Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV
- nom du fabricant et année de fabrication Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Archos en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Archos Digital Video Broadcasting AV 700 TV. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    1 1 A RCHOS A RCHOS ™ ™ MO BILE TV & RECO RDER MO BILE TV & RECO RDER AV 700 TV AV 700 TV Portable TV & Rekorder / V ideo-Player & -Rekorder / Musik-Player & -Rekorder / Foto Viewer / USB 2.0 Festplattenlaufwerk Benutzerhandbuch deutsch Benutzerhandbuch für ARCHOS ™ A V 700 TV Serie V ersion 1.2 Das neueste Handbuch und d[...]

  • Page 2

    3 3 I I nhaltsv er zeichnis nhaltsv er zeichnis 1 EINLEITUNG – Bedienknöpfe und V erbindungen 7 1.1 Fernsteuerung – Übersicht 9 2 EINLEITUNG – Erstmalige Inbetriebnahme 10 2.1 Anstecken des Lade-/Netzgeräts 10 2.2 Einschalten des A V 700 TV 10 2.3 Ausschalten des A V 700 TV / Stromsparfunktionen 10 2.4 Spracheinstellung für die Benutzerob[...]

  • Page 3

    5 5 16 BROWSER – V erwendung des Browsers 52 16.1 Durchsuchen der V erzeichnisstruktur 53 16.2 Arbeiten mit Dateien und Ordnern 54 16.3 Die virtuelle T astatur 57 17 V erbinden und Abtrennen* des A V 700 TV vom PC 58 17.1 Art der USB-V erbindung (“Festplattenlaufwerk” oder “Windows-Gerät”) 58 17.2 Anschließen des A V 700 TV 58 17.3 Abtr[...]

  • Page 4

    7 7 1 1 EINLEITUNG – Bedienknöpfe und V erbindungen EINLEITUNG – Bedienknöpfe und V erbindungen a AUF (während Wiedergabe auch: Erhöhen der Lautstärke) b AB (während Wiedergabe auch: Verringern der Lautstärke) c LINKS (auch: Wiedergabe des vorherigen Musiktitels, oder schneller Rücklauf im Musiktitel oder Video) d RECHTS (auch: Wiederga[...]

  • Page 5

    9 9 1.1 Fernsteuerung – Übersicht 1.1 Fernsteuerung – Übersicht Numerische Eingabe: Um einen Digital TV Kanal einzuschalten, geben Sie die numerische Senderbelegung des Kanals ein. Umschalten zwischen interner und externer Videoausgabe Lautstärke erhöhen/verringern Stumm Diese T asten haben die selbe Funktion wie die Navigationstasten und S[...]

  • Page 6

    11 11 2.4 Spracheinstellung für die Benutzerober fl äche 2.4 Spracheinstellung für die Benutzerober fl äche Die Menüsprache des A V 700 TV kann auf Englisch (Standard), Französisch, Spanisch, Deutsch oder Russisch eingestellt werden. • Durch Drücken der Funktionstaste AUF das Symbol Einstellungen (Schraubenzieher) hervorheben; durch Drü[...]

  • Page 7

    13 13 3 3 TV – Betrachten von Digital-TV -Sendungen TV – Betrachten von Digital-TV -Sendungen 3.1 Sender-T uning für Digital-TV auf dem A V 700 TV 3.1 Sender-T uning für Digital-TV auf dem A V 700 TV Um auf dem A V 700 TV Digital-TV -Programme betrachten zu können, ist es zunächst erforderlich, die in Ihrer Region verfügbaren Sender einzus[...]

  • Page 8

    15 15 Anmerkung: Falls Sie den A V 700 TV in Ihrer Heimumgebung als Digital-TV -T uner verwenden, ist es möglich, den A V 700 TV mit Hilfe des mitgelieferten Antennenadapterkabels an die Hausantenne anzuschließen (WICHTIG: V erwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte ARCHOS™-Kabel und schließen Sie dieses ausschließlich an eine herkömmli[...]

  • Page 9

    17 17 3.3 Funktionssymbole für Digital-TV 3.3 Funktionssymbole für Digital-TV OSD abschalten Über dieses Symbol lässt sich die Einblendung der OSD-Informationen (“On Screen Display” = Statuszeile, Funktionssymbole oder sonstige eingeblendete Infogra fi ken) deaktivieren. Bildformat Einstellen der Bildanzeigeoption auf dem integrierten LCD-[...]

  • Page 10

    19 19 3.4 Betrachten von Digital-TV im Auto* Mit dem A V 700 TV können Sie unterwegs Digital TV schauen. Für den optimierten Empfang unterwegs können die, im Lieferumfang enthaltenen Antennen der T ransport-T asche entnommen und auf die mitgelieferten Auto- Antennen Support-Systeme montiert werden. Hierfür müssen zuerst die Auto-Antennen Suppo[...]

  • Page 11

    21 21 4 TV – Aufzeichnen von Digital-TV -Sendungen TV – Aufzeichnen von Digital-TV -Sendungen 4.1 Aufzeichnen von Digital-TV mit dem A V 700 TV Mit dem A V 700 TV haben Sie die Möglichkeit, Ihre Lieblingssendungen völlig unkompliziert mitzuschneiden. Um eine laufende Sendung aufzuzeichnen, genügt es, die Funktionstaste Aufnahme starten zu dr[...]

  • Page 12

    23 23 5 5 VIDEO – Wiedergabe von V ideodateien VIDEO – Wiedergabe von Videodateien Drücken Sie im Hauptmenü auf das Bildsymbol Video , wählen Sie die gewünschte Videodatei und drücken Sie dann die T aste WIEDERGABE/GO. Auf der rechten Seite sind in Miniaturansicht ein Bild aus der ausgewählten Videodatei (in der Mitte) sowie auch je ein B[...]

  • Page 13

    25 25 Automatisch Standardmodus. Anpassung der V ideogröße an geräteeigenes LCD oder externen TV -Bildschirm. Bild maximiert Bild auf die gesamte Bildschirm fl äche (LCD oder TV) vergrößert. In diesem Modus sind die Seitenränder mitunter leicht abgeschnitten. V ollbild Sowohl auf dem TV -Bildschirm als auch auf dem integrierten LCD wird das[...]

  • Page 14

    27 27 7 7 VIDEO – Aufnehmen von Videodateien VIDEO – Aufnehmen von Videodateien Es besteht die Möglichkeit, mit dem A V 700 TV V ideomitschnitte von externen Geräten anzufertigen. Dazu ist der als optionales Zubehör erhältliche Docking Pod erforderlich, mit dem sich eine permanente, sofortige V erbindung zu Ihren elektronischen Unterhaltung[...]

  • Page 15

    29 29 8.1 Installieren der PC-Software 8.1 Installieren der PC-Software Liegt die abzuspielende Videodatei nicht im Format MPEG-4 Simple Pro fi le (.avi) in geeigneter Größe vor , muss sie mit Hilfe der nachstehend beschriebenen Software-Werkzeuge konvertiert werden. Für die Wiedergabe auf dem A V 700 TV ist eine A VI-Datei im Format MPEG-4 Sim[...]

  • Page 16

    31 31 Auswahl der Quell- und Zieldatei In diesem Beispiel wurde eine Quelldatei namens 24 hours of Lemans.avi ausgewählt.. Im unteren Fensterabschnitt sind die Eigenschaften des Originals angegeben (Breite 720, Höhe 576, Frame-Rate 30). Anschließend den Speicherort für die neue Datei festlegen (Zieldatei bestimmen); die ursprüngliche Dateivers[...]

  • Page 17

    33 33 9 9 MUSIK – Musikwiedergabe MUSIK – Musikwiedergabe Durch Auswahl dies Bildsymbols Musik im Hauptmenü gelangen Sie direkt in den Ordner ARCLibrary . Hier können Sie entweder das Dateisystem durchgehen (Durchsuchen der Festplatte) oder eine Darstellung nach Musikmerkmalen wählen (Album, Interpret, T itel, Genre, Jahr). Um eine der vorin[...]

  • Page 18

    35 35 9.2 Symbole im Wiedergabefenster 9.2 Symbole im Wiedergabefenster St at u s Status Stopp Blinken während Wiedergabe eines T itels Aktueller T itel angehalten Aufzeichnung eines T itels Wi ederga berei hen folge Wiedergabereihenfolge (ohne Symbol) 1-malige Wiedergabe Repeat Shuf fl e (zufällige Reihenfolge) Spi elmodu s Spielmodus Abspielen[...]

  • Page 19

    37 37 9.4 Wiedergabe über HiFi-Anlage 9.4 Wiedergabe über HiFi-Anlage Für die Musikwiedergabe über die Stereoanlage kann das mitgelieferte A V -Kabel verwendet werden (siehe Abbildung unten). Alternativ dazu können die Audioausgänge des optionalen Docking Pod (roter und weißer Stecker des Kabels am A V -OUT -Anschluss) an die entsprechenden [...]

  • Page 20

    39 39 1 1 0 0 MUSIK – Übertragen von Musik auf den A V 700 TV MUSIK – Übertragen von Musik auf den A V 700 TV Dieses Archos ™ Produkt ist für den Gerätestandard “PlaysForSure ™ ” ausgelegt. Damit ist gewährleistet, dass im Internet erhältliche Musik, die mit dem entsprechenden Symbol gekennzeichnet ist, auf dem A V 700 TV in jedem[...]

  • Page 21

    41 41 10.3 Übertragen der CD-Sammlung auf den A V 700 TV 10.3 Übertragen der CD-Sammlung auf den A V 700 TV Das Umwandeln von Musik-CDs in Musikdateien, die auf dem A V 700 TV verwendet werden können, bezeichnet man als “Ripping”. Es handelt sich im Grunde um einen Umcodierungsprozess, bei dem das CDA-Format (CD Audio) in WMA oder MP3 umgewa[...]

  • Page 22

    43 43 Song in die Playlist aufgenommen wurde. Wiederholen Sie den V organg, bis die gewünschte Playlist fertig gestellt ist. Sie können das Funktionssymbol Hinzufügen oder Einfügen wählen, sobald ein Ordner , Interpret oder Album hervorgehoben ist. Die Inhalte des Verzeichnisses, alle Titel des Interpreten bzw . eines Albums werden dadurch zur[...]

  • Page 23

    45 45 1 1 2 2 MUSIK – Aufnehmen von Musik MUSIK – Aufnehmen von Musik Es besteht die Möglichkeit, mit dem A V 700 TV T onaufnahmen anzufertigen. Dazu ist der als optionales Zubehör erhältliche Docking Pod erforderlich, mit dem sich eine permanente, sofortige V erbindung zu Ihren elektronischen Unterhaltungsgeräten herstellen lässt. Auf die[...]

  • Page 24

    47 47 1 1 4 4 FOTO – Betrachten von Fotos FOTO – Betrachten von Fotos Die Geräte der Serie A V 700 TV unterstützen die Anzeige von Bilddateien der T ypen JPEG (.jpg) und Bitmap (.bmp). Bilder vom T yp “Progressive JPEG” werden nicht unterstützt. Die Bilder werden automatisch an die Bildschirmgröße des A V 700 TV oder eines Fernsehgerä[...]

  • Page 25

    49 49 14.2 Betrachten einer Diashow 14.2 Betrachten einer Diashow Durch Drücken auf das Funktionssymbol Diashow spielen zeigt der A V 700 TV alle im aktuellen Ordner vorhandenen Fotos der Reihe nach über eine bestimmte, einstellbare Zeitdauer . Die Anzeigedauer der einzelnen Diabilder auf dem Bildschirm kann über die Funktionstaste Foto-Browser-[...]

  • Page 26

    51 51 1 1 5 5 SPIELE – Mophun SPIELE – Mophun ® ® Games Games Hinweise zur V erfügbarkeit dieser Funktion fi nden Sie auf der ARCHOS-W ebsite. 52 52 1 1 6 6 BROWSER – V erwendung des Browsers BROWSER – V erwendung des Browsers Der Browser dient zum Durchsuchen des Dateisystems auf dem A V 700 TV . Es handelt sich um das selbe Dateisyste[...]

  • Page 27

    53 53 16.1 Durchsuchen der V erzeichnisstruktur 16.1 Durchsuchen der V erzeichnisstruktur Zum Durchsuchen der V erzeichnisstruktur stehen folgende Möglichkeiten zur Auswahl: ENTER: Öffnen des hervorgehobenen Ordners (V erzeichnisses), oder Abspielen der hervorgehobenen Datei. ESC/STOPP: Zurück zum Hauptmenü Zum übergeordneten V erzeichnis (ein[...]

  • Page 28

    55 55 Kopieren und V erschieben von Dateien und Ordnern Dank der einzigartigen Doppelfensteranordnung ist das Kopieren oder V erschieben von Dateien zwischen verschiedenen Speicherorten in der Dateistruktur ein Kinderspiel (max. 1000 Dateien je V erzeichnis). Einfach die Funktionstaste “Neues Fenster öffnen” drücken, um ein zweites Navigation[...]

  • Page 29

    57 57 16.3 Die virtuelle T astatur 16.3 Die virtuelle T astatur Der Einfachheit halber emp fi ehlt es sich, zum Erstellen und Umbenennen von Dateien oder Ordnern den A V 700 TV an den Computer anzuschließen und mit der Computer-T astatur zu arbeiten. Ist kein Computer zur Hand, muss die T exteingabe mitunter direkt auf dem A V 700 TV erfolgen (z.[...]

  • Page 30

    59 59 Windows ® XP Überprüfen* Sie bitte, dass Windows ® XP und zumindest das Service Pack 1 installiert sind . Ferner muss Windows Media ® Player 10 (WMP10) auf dem Computer installiert sein. In dieser Konstellation können Sie die besonderen V orteile des Betriebsmodus “ Windows-Gerät ” nutzen. Das Gerät kann dann ohne weitere Eingriff[...]

  • Page 31

    61 61 3. Eine entsprechende Meldung weist darauf hin, dass das Gerät (der A V 700 TV) entfernt werden kann. Sie können jetzt das USB-Kabel vom A V 700 TV und vom Computer abziehen. Modus Festplattenlaufwerk & Macintosh ® Ziehen Sie die A V 700 TV-Festplatte in den Abfallkorb; die Darstellung des Abfallskorbs ändert sich in einen großen Pfe[...]

  • Page 32

    63 63 1 1 9 9 EINSTELLUNGEN EINSTELLUNGEN Wählen Sie im Hauptfenster das Funktionssymbol Einstellungen , um die Menüpunkte für die verschiedenen Einstellungen aufzurufen. 19 .1 Sound-Einstellungen 19 .1 Sound-Einstellungen Sie haben die Möglichkeit, die Klangeinstellungen (Bass, Höhen etc.) Ihren persönlichen V orlieben entsprechend anzupasse[...]

  • Page 33

    65 65 Intro Wiedergabe der ersten 10 - 90 Sekunden aller im Ordner be fi ndlichen Titel. Dies vermittelt einen kurzen Eindruck von den Songs. Soll ein Song zur Gänze wiedergegeben werden, während der 10 - 90 Sekunden die T aste “Wiedergabe” betätigen. Der A V 700 TV wechselt dadurch in den normalen Ordner-Modus zurück, die verbleibenden So[...]

  • Page 34

    67 67 Dateiname Anhand dieser Option werden die Namen der JPEG- Bilder im System-Ordner des A V 700 TV angezeigt, die als Hintergrundbilder verwendet werden können. Sie können eigene JPEG-Bilder in den System-Ordner hinzufügen, in dem Sie die gewünschten JPEG-Dateien einfach per “Drag&Drop” vom Computer auf das Gerät verschieben. Der H[...]

  • Page 35

    69 69 Pa ra me te r Be sc hr ei bu ng Parameter Beschreibung ARCLibrary Aus: Durch Aufrufen des Bildsymbols Musik werden nur die im Ordner Music vorliegenden Musikdateien durchsucht. Ein: (Nur wenn USB-Anschluss im Modus “Festplattenlaufwerk”) Durchsuchen der Musikdateien nach T ag- Informationen, die ARCLibrary muss jedoch manuell aktualisiert[...]

  • Page 36

    71 71 “Festplattenlaufwerk” oder “Windows-Gerät”? Wird der A V 700 TV als Festplattenlaufwerk angezeigt, ziehen Sie die Datei Update_A V700TV .AOS einfach auf das entsprechende Symbol. Windows ® legt die Datei damit im Stammverzeichnis des A V 700 TV ab. Die Datei nicht in einem anderen Ordner auf dem A V 700 TV ablegen. Nach Abschluss de[...]

  • Page 37

    73 73 2 2 2 2 OPTION - Aufnehmen von Musik (Docking Pod/T ravel-Kabelsatz) OPTION - Aufnehmen von Musik (Docking Pod/T ravel-Kabelsatz) Mit der Geräteserie A V 700 TV können Sie ohne Computer Digitalmusikdateien erzeugen. Der A V 700 TV bietet die Möglichkeit, von einer beliebigen analogen Standardquelle (wie z.B. einer Stereoanlage, einer Boomb[...]

  • Page 38

    75 75 22.3 Erstellen von Aufzeichnungen 22.3 Erstellen von Aufzeichnungen Bevor die Audioaufzeichnung gestartet wird, können Sie in einem entsprechenden Menüfenster verschiedene Aufzeichnungsoptionen festlegen. 1. Wählen Sie im Hauptfenster die Option AudioCorder und drücken Sie die T aste ENTER. 2. Im Einstellungsfenster die Aufnahmelautstärk[...]

  • Page 39

    77 77 22.4 Speicherort der Aufnahmen 22.4 Speicherort der Aufnahmen Das V erzeichnis, in dem Audioaufzeichnungen standardmäßig gespeichert werden, heißt Music . Diese Einstellung kann jedoch geändert werden. Rufen Sie beispielsweise im Hauptmenü das “Musik”-Bildsymbol auf und wählen Sie die Option Durchsuchen der Festplatte . Ferner steht[...]

  • Page 40

    79 79 2 2 3 3 O P T I O N - A u f n e h m e n v o n V i d e o d a t e i e n ( D o c k i n g P o d / T r a v e l - K a b e l s a t z ) OPTION - Aufnehmen von V ideodateien (Docking Pod/T ravel-Kabelsatz) 23.1 Docking Pod – Kabelanschlüsse 23.1 Docking Pod – Kabelanschlüsse Der TV Docking Pod bietet eine unkomplizierte Möglichkeit, den A V 700[...]

  • Page 41

    81 81 • Die TV -Anlage muss wie üblich funktionieren. Der TV Docking Pod leitet lediglich das Audio- und Videosignal an den Fernseher weiter . • Europa: Ist das Video nicht zu sehen, sicherstellen, dass Sie den SCAR T IN und SCAR T OUT Adapter verwendet haben. 4) Anschluss: V erbindung A V 700 TV > TV Docking Pod. Schließen Sie den A V 700[...]

  • Page 42

    83 83 Anschließen an den TV Docking Pod Schließen Sie den Stecker des Infrarot-Senders an die rechts äußerste Buchse an der Rückseite des TV Docking Pod an. Dieser Sender fungiert in der Folge als Fernbedienungsmodul für die Einstellung der Scheduler-Funktion. Befestigung am Gerät und Einstellen des I/R-Sender-Codes Nachdem nun die Position [...]

  • Page 43

    85 85 TV TV -Gerät V orderseite TV -Gerät Rückseite Archos Netzadapter/Ladegerät 86 86 23.2 T ravel-Kabelsatz – Anschlüsse 23.2 T ravel-Kabelsatz – Anschlüsse Bei V erwendung des Multifunktions-Adapters (auf der ARCHOS-Website als Zubehör erhältlich) ist das A/V - Kabel an den A/V -IN-Eingang des Adapters anzuschließen; dann den Adapte[...]

  • Page 44

    87 87 23 .3 Au fne hme n vo n V id eod ate ie n von ex ter ne n Que lle n 23.3 Aufnehmen von Videodateien von externen Quellen Wenn der TV Docking Pod korrekt mit dem Videorekorder , der Kabel-TV-Box oder dem Satellitenempfänger verbunden ist, lassen sich Aufnahmen von diesen Geräten erstellen. Hinweise zur Herstellung der V erbindung zwischen de[...]

  • Page 45

    89 89 Quelle Composite, S-Video, Auto. Zur Auswahl der Video-Eingangsquelle für den A V 700 TV . Im Normalfall, wenn ein gutes Videosignal vorliegt, kann die Einstellung “Automatisch” belassen werden. Der A V 700 TV ermittelt dabei automatisch, welcher der beiden Eingänge des TV Docking Pod (A V -In oder S-V ideo) angesprochen wird. Format Au[...]

  • Page 46

    91 91 Beispiel 2: Nach der Aufzeichnung einer Fernsehsendung möchten Sie bestimmte Passagen wegschneiden, einerseits ein paar aufgezeichnete Minuten vor Beginn der eigentlichen Sendung, aber auch eine Passage in der Mitte der Sendung sowie ein paar Minuten, die nach Ende der Sendung ebenfalls aufgenommen wurden. Setzen Sie in diesem Fall eine Anfa[...]

  • Page 47

    93 93 23.7 Kopierschutz 23.7 Kopierschutz Das Videoaufzeichnungssystem des A V 700 TV unterstützt die Macrovision ® Mechanismen zum Schutz des Urheberrechts. Ist die Quelle Ihre Videos mit einem Kopierschutz versehen, erstellt der A V 700 TV eine Aufzeichnung im geschützten Modus. Im Aufzeichnungsfenster (nicht während Wiedergabe) ist an dem ei[...]

  • Page 48

    95 95 • Liegt die Uhrzeit für das Ende der Aufzeichnung vor der Startzeit, dauert die Aufzeichnung bis zum Folgetag um die betreffende Zeit. • Nach Fertigstellung einer Scheduler-Aufzeichnung oder V erstreichen eines Aufnahmezeitpunkts ohne Aufzeichnung (der A V 700 TV war nicht mit dem TV Docking Pod verbunden oder nicht im Standby-Modus) ver[...]

  • Page 49

    97 97 23.8.3 VIDEO – Einstellen des I/R-Sendercodes Damit der A V 700 TV für die Steuerung des V ideorekorders, der Kabel-TV -Box oder des Satellitenempfängers die richtigen Infrarot-Codes aussendet, ist eine – im Handumdrehen erledigte – Einstellung zu treffen. Im Anschluss daran ist es möglich, mit dem A V 700 TV über den TV Docking Pod[...]

  • Page 50

    99 99 Ihr Gerät passenden Code zu ermitteln. In der Beispieldarstellung ist der Code C109 zu sehen. Falls sich beim entsprechenden T est T est: Senderwahl herausstellt, dass der Code nicht zutrifft, wählen Sie den nächsten Code und probieren Sie es erneut. 3. T esten der Senderwahl: Wählen Sie die Funktion T esten: Senderwahl aus (die Funktion [...]

  • Page 51

    101 101 Problem: (Modus Festplattenlaufwerk) Beim Betätigen der Funktion “Hardwarekomponente deaktivieren” in der T askleiste wird die Meldung “Das Gerät ‘Generic V olume’ kann nicht angehalten werden. Bitte versuchen Sie es später erneut.” Antwort: Schließen Sie alle Programme, die möglicherweise auf den A V 700 TV zugreifen (auch[...]

  • Page 52

    103 103 Scan-Disk (Fehlerbehebung) unter Windows ® ME – nur MODUS FESTPLA TTENLAUFWERK • Beenden Sie alle aktiven Anwendungen. • Trennen Sie den A V 700 TV ordnungsgemäß vom Computer ab (vgl. die Hinweise im Kapitel V erbinden und Abtrennen des A V 700 TV vom PC ). • Stellen Sie die Stromversorgung des A V 700 TV mit dem externen Netzger[...]

  • Page 53

    105 105 Skalierbarkeit Aktualisierte Betriebssystemversionen zum kostenlosen Herunterladen von der ARCHOS-Website Energieversorgung Wiederau fl adbarer Lithium-Ionen-Akku. Extern: Ladegerät/Adapter (AC). Gebrauchen Sie AUSSCHLIESSLICH ein Ladegerät, welches ARCHOS für Ihr Produkt vorgesehen hat. Geräteabmessungen Ca. 10,7 x 20,9 x 1,9 cm. Gewi[...]

  • Page 54

    107 107 VORSICHT Um die Gefahr von Brand und Elektroschocks zu vermeiden, das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Das Kopieren von CDs und das Herunterladen von Musik-, Video- oder Bildda teien für kommerzielle Zwecke stellt unter Umständen einen V erstoß gegen das Urheberrecht [...]

  • Page 55

    109 109 ARCHOS-Niederlassungen in aller W elt Vereinigte Staaten & Kanada Europa & Asien ARCHOS ™ Inc. 7951 E Maplewood Greenwood Village, CO 80111 USA Phone: 1 303-962-3350 F ax: 1 303-962-3365 ARCHOS ™ S.A. 12, rue Ampère 91430 Igny France Phone: +33 (0) 169 33 169 0 F ax: +33 (0) 169 33 169 9 Vereinigtes Königreich Deutschland ARCH[...]