirétéactivéenraisondelarépartition inégaleetexcessivedulingedansla machine. Modifier les sélections après que le programme a été lancé Tournerlamanetteduprogrammependantque cedernierfonctionnenormalementnechangera pasleprogramme. Bascu[...]

  • Page 22

    22 -FR Evacuation de toute eau restante et nettoyage du filtre de la pompe Votreproduitestéquipéd’unsystèmedefiltration quiassureuneévacuationd’eauplusclaire,cequi prolongeainsiladuréedevieenempêchantaux élémentssolidescommelesboutons,les?[...]

  • Page 23

    23-FR 6 Suggestions de solutions aux problèmes Problème Cause Explication / Suggestion Impossiblede lanceroude sélectionnerle programme. Lamachinepeutavoirbasculé enmodedesécuritéen raisondeproblèmesliésà l’infrastructure(tensiondu circuit,pressiond’[...]

  • Page 24

    24-FR WMD67125 WMD67105 7 7 84 84 60 60 54 54 73 72 230V/50hz 230V/50hz 10 10 2200 2200 1200 1000 7 Spécifications Lesspécificationsdecetappareilpeuventchangersanspréavis,danslebutd’améliorerlaqualitédu produit.Leschiffresindiquésdanscemanuels[...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    26-DE 1 Warnhinweise Allgemeine Sicherheit • StellenSiedieMaschineniemalsauf Teppich(boden)auf.Andernfallskannes durchschlechteBelüftungvonuntenzur ÜberhitzungelektrischerKomponenten kommen.DieskannzuProblemenmitIhrer Waschmaschineführen. • Falls?[...]

  • Page 27

    27 -DE 2 Installation Transportstabilisatoren entfernen ZumEntfernenderTransportstabilisatoren neigenSiedieMaschineetwas.EntfernenSiedie Stabilisatoren,indemSieamBandziehen. Transportsicherungen öffnen A DieTransportsicherungen(Schrauben) müssenentferntwerden,bevorSie?[...]

  • Page 28

    28 -DE Elektrischer Anschluss SchließenSiedieMaschineaneinegeerdete Steckdosean,diemiteinerSicherung ausreichenderKapazitätabgesichertist. Wichtig: • DerAnschlussmussgemäßlokalgültiger Vorschriftenerfolgen. • HinweisezuBetriebsspannungund erf[...]

  • Page 29

    29-DE 4 Programm auswählen und mit der Maschine arbeiten Bedienfeld 1 - Schleudergeschwindigkeitstaste 2 - Zeitverzögerungstasten 3 - Zusatzfunktiontasten 4 - Start/Pause/Abbrechen-Taste 5 - Programmauswahlknopf 6 - Anzeige 7 - Kindersicherungsanzeige* 8 - Programmfolgeanzeigen 9 - Ein-/[...]

  • Page 30

    30-DE verzichtetaufdasZwischenschleudern. • Hemden MitdiesemProgrammkönnenSieTextilienaus BaumwolleundSynthetikgemeinsamwaschen. EineSortierungistnichterforderlich. • Sport DiesesProgrammeignetsichbesonders fürKleidung,diegewöhnlichnurkurzeZeit[...]

  • Page 31

    31-DE Programm- und Verbrauchstabelle •Wählbar *Automatischausgewählt,nichtabwählbar. **Energieprogramm(EN60456) Wasser-undStromverbrauchsowieProgrammdauerkönnenabhängigvonWasserdruck,Wasserhärte undWassertemperatur,Umgebungstemperatur,WäscheartundWäschemenge,Ei[...]

  • Page 32

    32-DE Zusatzfunktionen Zusatzfunktionstasten WählenSiediebenötigtenZusatzfunktionen, bevorSiedasProgrammstarten. C MancheKombinationenlassensichnicht gleichzeitigauswählen.(z.B.:Vorwäsche undSchnellwäsche. EinentsprechendesHinweissignalzur ausgewähltenZusatzfunkt[...]

  • Page 33

    33-DE Maschine in den Bereitschaftsmodus schalten DurchkurzesDrückenderStart/Pause/ Abbrechen-TasteschaltenSieIhreMaschine indenBereitschaftsmodus.Jenachgerade ausgeführtemProgrammschrittkönnenSie Zusatzfunktionenaufhebenoderauswählen.Die Waschmaschinentürlässt?[...]

  • Page 34

    34-DE WasserindenBehälterablaufen,indem SiedenStopfenamEndedesSchlauches herausziehen.FallsmehrWasserabläuft, alsderBehälterfassenkann,stecken SiedenStopfenwiederindenSchlauch, leerendenBehälterundlassendanndas restlicheWas[...]

  • Page 35

    35-DE 6 Lösungsvorschläge bei Problemen Problem Ursachen Erklärung / Vorschlag EinProgrammlässt sichnichtstarten oderauswählen. DieMaschinehatsicheventuell ausSicherheitsgründen selbstabgeschaltet;dies kannexterneUrsachen(z.B. SchwankungenvonSpannung oderWasse[...]

  • Page 36

    36-DE WMD67125 WMD67105 7 7 84 84 60 60 54 54 73 72 230V/50hz 230V/50hz 10 10 2200 2200 1200 1000 7 Technische Daten ImZugederProduktverbesserungkönnensichdietechnischenDatendiesesGerätesohne Vorankündigungändern.BeidenAbbildungenindieserAnleitunghandelt?[...]