Beko WMB 51211 F manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Beko WMB 51211 F. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Beko WMB 51211 F ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Beko WMB 51211 F décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Beko WMB 51211 F devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Beko WMB 51211 F
- nom du fabricant et année de fabrication Beko WMB 51211 F
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Beko WMB 51211 F
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Beko WMB 51211 F ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Beko WMB 51211 F et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Beko en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Beko WMB 51211 F, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Beko WMB 51211 F, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Beko WMB 51211 F. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    WMB 51011 F WMB 50811 F WMB 51011 FS WMB 51211 F Washing Machine Перална машина Perilica rublja Plně automatická pračka[...]

  • Page 2

    2 - EN 1 Warnings General Safety • Neverplaceyourmachineonacarpet coveredfloor .Otherwise,lackofairflowfrom belowofyourmachinemaycauseelectrical partstooverheat.Thismaycauseproblems withyourwashingmachine. • Ifthepowercableormains?[...]

  • Page 3

    3 - EN 2 Installation Removing packaging reinforcement Tiltthemachinetoremovethepackaging reinfor cement.Removethepackaging reinfor cementbypullingtheribbon. Opening the transportation locks A T ransportationsafetyboltsmustbe removedbefor eoperatingthewashing machine!O[...]

  • Page 4

    4 - EN • Thespecifiedvoltagemustbeequaltoyour mainsvoltage. • Connectionviaextensioncordsormulti- plugsshouldnotbemade. B  Adamagedpowercablemustbereplaced byaqualifiedelectrician. B  Theappliancemustnotbeoperatedunless it?[...]

  • Page 5

    5 - EN 4 Selecting a program and operating your machine Control panel 1-SpinSpeedAdjustmentKnob* 2-T emperatureAdjustmentKnob* 3-Start/Pause/CancelButton 4-AuxiliaryFunctionButtons 5-ProgramSelectionKnob Turning the machine on Y oucanpreparethemachineforpr ogram [...]

  • Page 6

    6 - EN program.Gentlerwashingmovementsanda shorterwashingcycleisusedcomparedto the“Cottons”program.Itisr ecommendedfor yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses, synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For curtainsandlace,the“Synthetic[...]

  • Page 7

    7 - EN Program selection and consumption table •:Selectable *:Automaticallyselected,notcancellable. **:EnergyLabelprogramme(EN60456) W aterandpowerconsumptionandprogrammedurationmaydif ferfromthetableshown,subjectto changesinwaterpressur e,waterhardnes[...]

  • Page 8

    8 - EN Auxiliary functions Auxiliary function selection keys Selecttherequir edauxiliaryfunctionsbefore startingtheprogram. C  Auxiliaryfunctionbuttonsmaydiffer accordingtothemodelofyourmachine. Auxiliary function selection Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbeselect[...]

  • Page 9

    9 - EN Themachineisswitchedtochild-lockby pressingthe1stand2ndauxiliaryfunctionsfr om theleftfor3sec.1stauxiliaryfunctionlightwill flashcontinuously .T odeactivatethechild-proof lock,pressthesamebuttonsfor3sec. Ending the program throug[...]

  • Page 10

    10 - EN bypullingouttheplugattheendofthe hose.Iftheamountofwatertobedrained offisgr eaterthanthevolumeofthe container ,replacetheplug,pourthewater out,thenresumethedrainingpr ocess. • Afterdrainingprocessiscomplet[...]

  • Page 11

    11 - EN 6 Solution suggestions for problems Cause Explanation / Suggestion Programcannotbestartedorselected. • Machinemayhaveswitchedtoself protectionmodeduetoaninfrastructur e problem(suchaslinevoltage,water pressur e,etc.). • Resetyourmachinebypres[...]

  • Page 12

    12 - EN WMB51011F WMB50811F WMB51011FS WMB51211F 5 5 5 5 84 84 84 84 60 60 60 60 45 45 45 45 60 60 60 62 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 230V/50Hz 10 10 10 10 2200 2200 2200 2200 1000 800 1000 1200 7 Specifications Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticeto[...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    14 - BG 1 Предпазни мерки Обща безопасност • Ник ог а не пост авяйте пералнят а на по д, покрит с килим. В противен случай възпрепятстването на достъпа на въздух отдо лу мо же да дове де до прегрява[...]

  • Page 15

    15 - BG 2 Инсталация Отстраняване на по дсилващите опак овъчни материали Наклонете пералнят а за да отстраните по дсилващите опаковъчни ма териали като издърпате опак овъчнат а лента. Отваряне ?[...]

  • Page 16

    16 - BG метра. Свързване към електрическата инсталация Уре дът трябва да бъде свързан към заземен к онт акт , защитен с пре дпазител с подх о дящ капацитет . Важно: • Свързването трябва да е направ[...]

  • Page 17

    17 - BG 4 Избор на програма и работа с пералнята К онтролен панел 1 - Бутон за настройка на ск оростт а на центроф угиране* 2 - Бутон за от лагане на ст арта* 3 - Бутон Ст арт/Пауза/Отказ 4 - Бутони за допъ[...]

  • Page 18

    18 - BG перилни движ ения и по-кра тък перилен цикъл отк о лк ото в програма та за памучни тъкани. Препоръчва се за синтетични дре хи (като ризи, блузи, смесени синтетични/памучни дре хи и др.). За пр?[...]

  • Page 19

    19 - BG Т аб лица с програми и к онсумация • : Избираеми * : Автоматично избирани, не мог ат да се отказват . **: Програма за енергийно етик етиране (EN 60456) Конс умацият а на енергия и во да и продължите?[...]

  • Page 20

    20 - BG Допълнителни функции Бутони за избор на допълнителни функции Изберете необх о димите допълнителни ф ункции преди ст артиране на програма т а. C Бутоните за допълнителните ф ункции мо же д[...]

  • Page 21

    21 - BG Заключващ мех анизъм за защита от деца Мо же да пре дпазите пералнят а от детски ръце с помощт а на ме ханизма за защит а от деца. При това по ло жение не мо же да се правят промени в настройк[...]

  • Page 22

    22 - BG • Издърпайте отво дния маркуч на помпат а от гнездото му . • Пост авете г о лям съд в края на маркуча. Източете во дат а в съда като издърпате т апат а в края на маркуча. Ак о к о личеството на[...]

  • Page 23

    23 - BG 6 Възмо жни решения на възникнали проблеми Причина Обяснение/Решение Не мо ж е да се избере или ст артира прогр ама • Пералнят а мож е да е преминала в режим на самозащит а поради възникнал[...]

  • Page 24

    24 - BG 7 Спесификация Спесификацият а на уре да мож е да претърпи промени без пре дупреждение с цел по добряване качеството на про дукта. Илюстрациите в това рък ово дство са сх ематични и мо ж е д[...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    26-CZ 1 Varování Obecné bezpečnostní pokyny • Nikdyneinstalujtepřístrojnapodlahus kobercem.Jinakbynedostatečnépr oudění vzduchupodstrojemmohlozpůsobit přehříváníelektrickýchsoučástí.Tímby mohlyvzniknoutpotížesvašípračkou. • Pokud[...]

  • Page 27

    27 -CZ 2 Instalace Sejmutí výztuh obalů Nakloňtestrojpr osejmutívýztuhobalů.Sejměte výztuhyobalůtak,žezatáhnetezastuhu. Odstranění přepravních pojistek A  Předpoužitímpračkyjetřebaodstranit přepravnípojistky . 1. Uvolnětevšechnyšroubyklíčem,[...]

  • Page 28

    28 -CZ rozdvojkysenedoporučuje. B Poškozenýnapájecíkabelmusívyměnit kvalifikovanýelektrikář . B Spotřebičnesmítepoužívat,dokudnení důkladněopraven!Hrozírizikozásahu elektrickýmproudem! 3 Počáteční přípravy na praní Příprava oděvů k praní Předmětys?[...]

  • Page 29

    29-CZ 4 Volba programu a ovládání pračky Kontrolní panel 1- Tlačítkonastavenírychlostiotáček* 2- Tlačítkoproodloženýstart* 3- Tlačítkostart/pauza/zrušit 4- Tlačítkapomocnıchfunkcí 5- Tlačítkovolbyprogramu 6- Hlavnívypínač 7- Ukazatelépr[...]

  • Page 30

    30-CZ Tímtoprogramemmůžetevypratvlněnéoděvy , kterélzeprátvpračce.Pertepozvolení správnéteplotypodleštítkůnavašichoděvech. Doporučujemepoužívatvhodnépracípráškyna vlnu. Další programy Prozvláštnípřípadyjsoukd[...]

  • Page 31

    31-CZ Tabulka programů a spotřeby •:Lzezvolit *:Automatickyzvoleno,nelzezrušit. **:Energetickýprogram(EN60456) Spotřebavodyaenergieatrvánípr ogramusemohoulišitodúdajůvtabulcepodletlakuvody ,tvrdosti ateplotyvody ,teplotyokolí,[...]

  • Page 32

    32-CZ Pomocné funkce Tlačítka pomocných funkcí Předspuštěnímpr ogramuzvoltepožadované pomocnéfunkce. C  Tlačítkapomocnýchfunkcísemohoulišit podlemodeluvašípračky . Volba pomocné funkce Pokudzvolítepomocnoufunkci,kterábyneměla býtvolenaspole?[...]

  • Page 33

    33-CZ azačneblikatkontrolka“Víko”.Kontr olka“Víko” budesvítit,kdyžjsoudveřeodemčené. Pokudseprogramstornujeuprostř edprocesu, rozsvítísekontr olky“Prát“a“Programskončen”. Pračkamůžeodčerpatvšechnuvodunebo může[...]

  • Page 34

    34-CZ • Poskončeníprocesuodčerpávánívraťte zátkunakonechadiceavraťtejizpětna místo. Pokudvášproduktnenídodávánsnouzovou odčerpávacíhadicí,postupujtepodlepopisuna obrázkuníže: • Umístětevelkounádobupředf[...]

  • Page 35

    35-CZ 6 Návrhy řešení problémů Příčina Vysvětlení/návrh Programnelzespustitnebozvolit. • Pračkasemohlapřepnoutdor ežimu vlastníobranyvlivemzávadyinfrastruktury (napříkladnapětí,tlakvody ,atd.). • Opravtepračkustiskemtlačítka“Start/Pa[...]

  • Page 36

    36-CZ 7 Parametry Parametrytohotospotřebičesemohouzměnitbezupozorněnívlivemzvyšováníkvalityvýrobku. Obrazyvtétopříručcejsouschematickéanemusíodpovídatpřesněvašemuvýr obku. Hodnotyuvedenénaštítcíchpračkynebovdokumentacijsouz[...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    38-HR 1 Upozorenja Opća sigurnost • NikadanemojtestavljatiV ašstrojnapod prekriventepihom.Inačenedostatakpr otoka zrakaispodV ašegstrojamožedovestido pregrijavanjaelektričnihdijelova.T omože dovestidoproblemasV ašomperilicomza rublje. •[...]

  • Page 39

    39-HR 2 Instalacija Uklanjanje pojačanja pakiranja Nagnitestrojdabisteuklonilipojačanjapakiranja. Uklonitepojačanjepakiranjapovlačenjemtrake. Otvaranje transportnih brava A T ransportnisigur nosnivijcisemorajuskinuti prijestavljanjaperiliceupogon,inačećese stroj?[...]

  • Page 40

    40-HR • Naznačeninaponmorabitijednaknaponu V ašestruje. • Nesmijetesepriključivatiprekopr odužnih kabelailirazvodnika. B Oštećenistrujnikabelmorazamijeniti ovlaštenielektričar . B Uređajsenesmijeuključivatidoksene popravi!Postoj[...]

  • Page 41

    41-HR 4 Odabir programa i rad s perilicom Upravljačka ploča 1-Tipkazaizborbrzinecentrifuge* 2-Tipkazapostavljanjetemperature* 3-TipkazaStart/Pauzu/Opoziv 4-Tipkepomoćnefunkcije 5-Tipkazaizborprograma 6-Tipkazauključivanje/isključivanje 7-Indikatori?[...]

  • Page 42

    42-HR • Sintetika OvimprogramommožetepratiV ašumanje osjetljivuodjeću.Uusporedbispr ogramom “Pamuk”koristinježnijekretnjeupranjuikraći cikluspranja.PreporučasezaV ašusintetičku odjeću(kaoštosukošulje,bluze,odjećaod sintet[...]

  • Page 43

    43-HR Tablica programa i potrošnje •:Možeseodabrati *:Automatskisebira,nemožeseopozvati. **:Programoznakeenergije(EN60456) Potrošnjavodeistrujeotrajanjepr ogramasemožerazlikovatiodonihprikazanihutablici,ovisnoo promjenamautlaku?[...]

  • Page 44

    44-HR Pomoćne funkcije Tipke za odabir pomoćnih funkcija Odaberitepotrebnedodatnefunkcijeprije pokretanjapr ograma. C  Tipkepomoćnefunkcijemoguserazlikovati ovisnoomodeluV ašeperilice. Izbor dodatnih funkcija Akoseizaberepomoćnafunkcijakojasene možeodabrati[...]

  • Page 45

    45-HR lijevestranena3sekunde-Svjetlo1.gumba pomoćnefunkcijećestalnotreptati.Dabiste isključilizaključavanjezbogdjece,pritisniteiste gumbena3sekunde. Završavanje programa opozivom Dabisteopozvaliodabraniprogram,pritisnite tipku“Start/pauza/op[...]

  • Page 46

    46-HR • Stavitevelikispremnikispr edfiltradabiste primilivodukojatečeizfiltra. • Otpustitefiltarpumpe(usmjeruobrnutom odkazaljkinasatu)dokvodanepočne istjecatiiznjega.Usmjeritevodukojatečeu spremnikkojistestavili?[...]

  • Page 47

    47-HR 6 Prijedlozi za rješavanje problema Razlog Objašnjenje /Prijedlog Programsenemožeuključitiiliodabrati. • Perilicasemoždaprebacilau režimsamozaštitezbogpr oblema infrastrukture(kaoštosunapon,tlak vode,itd.). • ResetirajteV ašuređajpritisk[...]

  • Page 48

    48-HR 7 Specifikacije Specifikacijenaovomuređajumogusepr omijenitibezupozorenjadabisepoboljšalakvaliteta proizvoda.SlikeuovompriručnikusushematskeimoždanećeodgovaratiupotpunostiV ašem proizvodu. V rijednostinavedenenaoznakamanastrojuili[...]