AVM FRITZ!DECT Repeater 100 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AVM FRITZ!DECT Repeater 100. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AVM FRITZ!DECT Repeater 100 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AVM FRITZ!DECT Repeater 100 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation AVM FRITZ!DECT Repeater 100 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AVM FRITZ!DECT Repeater 100
- nom du fabricant et année de fabrication AVM FRITZ!DECT Repeater 100
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AVM FRITZ!DECT Repeater 100
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AVM FRITZ!DECT Repeater 100 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AVM FRITZ!DECT Repeater 100 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AVM en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AVM FRITZ!DECT Repeater 100, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AVM FRITZ!DECT Repeater 100, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AVM FRITZ!DECT Repeater 100. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    411337001 Install ation and Operation © AV M GmbH · Alt -Moabit 95 · 10559 Berlin · Germ any www.avm.de/en FRITZ!DECT 100 tion and on Z! DEC T Cust omer Service service.avm.de/sup portformular/en Legal Notice The licensing conditions ar e specifi ed in the user interface: Open a web browser . Enter fritz.box in the addres s fi eld. The FRITZ![...]

  • Page 2

    3 English ......... 3 Deutsc h .......... 15 Español ........... 27 Français ........... 39 Italiano ........... 51 Nederlands ........... 63 T elephone in expanded reception are a This is the FRITZ!DECT Repeater 100 FRITZ!DECT R epeater 100 expands the r eception range of your c or dless telephone. First regi ster the repe ater with your base st[...]

  • Page 3

    5 Fu nctions during operation at an y base station  In the expanded coverage ar ea you can accept inc oming calls and make intern al or outgo- ing calls.  Y ou can register up to six FRITZ!DECT Repeater s with your base station t o extend the range of your c ordles s telephones in all dir ections.  Th anks to the socket in FRITZ!DECT R epe[...]

  • Page 4

    R equirements T o operate your FRITZ!DECT R epeater 100 you need:  230-volt outlet (T ype E CEE 7/5 or Type F CEE 7/4)  FRITZ!Bo x with an integrated DEC T base station or DECT base station fr om another ma- nufacturer , with which it is pos sible to register a repeater c ompliant with the DECT -GAP st andard.  F or registration of FRITZ!D[...]

  • Page 5

    8 9 FRITZ!DECT R epeater 100 is regi stered with the base station. The connection has been established when the “DECT” L ED lights up. If “DECT” c ontinu es to fl ash, registration was not suc cessful. Remove FRITZ!DEC T R epeater 100 from the power outlet and repeat the registration pr ocess. Installin g 1. After regi stering wi th the ba[...]

  • Page 6

    11 Buttons and L EDs FRITZ!DECT R epeater 100 has 2 buttons with LEDs Butt on Function Status > Switc h on/off LEDs. DECT > Deregister from the base station: Press for at least 6 seconds. > Regi ster with the base station. Hold the button down, until the button fl ashes. Within 2 minutes, start the re gistration of a new device with the [...]

  • Page 7

    Help in C ase of Errors No connect ion with the base station The “DECT” LED fl ashes briefl y at regular intervals. FRITZ!DECT R epeater 100 does not have a w ireless c onnection to the base station. 1. Insert the repeater in an outlet ne ar your base station. 2. When the LED “DECT” lights up, the fi rst outlet is located outside the ran[...]

  • Page 8

    CE Declaration The product FRITZ!DEC T 100, product type switchin g actuator, satisfi es the essential requirements of the EU directive 1999/5/EC (R&TTE Dir ective: Radio Equipment and T elecommunications T erminal Equipment), the EU directive 2009/125/EC (Directive on ecodesig n requirements for ener gy-related products) as well as the EU dir[...]

  • Page 9

    17  FRITZ!DECT Repeater 100 ist für die V er wendung in Gebäuden vorgesehen.  FRITZ!DECT Repeater 100 ist für den Betrieb an einem troc kenen, staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung und mit ausreic hender Belüftung vorgesehen.  Es dürfen nic ht mehrere FRITZ!DECT Repe ater 100 hintereinander gesteckt werden.  Die integrier[...]

  • Page 10

    An FRITZ!Bo x anmelden Melden Sie FRITZ!DEC T Repeater 100 an Ihrer FRITZ!Bo x oder an einer anderen DECT - Basisst ation an. 1. Stecken Sie FRITZ!DECT R epeater 100 in eine Stec kdose in der Nähe der Basisstation. Die Leuc htdiode „DECT“ beginnt gleich- mäßig zu blinken. 2. Starten Sie an der Basisstation inner - halb von 2 Minuten die Anme[...]

  • Page 11

    20 21 Tips zum Austellun gsort  Wählen Sie für FRITZ!DECT R epeater 100 einen Aufstellun gsort mit guter V erbin- dung zur Basisstation. Mit einem Sc hnurlostelefon können Sie vor dem Anmelden des R epeaters testen, in welchem Ber eich die V erbindung zur Basisst ation noch gut i st. In diesem Bereic h sind Gespr äche ohne Störun gen mögli[...]

  • Page 12

    LED Zu stand Bedeutung Status aus > Die Leuc htdioden sind ausgesch altet. leuchtet > Mindestens ein an gemeldetes Schnurlostelefon hat eine V erbindung aufgebaut. blinkt gleichm äßig > Firmware-Update wir d auf FRITZ!DECT Repeater 100 übertragen. DECT aus > Die Leuc htdioden sind ausgesch altet. leuchtet > FRITZ!DECT R epeater 10[...]

  • Page 13

    Hilfe bei F e hlern K eine V erbindung zur Basisstation Die Leuc htdiode „DECT“ blinkt regelmä- ßig kurz auf . FRITZ!DECT Repeater 100 hat keine Funkverbindun g zur Basis station. 1. Stecken Sie den Repeater in eine Steckdose in der Nähe Ihr er Basis- station. 2. Wenn die LED „DECT“ jetzt leuc htet, liegt die erste Stec kdose außerhalb [...]

  • Page 14

    CE -Erklärung Das Produkt FRITZ!DEC T 100, Produkttyp Schaltaktor , erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG (Ric htlinie über Funkanlagen und T elekommunikationsendeinrichtungen, R&T TE), der EU-Richtlinie 2009/125/EG (Anforderungen an die umweltger echte Gest altung energieverbrauc hsrelevanter Produkte) sowie 20[...]

  • Page 15

    29  El FRITZ!DEC T 100 ha sido diseñ ado para la utilización en el interior de edifi cios.  Utilice el FRITZ!DECT 100 en un lugar seco y libr e de polvo, donde no reciba la luz directa del sol y asegúrese de que tenga ventilación sufi ciente.  No se pueden c onectar varios FRITZ!DECT 100 en cadena.  La toma de c orriente integrada[...]

  • Page 16

    C onectar al FRITZ!Bo x C onecte el FRITZ!DECT Repe ater 100 a su FRITZ!Box o a otra est ación base DECT . 1. Inserte el FRITZ!DECT R epeater 100 en una toma de c orriente cercana a la estación base. El indicador luminoso “DECT” c omenza- rá a parpadear . 2. Dentro de 2 minutos, inic ie la conexión del nuevo dispositivo c on la estación ba[...]

  • Page 17

    32 33 C onsejos para la ubicación  Esc oja un lugar donde el FRITZ!DECT Repe ater 100 tenga una buen a conex ión con la est acón base. Antes de conect ar el repetidor podrá pro- bar c on un teléfono inalámbric o, en que área es mejor la conex ión a la estación base. En esta área se podrán r ealizar llamadas telefónicas sin disturbios[...]

  • Page 18

    LED Estado Signifi cado Status fuera de servic io > Los didos están apagados brilla > Se est á llamando desde por lo menos uno de los teléfonos conect ados a la estación base. parpadea uniformemente > Se est á transmitiendo el fi rmware al FRITZ!DECT Repe ater 100. DECT fuera de servicio > Los didos están apagados brilla > El[...]

  • Page 19

    Ayuda en caso de err ores No hay c onexión a la estación base El diodo “DECT” parpadea periódica y brevemente. El repetidor no tiene cone- xión a la estac ión base. 1. Inserte el repetidor en una tom a de corriente cer cana a la estac ión base. 2. Si el diodo “DECT” brilla ahora, la primera toma de c orriente está fuera del alcance d[...]

  • Page 20

    Declarac ión CE El product o FRITZ!DECT 100, tipo actuador de c onmutación, cumple c on los requisitos de las directivas 1999/5/CEE (Dir ectiva R&TTE: Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telec omunic ación), de la dir ectiva 2009/125/CEE (Est ablecimiento de requisitos de di seño ecológic o aplicables a los productos relacion [...]

  • Page 21

    41  FRITZ!DECTR epeater100 doit être utilisé à l’intérieur d’un bâtiment.  FRITZ!DECTR epeater100 doit être utilisé dans un endroit sec, sans pou ssière ni exposition directe aux rayons du soleil et avec une aération suffi sante.  L es FRITZ!DECTRepeater100 ne doivent pas être branchés les uns aux autres. ?[...]

  • Page 22

    Enregistr ement du répéteur FRITZ!DECT Enregistr ez FRITZ!DECTR epeater100 sur votre FRITZ!Box ou sur une autre station de base DECT . 1. Branchez FRITZ!DECTRepeater100 sur une prise de c ourant à pro ximité de la station de base. La diode électrolumines cente «DECT» commence à c lignoter à intervall es réguliers. 2. Dan[...]

  • Page 23

    44 45 À propos de l’emplacement  Pl acez FRITZ!DECTR epeater100 à un en- droit di sposant d’une bonne c onnexion avec la st ation de base. Avant d’enregis trer le répéteur , vous pouvez, grâce à un téléphone sans fi l, repérer la zone bénéfi ciant d’une bonne connex ion avec la station de base. Dans cette z one, les co[...]

  • Page 24

    LED État Signifi cation Status éteinte > Les diodes électr oluminescentes sont désactivées. allumée > Au moins un des téléphones enregi strés a établi une connex ion. clignote à inter - valles régulier s > La mise à jour du micrologic iel est en c ours de télé- char gement sur FRITZ!DECT100. DECT éteinte > Les diodes[...]

  • Page 25

    Aide en cas d’erreur Aucune c onnexion La diode «DECT» clig note à intervalles brefs régulier s. Le r épéteur n’a aucune connex ion avec la st ation de base. 1. Branchez le répéteur sur une prise de courant près de v otr e station de base. 2. Si le voyant «DECT» s’allume, c’est que la première prise se tr ouve en deh[...]

  • Page 26

    DéclarationCE Le pr oduit FRITZ!DECT 100, qui est un produit de type « module On/Off », est conforme aux prescriptions essentielles de la directive 1999/5/C E de l’UE (directive concern ant les équipements hertziens et les équipements termin aux de téléc ommu- nications, dite directiveR&T TE), de la dir ective 2009/125/CE de l?[...]

  • Page 27

    53  Il FRITZ!DECT Repeater 100 è c oncepito per esser e usato al l’interno degli edifi ci.  Usate il FRITZ!DECT R epeater 100 in un ambiente asciut to, privo di polvere, protett o dalle irradiazioni solari e suffi - cientemente ventilato.  Non è c onsentito innestare più FRITZ!DECT R epeater 100 l’uno nell’altro.  La presa int[...]

  • Page 28

    R egistrazione del R epeater Regi strate il FRITZ!DECT Repeater 100 sul vostro FRITZ!Box o su un’altra stazione base DECT . 1. Inserite il FRITZ!DECT R epeater 100 in una presa di c orrente in prossimità della stazione base. Il LED “DEC T” inizia a lampeggiare ad intervalli regolari. 2. Entro i due minuti suc cessivi, iniziate sulla stazione[...]

  • Page 29

    56 57 Suggerimenti sul punto di c ollocaz ione  P er c ollocare il FRITZ!DECT R epeater 100 selezionate un punto c he sia ben col legato c on la stazione base. Prima di regi strare il ripetitor e, con un telefono cor dless potete verifi care in quale area è anc ora buono il collegamen- to c on la stazione base. In quest’are a sarà possibile[...]

  • Page 30

    LED Stato Signifi cato Status spento > I LED sono disat tivati. acceso > Almeno un telefono regi strato ha cre ato una c onnes- sione. lampeggia ad intervalli regolari > L’aggiornamento del sof tware viene trasf erito al FRITZ!- DECT R epeater 100. DECT spento > I LED sono disat tivati. acceso >Il FRITZ!DECT R epeater 100 è col l[...]

  • Page 31

    C osa fare in caso di errori Nessuna c onnessione Il LED “DEC T” lampeggia brevemente a intervalli regolari. Il R epeater non ha una connes sione radio con la stazione base. 1. Inserite il ripetitore in una presa di corr ente in prossimit à della stazione base. 2. Se ora è ac ceso il LED “DECT”, signifi ca che la prima pr esa si trova fu[...]

  • Page 32

    Dichiaraz ione CE Il prodot to FRITZ!DECT 100 (tipo di pr odotto: attuatore di c ommutazione), soddisfa i requisiti fondamentali del la diretti va UE 1999/5/CE (dir ettiva riguardante le apparecc hiature radio e le apparecch iature terminali di c omunicazione, R&TTE), della direttiva UE 2009/125/CE (r elativa all’i struz ione di un quadro per[...]

  • Page 33

    65  De FRITZ!DECT Repe ater 100 is ontwor- pen voor het gebruik in gebouwen.  De FRITZ!DECT Repeater 100 is ont - worpen voor het gebruik op een droge, stofvrije plaats z onder direct zon licht en is uitgerust met voldoende ventilatie.  Er mogen niet meerdere FRITZ!DECT R e- peater 100-eenheden na elkaar worden aangesloten.  De geïnteg[...]

  • Page 34

    FRITZ!DECT R epeater aanmelden Meld de FRITZ!DECT R epeater 100 bij uw FRITZ!Box of bij een ander DECT -basissta- tion aan. 1. Steek de FRITZ!DEC T R epeater 100 in een cont actdoos in de buurt van het basisstation. De led “DECT” begint gelijkm atig te knipperen. 2. Start op het basisstation binnen 2 minuten de aanmelding van een nieuw apparaat[...]

  • Page 35

    68 69 Tips voor de plaats van opstel ling  Kies voor de FRITZ!DECT R epeater 100 een plaats van opstelling met een goede verbinding met het ba sisst ation. Met een draadloz e telefoon kunt u voor het aanmelden van de R epeater testen in welk bereik de verbinding met het ba- sisst ation nog goed is. In dit bereik z ijn gesprekken zonder storingen[...]

  • Page 36

    Led T oestand Betekenis Status uit > De leds zijn uitgesc hakeld. brandt > Minstens één aangemelde draa dloz e telefoon heeft een verbinding tot st and gebracht. knippert gelijkmatig > Firmware-update wor dt op de FRITZ!DECT R epeater 100 toegepast. DECT uit > De leds zijn uitgesc hakeld. brandt > FRITZ!DECT R epeater 100 is met he[...]

  • Page 37

    Hulp bij storingen Geen verbinding met het basisst ation De led “DECT” knippert re gelmatig k ort. De Repe ater heeft geen draadlo ze verbin- ding met het basi sstation. 1. Steek de R epeater in een cont actdoos in de buurt van uw basis station. 2. Als “DECT” nu brandt, bevindt de eerste c ontactdoos zich buiten de reikwijdte van het basiss[...]

  • Page 38

    CE -verklaring Het product FRITZ!DECT 100, pr oducttype sc h akelactuator , voldoet aan de fundamen- tele vereisten van de E U-richtlijn 1999/5/EG (richtlijn betreff ende radioapparatuur en telecommunicatie-eind apparatuur , R&TTE), de E U-richtlijn 2009/125/EG (ei sen aan het ec ologisc h ontwerp voor energiegerelateer de producten) en 2011/6[...]