Avanti OCRB43W manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Avanti OCRB43W. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Avanti OCRB43W ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Avanti OCRB43W décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Avanti OCRB43W devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Avanti OCRB43W
- nom du fabricant et année de fabrication Avanti OCRB43W
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Avanti OCRB43W
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Avanti OCRB43W ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Avanti OCRB43W et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Avanti en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Avanti OCRB43W, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Avanti OCRB43W, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Avanti OCRB43W. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    MINI KITCHEN INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCCIONES Model Number / No. de Modelo : OCR B43 W BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improveme nt on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice. La sección en español empieza[...]

  • Page 2

    2[...]

  • Page 3

    3 REGISTRATION INFORMA TION Thank you for purchasing this fine Avanti pro duct. Please fill out this form and return it within 100 days of purchase and receive these important benefits to the following address: Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc. P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA ? Protect your product: We will keep the mod[...]

  • Page 4

    4[...]

  • Page 5

    5 HELP US HELP YOU ... Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new appliance properly. Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call: Avanti Cust omer Service 800 - 220 - 5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales sli[...]

  • Page 6

    6 PARTS AND FEATURES 1. 5 00W BURNER 6 . FUNCTION SELECTOR KNOB 2. HANDLE 7 . OVEN INDICAT OR LIGHT 3. FULL VIEW GLASS DOOR 8 . TIMER SELECTOR KNOB 4. 9 00W BURN ER 9 . BURNER S INDICAT OR LIGHT 5. TEMPERATURE CONTROL KNOB 10. OPERATION SELECT OR KNOB ACCESSORIES 1. OVEN W IRE RACK 5. ROTISSERIE MEAT FORKS 2. BAKE/BROIL/DRIP PA N 6. ROTISSERIE SKEW[...]

  • Page 7

    7 TABLE OF CONTENTS Registration Information 3 Help Us Help You 5 Parts and Features 6 Important Safety Instructions 8 Installation Instruct ions 9 Before Using Your Appliance 9 Installation of Your Appliance 9 Electrical Connection 10 Operating Your Appliance 11 Control Panel 11 Using Your Oven 12 Using Your Range Top 14 Care and Maintenance 15 Cl[...]

  • Page 8

    8[...]

  • Page 9

    9 IMPORTANT SAFETY INS TRUCTIONS ? WARNIN G ? To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions: When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS, P RODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE APPLIANCE.[...]

  • Page 10

    10 INSTALLATION INSTRUC TIONS ? Before Using Your Appliance ? Remove the exterior and interior packing. ? Ch eck to be sure you have all of the following parts: ? 1 Bake/Broil/Drip Pan ? 1 Metal Handling Tool ? 1 Oven Wire Rack ? 1 Rotisserie Skewer Handling Tool ? 2 Rotisserie Meat Forks with screws ? 1 Rotisserie Skewer ? 1 Instruction Manual ? R[...]

  • Page 11

    11 ? Electrical Connection The appliance is supplied with a molded 3 - prong grounding type plug and should be used in combination with a properly connected grounding – type outlet. If a grounding type outlet is not available, an adapter may be obtaine d so that a 2 - slot wall outlet can be used with a 3 - prong plug. The adapter must be grounde[...]

  • Page 12

    12 OPERATING YOUR APPLI ANCE ? Control Panel TEMPERATURE CONTROL KNOB Turn the knob clockwise to select the desired temperature up to 250 ° C/480 ° F. To switch off the heating elements of oven turn the temperature control to the “0” setting position . FUNCTION SELECTOR KN OB There are five functions – BAKE, BROIL, TOAST, ROTISSERIE AND CON[...]

  • Page 13

    13 ? Using Yo ur Oven Be sure that all knob s are turned to or in the “0” position before plugging the cord into the outlet for use and when unplugging the appliance after use. You will be able to turn the timer knob to the desired time (max 60 minut es). At the end of the cooking time a bell signal sounds and the oven will turn off automatical[...]

  • Page 14

    14 Arrange food as following steps: ? Place one meat fork on the end of the rotisserie skewer opposite the point, with the tines facing the center and tighten the screw slightly. ? Slide the pointed end of the rotisserie directly through the center of the meat. ? Place the other meat fork on the other end of the rotisserie. Make sure the forks secu[...]

  • Page 15

    15 same time the motor fan will operate. Convection will keep a consistent temperature. The oven heats quickly, so preheating is n ot necessary or desirable. The fan circulates the hot air around the food making baked food rise quickly and evenly. When CONVECTION is completed, turn the operation selector knob, function selector knob, temperature co[...]

  • Page 16

    16 CARE AND MAINTENANCE ? Cleaning Your Appliance ? Before cleaning your appliance, unplug it and allow it to cool. ? Remove the r otisserie skewer, wire rack, drip/baking pan and crumb tray . ? Use a damp cloth to w ash the inside with warm water and a mild det ergent. Do not Immerse in Water. Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical clea[...]

  • Page 17

    17 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You ca n solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUID E PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS ? Appliance does not operate. ? Unit not plugged in. Plug the unit[...]

  • Page 18

    18 YOUR AVANTI WARRANTY LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY F OR FULL ONE YEAR WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS EXCEPT GLASS PARTS, AND/OR PARTS DAMAGED AS A RESULT OF MISUSE OR LACK OF REASONABLE CARE. REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFECTS IN MATERIALS OR WORKMANSHIP. SERVICE MUST BE PROV IDED BY AN AUTHORIZED SERVICE COMPANY[...]

  • Page 19

    19 INSTRUCCIONES EN ESP AÑOL PRECAUCIONES IMPORTANTES PA RA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES. CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE ALGUNAS PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES: ? Lea todas las ins trucciones, las etiquetas en el p[...]

  • Page 20

    20 PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR Si usted está usando su horno tostador por primera vez, por favor asegú rese de: Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador. Limpie la rejilla, charola y bandeja con agua caliente y una pequeña ca[...]

  • Page 21

    21 PARA USAR LA FUNCION DE HORNEADO Seleccione la posición deseada de la parrilla (consulte la sección de colocación de la parr illa). Gire la perilla de control de temperatura al nivel deseado. Gire la perilla selectora de función en la posición de hornear o “BAKE”. Coloque los alimentos en la parrilla metálica o dentro de la bandeja par[...]

  • Page 22

    22 PROBLEMA POSIBLE CAUSA/SOLUCION Cocción excesiva o insuficiente de los alimentos. Temperatura o tiempo incorrectos. ? Us ted debe asegurarse que el botón de temperatura esté posicionado a la temperatura deseada. ? Debido a que su horno tostador es más pequeño que los hornos regulares este se calentará más pronto y generalmente cocinará e[...]