Audiovox HD510 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Audiovox HD510. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Audiovox HD510 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Audiovox HD510 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Audiovox HD510 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Audiovox HD510
- nom du fabricant et année de fabrication Audiovox HD510
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Audiovox HD510
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Audiovox HD510 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Audiovox HD510 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Audiovox en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Audiovox HD510, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Audiovox HD510, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Audiovox HD510. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Installation and Operation Manual Manual de la instalación y de la op eración Manuel d'installation et d'opératio n HD510[...]

  • Page 2

    page ii Contents Important Safety Ins tructions ............... ................ ............. ................ ............ 1 Introduction ................ ............. ................ ............. ................ ................ ......... 3 Surround System Configuration ............................. ................ ................. ..... 5[...]

  • Page 3

    HD510 page 1 Important Safety Instructions • Read these instructions. • Keep these instructions in a safe place. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water . • Clean only with a dry cloth. • Do not block any ventilat ion openings. Install in acco rdance with the man- ufacturer's instruc[...]

  • Page 4

    page 2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral tri - angle, is intended to alert the user to the presence of “dangerous volt- age” within the product’s enclosur e that may be of significant magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons. The exclamation point within an equil ateral triangle is intended [...]

  • Page 5

    HD510 page 3 Introduction NOTE: Check your system immediately. If it h as been damaged in trans it, re- port the damage immediatel y by calling your AR dealer. Please follow the directions in this manual to achieve the best perform ance from your system. The hook-up and operation of the subwoofer is the same for a home theater surround system and a[...]

  • Page 6

    page 4 FIGURE 1 - Parts Reference[...]

  • Page 7

    HD510 page 5 Surround System Configuration The optimum listening positi on is at the tip of the “stereo triangle”. The equilibri um between the right and left stereo channels is best in this position, prov iding the most balanced and realistic sound reproduct ion. Your AR speakers will operate mo st effi- ciently when located in part s of the r[...]

  • Page 8

    page 6 Connecting the Subwoofer IMPORTANT: To avoid damaging your e quipment, make sure the subwoofer and all components are turned o ff before making any connec tions. Subwoofer Placement Placement of your subwoofer will dramatically affect its performance. Your AR sub- woofer is designed to work best when placed on the floor within 15 feet of you[...]

  • Page 9

    HD510 page 7 Connecting the Speaker Le vel (High Level) Inputs For older receivers with no LFE or Subwoofer outputs, run speaker wire from your re- ceiver's front left and right speaker level out puts to the left and right speaker level in- puts on the subwoofer. Con nect the front left and right surround speakers in parallel with the subwoofe[...]

  • Page 10

    page 8 Subwoofer Controls & Connections The amplifier for the subwoofer is located on the bottom of the subwoofer cabinet. The speaker level inputs, line level inputs, LFE input and o utput, power switch , AC power cord and fuse are located on th e amplifier panel, shown below. • Power cord: Plug the power cord into an AC wall outlet. • POW[...]

  • Page 11

    HD510 page 9 IMPOR T ANT : If the fuse is blown, replace it ONL Y with a fuse of the same type and current rating (250v 1. 6A). Severe damage or fir e could result fr om improper fuse replacement. • SPEAKER LEVEL IN (L and R): These terminals are use d for making connections with speaker wire. • LFE IN: LFE (Low Frequency Ef fects) in puts are [...]

  • Page 12

    page 10 Subwoofer Preamp Controls The controls for the low pass frequency, le vel, and phase sw itch controls are located under the removable panel on the front of the subwoofer's AR logo . Place your fingertips on the bottom edge of the panel and pull out to access these con- trols, shown below. FIGURE 4 - Subwoofe r Preamp Control Pa nel FIG[...]

  • Page 13

    HD510 page 11 • LOW P ASS FREQUENCY control: Adju st the system’ s tonal balance by setting the upper frequency limit (50H z-150Hz) for the audio signals going to the subwoofer . • LEVEL control: Balance the loudness (MIN to MAX) of the subwoofer relative to the front speakers and co mpensate for room effects on the sub- woofer . • PHASE sw[...]

  • Page 14

    page 12 Installing your Surround Speakers The surround speakers are identical and can be used for any channel. Surround Speaker Placement Speaker placement is critical, and can ma ke the difference between good and great sound quality. For optimum sound quality, position yo ur front (main) surround speak- ers slightly in front of the video screen a[...]

  • Page 15

    HD510 page 13 Using the Cove r Switch The switch located on the terminal cup of th e surround speakers is designed to be used with the AR Home Décor Series of decorativ e covers. Place the switch in the right po- sition when using the surround speaker with a decorative cov er. This equalizes the tweeter to compensate for the covers. The speaker wi[...]

  • Page 16

    page 14 Specifications Surround Speakers: Driver Complement: 2 Way Satellite Woofer (1) 3.5" Treated Cell ulose (Magnetically Shielded) Tweeter 25mm silk dome (Mag netically Shielded) Frequency Response: 100Hz – 25,000Hz (+/– 3db) Recommended Amplifier Power: 10 – 100 watts Sensitivity: 87dB Nominal Impedance: 4-8 ohm s Finish: Pewter Ex[...]

  • Page 17

    HD510 page 15 W arranty Duration of Warranty: This warranty remains in effect fo r five years from date of purchase for speaker components, one year on subwoofer amplifiers and electronics components. Persons Protected: This warranty will only be enfor ceable by the original owner dur- ing the warranty peri od so long as proo f of date of purch ase[...]

  • Page 18

    page 16[...]

  • Page 19

    HD510 page 17 Instrucciones de Seguridad Importantes • Lea estas instrucciones. • Mantenga éstas instrucci ones en un lugar seguro. • Preste atención a todas las instrucciones. • Siga todas las instrucciones. • No utilice este aparato cerca del agua. • Limpie sólo con paño seco. • No obstruya ninguna apertura de ve ntilación. Rea[...]

  • Page 20

    page 18 La luz centellante con el símbolo de cabeza de flecha, dentro de un triángulo equilátero, in tenta alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" den tro del producto de tal magn itud que sig- nifique un riesgo de choque eléctrico a las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equi látero en lo[...]

  • Page 21

    HD510 page 19 Introducción NOTA: Verifique su sistema inmediatamente . Si ha sido dañado en el traslado, reporte inmediatamente el da ño llamando a su d istribuidor. Su altavoz de grave (subwoofer ) AR entrega soni dos bajos profundos y potentes p ara una experiencia acústica natural y similar a la realidad. Por favor, siga las instrucciones en[...]

  • Page 22

    page 20 FIGURA 1 - Referencia De las Piezas[...]

  • Page 23

    HD510 page 21 Configuración del Sistema Surround La posición óptima de escu cha es en la punta del "triángulo d el estéreo". El equilibrio entre los canales derecho e izquierdo es me jor en esta posición, brindando el sonido más balanceado y realista. Sus altavoces AR operarán más eficientemente cuando es- tén ubicados en partes[...]

  • Page 24

    page 22 Conectando el Altavoz de Graves o Sub- woofer IMPORTANTE: Para evitar dañar su equi po, asegúrese que el altavoz de graves y todos los componentes estén apagados antes de realizar cualquier conexión. Ubicación del Altavoz de Graves La ubicación de su altavoz de graves afect ará dramáticamente su desempeño. Su al- tavoz de graves AR[...]

  • Page 25

    HD510 page 23 Line-In de su en el altavoz de graves. Note que el altavoz de graves tiene entradas iz- quierda y derecha, permitién dole recibir señales de bajos en estéreo. Si su receptor tiene sólo una salida, usted puede colocar un cable de audio solo a una entrada ya sea derecha o izquierda en el altavoz de graves . Otra opción es usar un c[...]

  • Page 26

    page 24 Controles y Conexiones del Altavoz de Graves o Subwoofer El amplificador para el altavoz de graves es tá localizado en la parte inferior del gabi- nete del altavoz de graves. En el panel del amplificador que se muestra abajo se en- cuentran las entradas de nivel y de línea, la salida y entrada de LFE, el interruptor de encendido, el cable[...]

  • Page 27

    HD510 page 25 indicador LED permanece apagado, se de be reemplazar el fusible. Para cambiarlo, desenchufe el cable de a limentación de la toma A C, luego destornille la pieza centra l y reemplace el fusible. IMPOR T ANTE: Si se quema el fusible, reemplácelo SOLAMENTE con un fusible del mismo tipo y corr iente (250v 1 .6A). Un r eemplazo inapropia[...]

  • Page 28

    page 26 Controles de Preamplificación del Altavoz de Graves Los controles de la frecuencia, nivel y fase de paso bajo están ubicados bajo el panel removible en la delantera del logo AR del altavoz de graves. Coloque sus huellas digitales en el borde bajo del panel y jálelo para acceder a éstos controles, que se muestran abajo. FIGURA 4 - Panel [...]

  • Page 29

    HD510 page 27 • Control de FRECUENCIA DE P ASO BAJO: Ajuste el balance de tono del sistema, configurando el límite de fre cuenc ia más alto (50Hz-150Hz) para la señal de audio que va al altavoz de graves. • Control de NIVEL: Balance la sono ridad (MIN a MAX) del altavo z de graves relativo a los altavoces delanteros y compensan los efectos d[...]

  • Page 30

    page 28 Instalando sus Altavoces Surround Los altavoces surround son idénticos y se pueden usar para cualquier canal. Ubicación del Altavoz Surr ound La ubicación del altavoz es crítico y puede mar car la diferencia entre calidad de sonido bueno y excelente. Para una calidad de sonido óptimo, coloque sus altavoces delanteros (principales) apen[...]

  • Page 31

    HD510 page 29 Utilizando el Interrupt or de la Cubierta El interruptor ubicado en la copa term inal de los altavoces satelitales está diseñado para us- arse con las Series Decorativas Hogareñas de AR de cubiertas decorativas. Ubique el inter- ruptor en la posición adecuada cuando utilice el altavoz con una cubierta decorativa. Esto ecualiza el [...]

  • Page 32

    page 30 Especificaciones Altavoces Satelitales: Dispositivo de Complemento : Satélite de 2 Vías Altavoz de graves (1) Tratado con Celulo sa de 3.5" (Protegido Magnéti camente) Bóveda de seda de 25mm en el altavoz de alta frecuencia o tweeter (Protegido Mag- néticamente) Respuesta de Frecuencia: 100Hz - 25,000Hz (+/-3db) Potencia de Amplif[...]

  • Page 33

    HD510 page 31 Garantía Duración de la garantía. Esta garan tía se co nsiderará efectiva por 5 años a partir de la fecha de la compra, 1 año para el ampl ificador y los com ponentes electrónicos. Personas a quienes cubre. Esta garantía s erá ejercida por el propietario original du- rante el período de v igencia de la mism a, si empre y cu[...]

  • Page 34

    page 32[...]

  • Page 35

    HD510 page 33 Instructions de Securite Importantes • Lisez ces ins tructions. • Gardez ces instru ctions dans un endroit sûr . • Faites attention à tous les avertissements. • Suivez toutes les instructions. • N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. • Ne nettoye z qu'avec u n tissu sec. • Ne bloquez pas les ou v[...]

  • Page 36

    page 34 La foudre avec le symbole tête de flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur quant à la présence du « voltag e dan- gereux » à l'intérieur de l'énclos du produit zui peut être d'une gran- deur suffisante pour constituer un risque de choc électrique à une personne. Un [...]

  • Page 37

    HD510 page 35 Introduction A NOTER : Vérifiez que votre système n' ait pas été endomm agé pendant la transportation, rapportez tout endomm agement immédiatement en appelant votre grossiste AR. Votre caisson de basse AR livre une sortie de son basse profond et puissant pour une expérience sonique réaliste. Veuillez suivre le s direction[...]

  • Page 38

    page 36 DIAGRAMME 1 - Référence De Pièces[...]

  • Page 39

    HD510 page 37 Configuration du systeme quadriphonique La position d'écoute optimale est le somm et du « triangle stéréophonique ». L'équilibre entre les chaînes stéréo droite et gauche est le meilleur dans cette po sition, fournissan t une reproduction de son la plus équilibrée et la plu s réaliste. Vos hauts parleurs AR vont [...]

  • Page 40

    page 38 Branchez le caisson de basse IMPORTANT : Pour éviter d'endommager votre équipement, assurez-vous que le caisson de basse et tous les compos ants sont éteints avant de faire les branchements. L'emplacement du caisson de basse L'emplacement de vos caissons de basse va af fecter sa performance d'une manière dra- matique[...]

  • Page 41

    HD510 page 39 caisson de basse. Notez que le caisson de ba sse a une entrée droite et gauche, le per- mettant de recevoir des signaux de basse en stéréo. Si votre récepteur n'a qu'une sortie, vous pouvez brancher un câble audio simple à l'entrée gauche ou droite du cai sson de basse. Une autre option est d'utiliser un câ[...]

  • Page 42

    page 40 Controles et branchements du caisson de basse L'amplificateur pour le caisson de basse est situé en bas du cabinet du caisson de basse. Les entrées du niveau de haut parleur, les e ntrées de haut niveau, l'entrée et la sortie LFE, l'interrupteur de puissance, le câble de puissance AC, et le fusible sont situés sur le pa[...]

  • Page 43

    HD510 page 41 l'indicateur DEL ne s'illumine pas, le fusible doit être remplacé. Pour rem- placer le fusible, débranchez le câble puissance de la prise de courant, et puis dévissez la pièce du centre et remplacez le fusible. Important : Si le fusible a sauté, r emplacez avec un fuisble du même type et indice de courant (250V 1.6A)[...]

  • Page 44

    page 42 Controles pre-amplificateurs du caisson de basse Les contrôles pour l a fréquence passe bas, ni veau et les contrôles pour l'interrupteur de phase sont situés sur le panneau amovib le su r le devant de la m arque AR du caisson de basse. Placez vos doigts sur le bord d'en bas et tirez pour accéder à ces contôles montrés ci-[...]

  • Page 45

    HD510 page 43 • Contrôle de FREQUENCE P ASSE BAS : Ajustez l'équilibre tonal du sys- tème en réglant la limite supérieur de fréquence (50Hz - 150Hz) pour les signaux audio allant vers le caisson de basse. • Contrôle NIVEAU : Equilibrer l'intens ité (MIN au MAX) du caisson de basse par rapport aux hauts parleurs d' avant e[...]

  • Page 46

    page 44 Installation de vos hauts parleurs quadriph- oniques Les hauts parleurs q uadriphoniques sont identiques et p euvent être utilisés p our n'im- porte quelle chaîne. Emplacement des hauts parl eurs quadirphoniques L'emplacement des hauts parleurs est critique et peut faire la différence entre une bonne qualité de son et une qua[...]

  • Page 47

    HD510 page 45 Utilisation de l'inte rrupteur de couverture L'interrupteur situé sur la coupe de borne des hauts parleurs satellite est conçu pour être utilisé avec les couvertures décoratives de AR Home Decor Series. Placez l'interrupteur dans la bonne position lorsque vous utilisez le haut parleur avec une couvertur e décorati[...]

  • Page 48

    page 46 Spécifications Hauts parleurs satellites Complément Pilote : Satellit e à deux voies Caisson de basse (1) 3.5'', Traité avec du cellulose (Protégé magnétiquement) Haut parleur d'aigu 25mm dôm e en argent (Magnétiquement protégé) Réponse fréquence : 100Hz à 25000 Hz (+/- 3db) Puissance d'amplificateur r ecom[...]

  • Page 49

    HD510 page 47 Garantie Durée de la garantie : Cette garantie demeurera en vigueur pendant une période de cinq (5) ans à compt er de la date d'achat pour les composantes des haut -parleurs, une (1) année pour les ampl ificateurs et les pièces électroniqu es intégrés dans les haut-par- leurs d'extrêmes graves. Les personnes couvert[...]

  • Page 50

    page 48[...]

  • Page 51

    HD510 page 49 Audiovox Electron i cs Corporation 150 Marcus Blvd Hauppauge, New York 11788 © 2005 Audiovox Electronics Corporatio n Acoustic Research is a registered trademark of Audiovox Electron ics Corporation . PRINTED IN CHINA. www.acoustic-research.com[...]