AudioSonic TXCD-1536 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation AudioSonic TXCD-1536. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel AudioSonic TXCD-1536 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation AudioSonic TXCD-1536 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation AudioSonic TXCD-1536 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif AudioSonic TXCD-1536
- nom du fabricant et année de fabrication AudioSonic TXCD-1536
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement AudioSonic TXCD-1536
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage AudioSonic TXCD-1536 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles AudioSonic TXCD-1536 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service AudioSonic en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées AudioSonic TXCD-1536, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif AudioSonic TXCD-1536, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation AudioSonic TXCD-1536. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    /QFGN0Q6:%& +05647%6+10/ # 07# . )'$47+-'45*# 0&. '+&+0) $'&+'070)5#0.'+670) /1&'&ŏ'/2.1+ / # 07 # .&'+05647%%+10'5 / # 07 # .&'+05647¨'5[...]

  • Page 2

    [...]

  • Page 3

    English GB- 1 The lightning flash and arro w head w ithin the triangle is a w arning sign alerting y ou of “ dangerous voltage ” inside the p roduct . WA R N I N G : To reduce the ris k of electric shoc k, do not remove cover ( or bac k). No user-serviceable p arts inside . Refer servicing to q ualified service p ersonnel . The e x clamation p [...]

  • Page 4

    [...]

  • Page 5

    [...]

  • Page 6

    [...]

  • Page 7

    [...]

  • Page 8

    [...]

  • Page 9

    [...]

  • Page 10

    [...]

  • Page 11

    [...]

  • Page 12

    [...]

  • Page 13

    [...]

  • Page 14

    [...]

  • Page 15

    [...]

  • Page 16

    [...]

  • Page 17

    [...]

  • Page 18

    [...]

  • Page 19

    [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    Nederlands NL- 1 W AARSCHUWING: O m brandgevaar en blootstelling aan ele k trische scho kk en te be p er k en mag dit a pp araat niet blootgesteld w orden aan indringend of o p s p attend vocht . OPMERKING: W arrschu w ingss y mbolen staan vermeld o p de onderzi j de van het a pp araat . V olg de instructies in de gebrui k saan w i j zing . OPMERKI[...]

  • Page 22

    [...]

  • Page 23

    [...]

  • Page 24

    [...]

  • Page 25

    [...]

  • Page 26

    [...]

  • Page 27

    [...]

  • Page 28

    [...]

  • Page 29

    [...]

  • Page 30

    [...]

  • Page 31

    [...]

  • Page 32

    [...]

  • Page 33

    [...]

  • Page 34

    [...]

  • Page 35

    [...]

  • Page 36

    [...]

  • Page 37

    [...]

  • Page 38

    [...]

  • Page 39

    Deutsch DE- 1 WARNUNG: Setzen Sie das Ger ä t k einer tro p fenden oder s p ritzenden Fi ü ssig k eit aus , um das Risi k o eines ele k trischen Schoc k s oder Feuers zu reduzieren . VORSICHT A chten Sie bei der W andbuchse auf die Polarit ä t . KLASSE 1 LASER- PRODUKT VORSICHT : UNS I C H TB A RE L A SERSTR AH LUNG TR I TT A US ,W ENN DEC K EL [...]

  • Page 40

    [...]

  • Page 41

    [...]

  • Page 42

    [...]

  • Page 43

    [...]

  • Page 44

    [...]

  • Page 45

    [...]

  • Page 46

    [...]

  • Page 47

    [...]

  • Page 48

    [...]

  • Page 49

    [...]

  • Page 50

    [...]

  • Page 51

    [...]

  • Page 52

    [...]

  • Page 53

    [...]

  • Page 54

    [...]

  • Page 55

    [...]

  • Page 56

    [...]

  • Page 57

    Franç ais FR- 1 AVERTISSEMENT: Pour prévenir d’incendie ou des choes élesctriques, Ne p as exposer cet appareil aux éclaboussures. PRECAUTION: Ne p as e xp oser au x é claboussures . PRECAUTION: M ise à la terre ou p olarisation . Prendre les p r é cautions n é cessaires lors q ue vous branchez la p rise la sur la Prise secteur . Classe: [...]

  • Page 58

    [...]

  • Page 59

    [...]

  • Page 60

    [...]

  • Page 61

    [...]

  • Page 62

    [...]

  • Page 63

    [...]

  • Page 64

    [...]

  • Page 65

    [...]

  • Page 66

    [...]

  • Page 67

    [...]

  • Page 68

    [...]

  • Page 69

    [...]

  • Page 70

    [...]

  • Page 71

    [...]

  • Page 72

    [...]

  • Page 73

    [...]

  • Page 74

    [...]

  • Page 75

    Es p a ñ ol ES- 1 La figura de rel á m p ago y p unta de flecha en el interior del tri á ngulo es una se ñ al de advertencia del “ volta j e p eligroso ” dentro de este p roducto . ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga el é ctrica , no retire la cubierta ( o p arte p osterior ). No ha y p iezas q ue p uedan ser re p aradas p or e[...]

  • Page 76

    Es p a ñ ol ES- 2 Medidas Básicas de Seguridad Siga estas p recauciones de seguridad p ara un funcionamiento seguro : Ŷ A ntes de usar , com p ruebe q ue el dis p ositivo no tenga da ñ os visibles . No utilice un dis p ositivo da ñ ado o si se ha ca í do . Ŷ El cable de red y las cone x iones deben ser re p arados o reem p lazados p or un ce[...]

  • Page 77

    Es p a ñ ol ES- 3 Instrucciones p ara Uso de Batería ADVERTENCIA ¡Peligro por un uso incorrecto! Sigua estas p recauciones de seguridad p ara un uso seguro de la bater í a : Ź No tire las bater í as al fuego . Ź No p rovo q ue un cortocircuito con las bater í as . Ź Com p ruebe las bater í as p eriódicamente . Las fugas de la bater í a [...]

  • Page 78

    Es p a ñ ol ES- 4 V olumen de Suministro e Inspección de Daños de T ransporte El dis p ositivo se suministra con los siguientes accesorios y com p onentes : Ŷ Centro de Mú sica Ŷ A ltavoces (2x) Ŷ Control remoto Ŷ Plantilla p ara taladrar Ŷ Cierres p ara monta j e en p ared Ŷ So p orte p ara Centro de Mú sica (2) con tornillos de fi j ac[...]

  • Page 79

    Es p a ñ ol ES- 5 Montaje en Pared ¡ Colo q ue la p lantilla de p erforación horizontalmente y mar q ue los agu j eros de p erforación p ara el monta j e en la p ared . ¡ Taladre los orificios con una broca de 6 mm . ¡ I nserte los ta cos en los agu j eros de p erforación . ¡ Enros q ue los tornillos de fi j ación , p ero de j e q ue sobre[...]

  • Page 80

    Es p a ñ ol ES- 6 Contro Remoto Inserte las Baterías ¡ A bra el com p artimiento de las bater í as en la p arte trasera del control remoto . ¡ I nserte 2 bater í as de ti p o R 03 "AAA" 1,5V . ¡ Res p ete la p olaridad correcta tal como se muestra en el interior del com p artimiento de las bater í as ! NOT A Ź No mezcle diferente[...]

  • Page 81

    Es p a ñ ol ES- 7 Controles (V er Página Desplegable) 1 Unidad de CD 2 ALARMA 2 3 ALARMA 1 4 VOL-: Ba j ar volumen 5 : En es p era / Encencido 6 FUNCIÓN: Selector de funciones 7 LED de S tandb y 8 Sensor I R p ara control remoto 9 ECUALIZACIÓN PREDEFINIDA: Establecer escenarios de sonido 10 VOL+: A umentar volumen 11 REPETICIÓN DE ALARMA: Dete[...]

  • Page 82

    Es p a ñ ol ES- 8 re p roducción 21 SINTONIZAR- : Reducir la frecuencia / re p roducir la p ista anterior 22 Ranura de tar j eta SD /MM C 23 Puerto USB 24 Cable de antena F M A NT . 25 Conector de antena de cuadro AM A NT 26 A U X - I N : Enchufe est é reo de 3,5 mm p ara entrada au x 27 A LT AV O CES R / L : Conectores de altavoces 28 Cable de [...]

  • Page 83

    Es p a ñ ol ES- 9 Configuración Configurar la hora actual ¡ Ap ague el dis p ositivo . ¡ Pulse y mantenga p ulsado MEM/CLK-ADJ (13), hasta q ue la p antalla muestre el formato de hora (24H o 12H). ¡ Pulse SINT ONIZAR+/ (15) o / SINT ONIZAR- (21) p ara alternar entre el formato de visualización de 24 -horas (24H) y 12 -horas (12H). Pulse MEM/C[...]

  • Page 84

    Es p a ñ ol ES- 10 ¡ Pulse ALARMA1 (3) o ALARMA2 (2). La visualización de la hora p ar p adear á. Para A L A R MA 1, la fuente de re p roducción y el nivel de sonido se muestran de manera adicional . ¡ Pulse SINTONIZAR+/ (15) o /SINT ONIZAR- (21) p ara configurar las horas . Pulse ALARMA 1 o ALARMA 2 , la visualización de los minutos p ar p [...]

  • Page 85

    Es p a ñ ol ES- 11 Búsqueda Manual ¡ Pulse SINTONIZAR+/ (15) o /SINT ONIZAR- (21) p ara los p asos de frecuencia 0,05MH z ( F M) o 9kH z (AM), hasta q ue se configure la frecuencia deseada . Alternar ente Recepción Estéreo y Mono (sólo FM) ¡ Pulse / ST /MO (17) p ara alternar entre la rece p ción est é reo o mono . Durante la rece p ción [...]

  • Page 86

    Es p a ñ ol ES- 12 ¡ Pulse (19) p ara cerrar la unidad de CD . T O C RE A D p ar p adear á en la p antalla , y el n ú mero total de p istas y el tiem p o de re p roducción se visualizar á (A udio CD ). Para los CD M3/WMA se visualizar á el n ú mero total de á lbumes y p istas . NOT A Ź Si no se carga ning ú n CD , o no se p ueden leer lo[...]

  • Page 87

    Es p a ñ ol ES- 13 Repetir/Reproducción Aleatoria ¡ Pulse re p etidamente MODO REPRODUCIR (20) p ara seleccionar el modo de re p roducción deseado entre las siguientes configuraciones : No ha y icono en p antalla Re p roducción normal (p ar p adea el icono ) La p ista actual se re p ite continuamente T odas las p istas del á lbum actual se re[...]

  • Page 88

    Es p a ñ ol ES- 14 ¡ Pulse MEM/CLK-ADJ (13) p ara finalizar la p rogramación . ¡ Pulse de nuevo MEM/CLK-ADJ (13) p ara borrar su p rograma . M E M se a p aga en la p antalla . Etiquet as ID3 (Sólo archivos MP3/WMA] NOT A Ź Con la función de eti q ueta I D 3 activada , la información I D 3 del archivo se lee y se visualiza . Ź Si no se incl[...]

  • Page 89

    Es p a ñ ol ES- 15 Reproducir ¡ Pulse re p etidamente FUNCIÓN (6), hasta q ue se visualice o . T O C RE A D ( leer el contenido ) p ar p adear á en la p ant alla , entonces se visualizar á el n ú mero total de á lbumes y p istas . NOT A Ź Si no ha y medios conectados o insertados ni ha y archivos re p roducibles en los medios , entonces se [...]

  • Page 90

    Es p a ñ ol ES- 16 limpieza Precauciones de Seguridad PRECAUCIÓN Posibles Daños Ź A seg ú rese de q ue no entre humedad en el a p arato durante la lim p ieza , y a q ue esto p odr í a causar da ñ os irre p arables . Limpieza Ŷ Lim p ie la carcasa solamente con un p a ñ o ligeramente h ú medo . Solución de Problemas En este ca pí tulo se[...]

  • Page 91

    Es p a ñ ol ES- 17 Solución de Problemas Consulte el siguiente cuadro si p uede resolver el p robl ema usted mismo antes de contactar con el centro de servicio . Problema Posible Causa Solución El cable de red no est á conectado a la toma de corriente de la p ared . Conecte el cable de red a la toma de corriente de la p ared . No se p uede ence[...]

  • Page 92

    Es p a ñ ol ES- 18 Eliminación Eliminacion del Dispositivo No elimine el dispositivo en la basu ra doméstica. Este producto se debe eliminar de acuerdo a la directiva de la UE 2002/96/EC-WEEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos), Lleve el dis p ositivo a un p unto de recogida . Cum p la la normativa a p licable . Contacte con su mu[...]

  • Page 93

    Portugu ê s PT - 1 O rel â m p ago com uma seta no interior de um tri â ngulo é um sinal de aviso alertando-o de ” tensão p erigosa ” no interior do a p arelho . AV I S O : Para reduzir o risco de cho q ue el é ctrico , nã o retire a tam p a ( ou traseira ). Não e x istem p eças p ass í veis de serem re p aradas no interior . A s re p[...]

  • Page 94

    Portugu ê s PT - 2 Precauções Básicas de Segurança Siga estas p recauç õ es de segurança p ara uma utilização segura : Ŷ A ntes de utilizar o a p arel ho , verifi q ue se o mesmo p ossui algum dano vis í vel . Não utilize um a p arelho danifi cado ou se tiver ca í do . Ŷ O cabo de alimentação e as fichas devem ser re p aradas ou su[...]

  • Page 95

    Portugu ê s PT - 3 Instruções p ara o Funcionamento das Pilhas AV I S O Decorre perigo de um manuseamento impróprio! Siga estas instruç õ es de segurança p ara uma utilização segura das p ilhas : Ź Não colo q ue as p ilhas em fogo . Ź Não p rovo q ue curto-circuito nas p ilhas . Ź V erifi q ue as p ilhas regularmente . Fugas das p ilh[...]

  • Page 96

    Portugu ê s PT - 4 Alcance de Entrega e Inspecção por Danos no T ransporte O a p arelho é fornecido com os seguintes acessórios e com p onentes : Ŷ Centro de Mú sica Ŷ A ltifalantes (2x) Ŷ Controlo Remoto Ŷ A u x iliar p ara furos Ŷ Ap oios p ara montagem na p arede Ŷ Pedestal p ara o Centro de Mú sica (2) com p arafusos Ŷ Pedestal p [...]

  • Page 97

    Portugu ê s PT - 5 Montagem de Parede ¡ Nivele o au x iliar de furos horizontalmente e mar q ue os furos p ara a montagem na p arede . ¡ Faça os furos com uma broca de 6 mm . ¡ I ntroduza as buchas nos furos . ¡ Ap arafuse os p arafusos , mas dei x e-os de fora cerca de 4 mm . ¡ Pendure o a p arelho e os altifalantes . Montagem do Pedestal d[...]

  • Page 98

    Portugu ê s PT - 6 Controlo Remoto Introduza as Pilhas ¡ A bra o com p artimento das p ilhas na p arte traseira do controlo remoto . ¡ I ntroduza 2 p ilhas do ti p o R 03 "AAA" de 1,5 V . O bserve a p olaridade correcta , ta l como est á im p resso no interior do com p artimento das p ilhas ! NOT A Ź Não misture diferentes ti p os d[...]

  • Page 99

    Portugu ê s PT - 7 Controlos (Consult ar Página Desdobrável) 1 Leitor de CD 2 ALARME 2 3 ALARME 1 4 VOL-: Diminuir o volume 5 : Es p era / Ligado 6 FUNÇÃO: Selector de Função 7 LED de Es p era 8 Sensor de IV p ara o controlo remoto 9 EQ PRÉ-DEFINIDO: Definir cen á rios sonoros 10 VOL+: A umentar o volume 11 SNOOZE: Pausar o alarme 12 V iso[...]

  • Page 100

    Portugu ê s PT - 8 43 ALARME 2 44 ALARME 1 45 DORMIR Te m p orizador p ara dormir 46 VOL - : Diminuir o volume 47 -10 : Retroceder 10 p istas 48 P AST A/PRÉ ͩ : Seleccione a p ró x ima p asta / Seleccionar estação de r á dio p r é -definida 49 SINTONIZAR- : Diminuir a fre q u ê ncia / Re p roduzir p ista anterior 50 /ST/MO: Re p roduzir / [...]

  • Page 101

    Portugu ê s PT - 9 Definições Definir as Horas Actuais ¡ Desligue o a p arelho . ¡ Prima e segure MEM/CLK-ADJ (13), at é o visor a p resentar o formato de horas (24H ou 12H). ¡ Prima SINT ONIZAR+/ (15) ou / SINT ONIZAR- (21) p ara alternar entre o formato de visor de 24 -horas (24H) e 12 -horas (12H). Prima MEM/CLK-ADJ (13), o visor das hora[...]

  • Page 102

    Portugu ê s PT - 10 ¡ Prima ALARME 1 (3) ou ALARME 2 (2). O visor das horas p isca . Para o A L A R M E 1, a fonte da re p rodução e o n í vel de volume são tam b é m a p resentados . ¡ Prima SINT ONIZAR+/ (15) ou /SINT ONIZAR- (21) p ara definir as horas . Prima ALARME 1 ou ALARME 2 e o visor dos minutos p isca . ¡ Prima SINTONIZAR+/ (15)[...]

  • Page 103

    Portugu ê s PT - 11 Busca Manual ¡ Prima SINT ONIZAR+/ (15) ou /SINTONIZAR- (21) p ara p assos de fre q u ê ncia de 0,05 MH z ( F M) ou 9 kH z [AM), at é a fre q u ê ncia p retendida ser alcançada . Alternar entre Recepção Estéreo ou Mono (apenas FM) ¡ Prima / ST/MO (17) p ara alternar entre rece p ção mono ou est é reo . Durante a rec[...]

  • Page 104

    Portugu ê s PT - 12 ¡ Prima (19) p ara fechar o leitor de CD . Pisca LE I TUR A T O C no visor , de p ois o n ú mero total de p istas e o tem p o de re p rodução são a p res entados ( CD Á udio ). Para CDs M P 3/WMA, o n ú mero total de p istas é a p resent ado . NOT A Ź Se não e x istir nenhum CD colocado ou se os dados não p odem ser [...]

  • Page 105

    Portugu ê s PT - 13 Repetir/Reprodução Aleatória ¡ Prima re p etidamente MODO REPRODUÇÃO (20) p ara seleccionar o modo de re p rodução p retendido entre as definiç õ es seguintes : V isor sem í cone Re p rodução normal (í cone p isca ) A p ista actual é re p etida continuamente T odas as p istas no á lbum actual são re p etidas co[...]

  • Page 106

    Portugu ê s PT - 14 ¡ Prima MEM/CLK-ADJ (13) p ara finalizar a p rogramação . ¡ Prima MEM/CLK-ADJ (13) novamente p ara a p agar o seu p rogama . M E M desliga o visor . Etiquet as ID3 (Apenas ficheiros MP3/WMA] NOT A Ź Com a função de eti q ueta I D 3 activada , a informação I D 3 no ficheiro é lida e a p resentada . Ź Se não e x istir[...]

  • Page 107

    Portugu ê s PT - 15 Reprodução ¡ Prima re p etidamente FUNÇÃO (6), at é serem a p resentados ou . LE I TUR A T O C ( ler conte ú dos ) p isca no visor , de p ois o n ú mero total de á lbuns e p istas são a p resentados . NOT A Ź Se não estiver q ual q uer meio ligado ou inserido ou não e x istirem ficheiros re p rodut í veis no CD , [...]

  • Page 108

    Portugu ê s PT - 16 Limpeza Precauções de Segurança CUIDADO Danos Possíveis Ź A ssegure-se de q ue não p enetra humidade no a p arelho durante a lim p eza , dado q ue isto p ode p rovocar danos irre p ar á veis . Limpeza Ŷ Lim p e o e x terior do a p arelho a p enas com um p ano ligeiramente h ú mido . Resolução de Problemas Este ca pí[...]

  • Page 109

    Portugu ê s PT - 17 Resolução de Problemas V erifi q ue a tabela seguinte p ara tentar solucionar um p roblema sem a j uda antes de contactar a assist ê ncia t é cnica . Problema Causa Possível Solução O cabo de alimentação não est á ligado à tomada de p arede . Ligue o cabo de alimentação à tomada de p arede . O a p arelho não se [...]

  • Page 110

    Portugu ê s PT - 18 Deposição Deposição do aparelho Não coloque o ap arelho com o lixo doméstico comum. Este ap arelho deve ser deposto de acordo com a directiva da UE 2002/96/EC-WEEE (W aste Electrical and Electronic Equipment). Devolva o a p arelho a um p onto de recolha , observe as regras a p lic á veis . Contacte a sua autar q uia , se[...]