Audiovox HD510 Bedienungsanleitung

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51

Zur Seite of

Richtige Gebrauchsanleitung

Die Vorschriften verpflichten den Verkäufer zur Übertragung der Gebrauchsanleitung Audiovox HD510 an den Erwerber, zusammen mit der Ware. Eine fehlende Anleitung oder falsche Informationen, die dem Verbraucher übertragen werden, bilden eine Grundlage für eine Reklamation aufgrund Unstimmigkeit des Geräts mit dem Vertrag. Rechtsmäßig lässt man das Anfügen einer Gebrauchsanleitung in anderer Form als Papierform zu, was letztens sehr oft genutzt wird, indem man eine grafische oder elektronische Anleitung von Audiovox HD510, sowie Anleitungsvideos für Nutzer beifügt. Die Bedingung ist, dass ihre Form leserlich und verständlich ist.

Was ist eine Gebrauchsanleitung?

Das Wort kommt vom lateinischen „instructio”, d.h. ordnen. Demnach kann man in der Anleitung Audiovox HD510 die Beschreibung der Etappen der Vorgehensweisen finden. Das Ziel der Anleitung ist die Belehrung, Vereinfachung des Starts, der Nutzung des Geräts oder auch der Ausführung bestimmter Tätigkeiten. Die Anleitung ist eine Sammlung von Informationen über ein Gegenstand/eine Dienstleistung, ein Hinweis.

Leider widmen nicht viele Nutzer ihre Zeit der Gebrauchsanleitung Audiovox HD510. Eine gute Gebrauchsanleitung erlaubt nicht nur eine Reihe zusätzlicher Funktionen des gekauften Geräts kennenzulernen, sondern hilft dabei viele Fehler zu vermeiden.

Was sollte also eine ideale Gebrauchsanleitung beinhalten?

Die Gebrauchsanleitung Audiovox HD510 sollte vor allem folgendes enthalten:
- Informationen über technische Daten des Geräts Audiovox HD510
- Den Namen des Produzenten und das Produktionsjahr des Geräts Audiovox HD510
- Grundsätze der Bedienung, Regulierung und Wartung des Geräts Audiovox HD510
- Sicherheitszeichen und Zertifikate, die die Übereinstimmung mit entsprechenden Normen bestätigen

Warum lesen wir keine Gebrauchsanleitungen?

Der Grund dafür ist die fehlende Zeit und die Sicherheit, was die bestimmten Funktionen der gekauften Geräte angeht. Leider ist das Anschließen und Starten von Audiovox HD510 zu wenig. Eine Anleitung beinhaltet eine Reihe von Hinweisen bezüglich bestimmter Funktionen, Sicherheitsgrundsätze, Wartungsarten (sogar das, welche Mittel man benutzen sollte), eventueller Fehler von Audiovox HD510 und Lösungsarten für Probleme, die während der Nutzung auftreten könnten. Immerhin kann man in der Gebrauchsanleitung die Kontaktnummer zum Service Audiovox finden, wenn die vorgeschlagenen Lösungen nicht wirksam sind. Aktuell erfreuen sich Anleitungen in Form von interessanten Animationen oder Videoanleitungen an Popularität, die den Nutzer besser ansprechen als eine Broschüre. Diese Art von Anleitung gibt garantiert, dass der Nutzer sich das ganze Video anschaut, ohne die spezifizierten und komplizierten technischen Beschreibungen von Audiovox HD510 zu überspringen, wie es bei der Papierform passiert.

Warum sollte man Gebrauchsanleitungen lesen?

In der Gebrauchsanleitung finden wir vor allem die Antwort über den Bau sowie die Möglichkeiten des Geräts Audiovox HD510, über die Nutzung bestimmter Accessoires und eine Reihe von Informationen, die erlauben, jegliche Funktionen und Bequemlichkeiten zu nutzen.

Nach dem gelungenen Kauf des Geräts, sollte man einige Zeit für das Kennenlernen jedes Teils der Anleitung von Audiovox HD510 widmen. Aktuell sind sie genau vorbereitet oder übersetzt, damit sie nicht nur verständlich für die Nutzer sind, aber auch ihre grundliegende Hilfs-Informations-Funktion erfüllen.

Inhaltsverzeichnis der Gebrauchsanleitungen

  • Seite 1

    Installation and Operation Manual Manual de la instalación y de la op eración Manuel d'installation et d'opératio n HD510[...]

  • Seite 2

    page ii Contents Important Safety Ins tructions ............... ................ ............. ................ ............ 1 Introduction ................ ............. ................ ............. ................ ................ ......... 3 Surround System Configuration ............................. ................ ................. ..... 5[...]

  • Seite 3

    HD510 page 1 Important Safety Instructions • Read these instructions. • Keep these instructions in a safe place. • Heed all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water . • Clean only with a dry cloth. • Do not block any ventilat ion openings. Install in acco rdance with the man- ufacturer's instruc[...]

  • Seite 4

    page 2 The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral tri - angle, is intended to alert the user to the presence of “dangerous volt- age” within the product’s enclosur e that may be of significant magnitude to constitute a risk of electrical shock to persons. The exclamation point within an equil ateral triangle is intended [...]

  • Seite 5

    HD510 page 3 Introduction NOTE: Check your system immediately. If it h as been damaged in trans it, re- port the damage immediatel y by calling your AR dealer. Please follow the directions in this manual to achieve the best perform ance from your system. The hook-up and operation of the subwoofer is the same for a home theater surround system and a[...]

  • Seite 6

    page 4 FIGURE 1 - Parts Reference[...]

  • Seite 7

    HD510 page 5 Surround System Configuration The optimum listening positi on is at the tip of the “stereo triangle”. The equilibri um between the right and left stereo channels is best in this position, prov iding the most balanced and realistic sound reproduct ion. Your AR speakers will operate mo st effi- ciently when located in part s of the r[...]

  • Seite 8

    page 6 Connecting the Subwoofer IMPORTANT: To avoid damaging your e quipment, make sure the subwoofer and all components are turned o ff before making any connec tions. Subwoofer Placement Placement of your subwoofer will dramatically affect its performance. Your AR sub- woofer is designed to work best when placed on the floor within 15 feet of you[...]

  • Seite 9

    HD510 page 7 Connecting the Speaker Le vel (High Level) Inputs For older receivers with no LFE or Subwoofer outputs, run speaker wire from your re- ceiver's front left and right speaker level out puts to the left and right speaker level in- puts on the subwoofer. Con nect the front left and right surround speakers in parallel with the subwoofe[...]

  • Seite 10

    page 8 Subwoofer Controls & Connections The amplifier for the subwoofer is located on the bottom of the subwoofer cabinet. The speaker level inputs, line level inputs, LFE input and o utput, power switch , AC power cord and fuse are located on th e amplifier panel, shown below. • Power cord: Plug the power cord into an AC wall outlet. • POW[...]

  • Seite 11

    HD510 page 9 IMPOR T ANT : If the fuse is blown, replace it ONL Y with a fuse of the same type and current rating (250v 1. 6A). Severe damage or fir e could result fr om improper fuse replacement. • SPEAKER LEVEL IN (L and R): These terminals are use d for making connections with speaker wire. • LFE IN: LFE (Low Frequency Ef fects) in puts are [...]

  • Seite 12

    page 10 Subwoofer Preamp Controls The controls for the low pass frequency, le vel, and phase sw itch controls are located under the removable panel on the front of the subwoofer's AR logo . Place your fingertips on the bottom edge of the panel and pull out to access these con- trols, shown below. FIGURE 4 - Subwoofe r Preamp Control Pa nel FIG[...]

  • Seite 13

    HD510 page 11 • LOW P ASS FREQUENCY control: Adju st the system’ s tonal balance by setting the upper frequency limit (50H z-150Hz) for the audio signals going to the subwoofer . • LEVEL control: Balance the loudness (MIN to MAX) of the subwoofer relative to the front speakers and co mpensate for room effects on the sub- woofer . • PHASE sw[...]

  • Seite 14

    page 12 Installing your Surround Speakers The surround speakers are identical and can be used for any channel. Surround Speaker Placement Speaker placement is critical, and can ma ke the difference between good and great sound quality. For optimum sound quality, position yo ur front (main) surround speak- ers slightly in front of the video screen a[...]

  • Seite 15

    HD510 page 13 Using the Cove r Switch The switch located on the terminal cup of th e surround speakers is designed to be used with the AR Home Décor Series of decorativ e covers. Place the switch in the right po- sition when using the surround speaker with a decorative cov er. This equalizes the tweeter to compensate for the covers. The speaker wi[...]

  • Seite 16

    page 14 Specifications Surround Speakers: Driver Complement: 2 Way Satellite Woofer (1) 3.5" Treated Cell ulose (Magnetically Shielded) Tweeter 25mm silk dome (Mag netically Shielded) Frequency Response: 100Hz – 25,000Hz (+/– 3db) Recommended Amplifier Power: 10 – 100 watts Sensitivity: 87dB Nominal Impedance: 4-8 ohm s Finish: Pewter Ex[...]

  • Seite 17

    HD510 page 15 W arranty Duration of Warranty: This warranty remains in effect fo r five years from date of purchase for speaker components, one year on subwoofer amplifiers and electronics components. Persons Protected: This warranty will only be enfor ceable by the original owner dur- ing the warranty peri od so long as proo f of date of purch ase[...]

  • Seite 18

    page 16[...]

  • Seite 19

    HD510 page 17 Instrucciones de Seguridad Importantes • Lea estas instrucciones. • Mantenga éstas instrucci ones en un lugar seguro. • Preste atención a todas las instrucciones. • Siga todas las instrucciones. • No utilice este aparato cerca del agua. • Limpie sólo con paño seco. • No obstruya ninguna apertura de ve ntilación. Rea[...]

  • Seite 20

    page 18 La luz centellante con el símbolo de cabeza de flecha, dentro de un triángulo equilátero, in tenta alertar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" den tro del producto de tal magn itud que sig- nifique un riesgo de choque eléctrico a las personas. El signo de exclamación dentro de un triángulo equi látero en lo[...]

  • Seite 21

    HD510 page 19 Introducción NOTA: Verifique su sistema inmediatamente . Si ha sido dañado en el traslado, reporte inmediatamente el da ño llamando a su d istribuidor. Su altavoz de grave (subwoofer ) AR entrega soni dos bajos profundos y potentes p ara una experiencia acústica natural y similar a la realidad. Por favor, siga las instrucciones en[...]

  • Seite 22

    page 20 FIGURA 1 - Referencia De las Piezas[...]

  • Seite 23

    HD510 page 21 Configuración del Sistema Surround La posición óptima de escu cha es en la punta del "triángulo d el estéreo". El equilibrio entre los canales derecho e izquierdo es me jor en esta posición, brindando el sonido más balanceado y realista. Sus altavoces AR operarán más eficientemente cuando es- tén ubicados en partes[...]

  • Seite 24

    page 22 Conectando el Altavoz de Graves o Sub- woofer IMPORTANTE: Para evitar dañar su equi po, asegúrese que el altavoz de graves y todos los componentes estén apagados antes de realizar cualquier conexión. Ubicación del Altavoz de Graves La ubicación de su altavoz de graves afect ará dramáticamente su desempeño. Su al- tavoz de graves AR[...]

  • Seite 25

    HD510 page 23 Line-In de su en el altavoz de graves. Note que el altavoz de graves tiene entradas iz- quierda y derecha, permitién dole recibir señales de bajos en estéreo. Si su receptor tiene sólo una salida, usted puede colocar un cable de audio solo a una entrada ya sea derecha o izquierda en el altavoz de graves . Otra opción es usar un c[...]

  • Seite 26

    page 24 Controles y Conexiones del Altavoz de Graves o Subwoofer El amplificador para el altavoz de graves es tá localizado en la parte inferior del gabi- nete del altavoz de graves. En el panel del amplificador que se muestra abajo se en- cuentran las entradas de nivel y de línea, la salida y entrada de LFE, el interruptor de encendido, el cable[...]

  • Seite 27

    HD510 page 25 indicador LED permanece apagado, se de be reemplazar el fusible. Para cambiarlo, desenchufe el cable de a limentación de la toma A C, luego destornille la pieza centra l y reemplace el fusible. IMPOR T ANTE: Si se quema el fusible, reemplácelo SOLAMENTE con un fusible del mismo tipo y corr iente (250v 1 .6A). Un r eemplazo inapropia[...]

  • Seite 28

    page 26 Controles de Preamplificación del Altavoz de Graves Los controles de la frecuencia, nivel y fase de paso bajo están ubicados bajo el panel removible en la delantera del logo AR del altavoz de graves. Coloque sus huellas digitales en el borde bajo del panel y jálelo para acceder a éstos controles, que se muestran abajo. FIGURA 4 - Panel [...]

  • Seite 29

    HD510 page 27 • Control de FRECUENCIA DE P ASO BAJO: Ajuste el balance de tono del sistema, configurando el límite de fre cuenc ia más alto (50Hz-150Hz) para la señal de audio que va al altavoz de graves. • Control de NIVEL: Balance la sono ridad (MIN a MAX) del altavo z de graves relativo a los altavoces delanteros y compensan los efectos d[...]

  • Seite 30

    page 28 Instalando sus Altavoces Surround Los altavoces surround son idénticos y se pueden usar para cualquier canal. Ubicación del Altavoz Surr ound La ubicación del altavoz es crítico y puede mar car la diferencia entre calidad de sonido bueno y excelente. Para una calidad de sonido óptimo, coloque sus altavoces delanteros (principales) apen[...]

  • Seite 31

    HD510 page 29 Utilizando el Interrupt or de la Cubierta El interruptor ubicado en la copa term inal de los altavoces satelitales está diseñado para us- arse con las Series Decorativas Hogareñas de AR de cubiertas decorativas. Ubique el inter- ruptor en la posición adecuada cuando utilice el altavoz con una cubierta decorativa. Esto ecualiza el [...]

  • Seite 32

    page 30 Especificaciones Altavoces Satelitales: Dispositivo de Complemento : Satélite de 2 Vías Altavoz de graves (1) Tratado con Celulo sa de 3.5" (Protegido Magnéti camente) Bóveda de seda de 25mm en el altavoz de alta frecuencia o tweeter (Protegido Mag- néticamente) Respuesta de Frecuencia: 100Hz - 25,000Hz (+/-3db) Potencia de Amplif[...]

  • Seite 33

    HD510 page 31 Garantía Duración de la garantía. Esta garan tía se co nsiderará efectiva por 5 años a partir de la fecha de la compra, 1 año para el ampl ificador y los com ponentes electrónicos. Personas a quienes cubre. Esta garantía s erá ejercida por el propietario original du- rante el período de v igencia de la mism a, si empre y cu[...]

  • Seite 34

    page 32[...]

  • Seite 35

    HD510 page 33 Instructions de Securite Importantes • Lisez ces ins tructions. • Gardez ces instru ctions dans un endroit sûr . • Faites attention à tous les avertissements. • Suivez toutes les instructions. • N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. • Ne nettoye z qu'avec u n tissu sec. • Ne bloquez pas les ou v[...]

  • Seite 36

    page 34 La foudre avec le symbole tête de flèche, à l'intérieur d'un triangle équilatéral, avertit l'utilisateur quant à la présence du « voltag e dan- gereux » à l'intérieur de l'énclos du produit zui peut être d'une gran- deur suffisante pour constituer un risque de choc électrique à une personne. Un [...]

  • Seite 37

    HD510 page 35 Introduction A NOTER : Vérifiez que votre système n' ait pas été endomm agé pendant la transportation, rapportez tout endomm agement immédiatement en appelant votre grossiste AR. Votre caisson de basse AR livre une sortie de son basse profond et puissant pour une expérience sonique réaliste. Veuillez suivre le s direction[...]

  • Seite 38

    page 36 DIAGRAMME 1 - Référence De Pièces[...]

  • Seite 39

    HD510 page 37 Configuration du systeme quadriphonique La position d'écoute optimale est le somm et du « triangle stéréophonique ». L'équilibre entre les chaînes stéréo droite et gauche est le meilleur dans cette po sition, fournissan t une reproduction de son la plus équilibrée et la plu s réaliste. Vos hauts parleurs AR vont [...]

  • Seite 40

    page 38 Branchez le caisson de basse IMPORTANT : Pour éviter d'endommager votre équipement, assurez-vous que le caisson de basse et tous les compos ants sont éteints avant de faire les branchements. L'emplacement du caisson de basse L'emplacement de vos caissons de basse va af fecter sa performance d'une manière dra- matique[...]

  • Seite 41

    HD510 page 39 caisson de basse. Notez que le caisson de ba sse a une entrée droite et gauche, le per- mettant de recevoir des signaux de basse en stéréo. Si votre récepteur n'a qu'une sortie, vous pouvez brancher un câble audio simple à l'entrée gauche ou droite du cai sson de basse. Une autre option est d'utiliser un câ[...]

  • Seite 42

    page 40 Controles et branchements du caisson de basse L'amplificateur pour le caisson de basse est situé en bas du cabinet du caisson de basse. Les entrées du niveau de haut parleur, les e ntrées de haut niveau, l'entrée et la sortie LFE, l'interrupteur de puissance, le câble de puissance AC, et le fusible sont situés sur le pa[...]

  • Seite 43

    HD510 page 41 l'indicateur DEL ne s'illumine pas, le fusible doit être remplacé. Pour rem- placer le fusible, débranchez le câble puissance de la prise de courant, et puis dévissez la pièce du centre et remplacez le fusible. Important : Si le fusible a sauté, r emplacez avec un fuisble du même type et indice de courant (250V 1.6A)[...]

  • Seite 44

    page 42 Controles pre-amplificateurs du caisson de basse Les contrôles pour l a fréquence passe bas, ni veau et les contrôles pour l'interrupteur de phase sont situés sur le panneau amovib le su r le devant de la m arque AR du caisson de basse. Placez vos doigts sur le bord d'en bas et tirez pour accéder à ces contôles montrés ci-[...]

  • Seite 45

    HD510 page 43 • Contrôle de FREQUENCE P ASSE BAS : Ajustez l'équilibre tonal du sys- tème en réglant la limite supérieur de fréquence (50Hz - 150Hz) pour les signaux audio allant vers le caisson de basse. • Contrôle NIVEAU : Equilibrer l'intens ité (MIN au MAX) du caisson de basse par rapport aux hauts parleurs d' avant e[...]

  • Seite 46

    page 44 Installation de vos hauts parleurs quadriph- oniques Les hauts parleurs q uadriphoniques sont identiques et p euvent être utilisés p our n'im- porte quelle chaîne. Emplacement des hauts parl eurs quadirphoniques L'emplacement des hauts parleurs est critique et peut faire la différence entre une bonne qualité de son et une qua[...]

  • Seite 47

    HD510 page 45 Utilisation de l'inte rrupteur de couverture L'interrupteur situé sur la coupe de borne des hauts parleurs satellite est conçu pour être utilisé avec les couvertures décoratives de AR Home Decor Series. Placez l'interrupteur dans la bonne position lorsque vous utilisez le haut parleur avec une couvertur e décorati[...]

  • Seite 48

    page 46 Spécifications Hauts parleurs satellites Complément Pilote : Satellit e à deux voies Caisson de basse (1) 3.5'', Traité avec du cellulose (Protégé magnétiquement) Haut parleur d'aigu 25mm dôm e en argent (Magnétiquement protégé) Réponse fréquence : 100Hz à 25000 Hz (+/- 3db) Puissance d'amplificateur r ecom[...]

  • Seite 49

    HD510 page 47 Garantie Durée de la garantie : Cette garantie demeurera en vigueur pendant une période de cinq (5) ans à compt er de la date d'achat pour les composantes des haut -parleurs, une (1) année pour les ampl ificateurs et les pièces électroniqu es intégrés dans les haut-par- leurs d'extrêmes graves. Les personnes couvert[...]

  • Seite 50

    page 48[...]

  • Seite 51

    HD510 page 49 Audiovox Electron i cs Corporation 150 Marcus Blvd Hauppauge, New York 11788 © 2005 Audiovox Electronics Corporatio n Acoustic Research is a registered trademark of Audiovox Electron ics Corporation . PRINTED IN CHINA. www.acoustic-research.com[...]