Apple 2008 manuel d'utilisation

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122

Aller à la page of

Un bon manuel d’utilisation

Les règles imposent au revendeur l'obligation de fournir à l'acheteur, avec des marchandises, le manuel d’utilisation Apple 2008. Le manque du manuel d’utilisation ou les informations incorrectes fournies au consommateur sont à la base d'une plainte pour non-conformité du dispositif avec le contrat. Conformément à la loi, l’inclusion du manuel d’utilisation sous une forme autre que le papier est autorisée, ce qui est souvent utilisé récemment, en incluant la forme graphique ou électronique du manuel Apple 2008 ou les vidéos d'instruction pour les utilisateurs. La condition est son caractère lisible et compréhensible.

Qu'est ce que le manuel d’utilisation?

Le mot vient du latin "Instructio", à savoir organiser. Ainsi, le manuel d’utilisation Apple 2008 décrit les étapes de la procédure. Le but du manuel d’utilisation est d’instruire, de faciliter le démarrage, l'utilisation de l'équipement ou l'exécution des actions spécifiques. Le manuel d’utilisation est une collection d'informations sur l'objet/service, une indice.

Malheureusement, peu d'utilisateurs prennent le temps de lire le manuel d’utilisation, et un bon manuel permet non seulement d’apprendre à connaître un certain nombre de fonctionnalités supplémentaires du dispositif acheté, mais aussi éviter la majorité des défaillances.

Donc, ce qui devrait contenir le manuel parfait?

Tout d'abord, le manuel d’utilisation Apple 2008 devrait contenir:
- informations sur les caractéristiques techniques du dispositif Apple 2008
- nom du fabricant et année de fabrication Apple 2008
- instructions d'utilisation, de réglage et d’entretien de l'équipement Apple 2008
- signes de sécurité et attestations confirmant la conformité avec les normes pertinentes

Pourquoi nous ne lisons pas les manuels d’utilisation?

Habituellement, cela est dû au manque de temps et de certitude quant à la fonctionnalité spécifique de l'équipement acheté. Malheureusement, la connexion et le démarrage Apple 2008 ne suffisent pas. Le manuel d’utilisation contient un certain nombre de lignes directrices concernant les fonctionnalités spécifiques, la sécurité, les méthodes d'entretien (même les moyens qui doivent être utilisés), les défauts possibles Apple 2008 et les moyens de résoudre des problèmes communs lors de l'utilisation. Enfin, le manuel contient les coordonnées du service Apple en l'absence de l'efficacité des solutions proposées. Actuellement, les manuels d’utilisation sous la forme d'animations intéressantes et de vidéos pédagogiques qui sont meilleurs que la brochure, sont très populaires. Ce type de manuel permet à l'utilisateur de voir toute la vidéo d'instruction sans sauter les spécifications et les descriptions techniques compliquées Apple 2008, comme c’est le cas pour la version papier.

Pourquoi lire le manuel d’utilisation?

Tout d'abord, il contient la réponse sur la structure, les possibilités du dispositif Apple 2008, l'utilisation de divers accessoires et une gamme d'informations pour profiter pleinement de toutes les fonctionnalités et commodités.

Après un achat réussi de l’équipement/dispositif, prenez un moment pour vous familiariser avec toutes les parties du manuel d'utilisation Apple 2008. À l'heure actuelle, ils sont soigneusement préparés et traduits pour qu'ils soient non seulement compréhensibles pour les utilisateurs, mais pour qu’ils remplissent leur fonction de base de l'information et d’aide.

Table des matières du manuel d’utilisation

  • Page 1

    Apple LED Cinema Displa y[...]

  • Page 2

     Apple Inc. © 2008 Apple Inc. All rights reserved. Under the copyright laws, this manual may not be copied, in whole or in part, without the written consent of Apple. The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. U se of the “keyboard” Apple logo (Option-Shift-K) for commercial purposes without the[...]

  • Page 3

    3 C onten ts 7 Getting Star ted 8 Setting Up Y our Display 10 Using Y our Display 14 Care and Safety 15 Ergonomics 17 T roubleshooting Y our Display 18 Learning More , Service, and Suppor t 19 Specifications 21 Premiers con tacts 22 Installation du moniteur 24 Utilisation du moniteur 28 Entretien et sécurité 29 Ergonomie 31 Dépannage du moniteur[...]

  • Page 4

    4 Contents 35 Einführung 36 Einrichten Ihres Bildschirms 38 V er wenden des Bildschirms 42 Sicherheit und Pflege 44 Ergonomie 46 F ehlerbeseitigung 47 W eitere Informationen, Ser vice und Support 48 T echnische Daten 49 Introduzione 50 Installare il monitor 52 Utilizzare il monitor 56 Sicurezza e manutenzione 57 Disposizione dell’ambiente di la [...]

  • Page 5

    Contents 5 74 Meer informatie over service en ondersteuning 75 Specificaties 77 Primeros pasos 78 Instalación de la pantalla 80 Utilización de la pantalla 84 Mantenimiento y seguridad 85 Ergonomía 87 Solución de problemas con la pantalla 88 Más información, servicio y sopor te 89 Especificaciones 91 Introduktion 92 Opstille skærmen 94 Bruge [...]

  • Page 6

    6 Contents 11 3 Ergonomia 11 5 Resolução de problemas do monitor 11 6 Mais informações, assistência e supor te 11 7 Especificações 1 1 9 Regulatory Compliance Information 12 0 Apple and the Environmen t[...]

  • Page 7

    English 7 Getting Star t ed Y our Apple LED Cinema Displa y is designed to work seamlessly with the MacBook family of computers that ha ve a Mini DisplayP or t connector . It fea tures a 24-inch LED-backlit widescreen displa y , a MagSafe connector to charge your MacBook computer , a built-in iSight camera, a speaker system, and a microphone. The i[...]

  • Page 8

    8 English Setting Up Y our Displa y Follo w these steps to set up your Apple LED Cinema Displa y: 1 Remove the protective film fr om the display and cables. 2 Insert the power cord into the displa y , and then insert the AC plug into a gr ounded power outlet. 3 Connect the Mini DisplayP or t cable to your computer , as shown below . 4 Connect the U[...]

  • Page 9

    English 9 Setting Up Y our Comput er with the Lid Closed Y ou can close the lid of your computer and use just your Apple LED Cinema Displa y. Follo w the setup instructions on the previous page and mak e sure the MagSafe connector from the display is plugged in to the MagSafe power port on your computer . T o use your Apple LED Cinema Display with [...]

  • Page 10

    10 English Using Y our Display Y our Apple LED Cinema Display has a built-in iSight camera, microphone, and display speaker system. The USB connection between the display and your comput er enables these features . Setting Up Sound Input and Output Y ou can listen to music, movies, games, and multimedia files through the speaker system on your disp[...]

  • Page 11

    English 11 T o set up sound output: 1 Click the Output tab. 2 Choose Display A udio to hear sound through your display’ s speaker system. These sound settings are used whenever y our computer is connected to your display . They remain in effect until you change them. Using the Built-in iSight Y ou can use the built-in iSight camera and microphone[...]

  • Page 12

    12 English Adjusting the C olor and Brightness Y ou can use your Apple Keyboard to increase () or decrease () the brightness of your display . Y ou can also use System P references to adjust the r esolution, brightne ss, and color settings. T o adjust the resolution, the number of c olors, or the brightness of your display: 1 Choose Apple (  ) &[...]

  • Page 13

    English 13 Using the USB P or ts and Security Slot Y our display has three powered USB ports on the back. Use these ports to connect a mouse, k eyboard, iPhone, iPod , or other USB peripheral. Make sure the display ’ s USB cable is connected to your computer . T o secure your display , use the security slot to attach a locking cable. Using a VESA[...]

  • Page 14

    14 English Care and Safety Before you lift or reposition y our display , you may need t o disconnect the cables and power cord . Use correct lifting techniques when positioning the display . When lifting or carrying the display , hold it by the edges. Don’t lift the displa y by the stand or the cord. T o clean the screen on your display: 1 Discon[...]

  • Page 15

    English 15 Ergonomics Here are some guidelines for adjusting y our display to reduce glare and t o accommodate your ph ysical size and shape. Â Arrange the display so that the top of the scr een is slightly below your eye level when you’ re sitting at the keyboard. The best distance from your eyes t o the screen is up to you, although most peopl[...]

  • Page 16

    16 English  P osition the display by tilting it up or down to minimiz e glare and reflections from overhead lights and nearby windows . For mor e information about health, safety , and maint enance, go to the Apple ergonomic website at www .apple.com/about/ergonomics. Thighs tilted slightly Shoulders relaxed Screen positioned to avoid reflected g[...]

  • Page 17

    English 17 T roubleshooting Y our Display Before performing any of these steps , make sure y our computer is turned on, the display is plugged int o an outlet, all the cable s are connected properly to your computer and display , and your computer is not in sleep mode. If the screen doesn ’t hav e an image: Â Check the cables and connectors agai[...]

  • Page 18

    18 English If the built-in iSight camera, microphone, speakers, or USB ports on the display aren ’t working: Make sure the USB cable from the display is firmly plugged int o the USB por t on your computer . The display’ s camera, microphone , speakers, and USB por ts work only when this cable is attached to your computer . More T roubleshooting[...]

  • Page 19

    English 19 Specifications  Model number: A1 267  Resolution: 1 92 0 x 1 200 @ 60 Hz  Ports: T hree USB 2.0 por ts on the back  Camera and micr ophone: Built-in iSight camera with microphone  Speakers: Built-in 2. 1 speakers with 1 2 W output Dimensions:  Weight: 20.9 2 lb. (9. 49 kg)  Height: 1 8.84 inches (478.38 mm)  Width: 22.57 [...]

  • Page 20

    [...]

  • Page 21

    Français 21 Pr emiers contacts V otre moniteur Apple LED Cinema Displa y est conçu pour fonc- tionner par faitement a vec la famille d’ordinateurs MacBook possédant un connecteur Mini DisplayP or t. Il comprend un moni- teur à écran large à rétr o-éclairage par diode électroluminescente de 24 pouces , un connecteur MagSafe pour recharger[...]

  • Page 22

    22 Français Installation du moniteur Suivez ces étapes afin de c onfigurer votre moniteur Apple LED Cinema Displa y: 1 Retirez le film protecteur du moniteur et des câbles . 2 Branchez le câble d’alimentation sur le moniteur , puis la fiche CA dans une prise de courant av ec mise à la terre. 3 Branchez le câble Mini DisplayP or t sur votre [...]

  • Page 23

    Français 23 Installation de votr e ordinateur a vec le couver cle fermé V ous pouvez fermer le couvercle de v otre ordinateur et utiliser votre moniteur Apple LED Cinema Display. Suivez les instructions d’installation à la page précédente et assurez-vous que le connecteur MagSafe du moniteur est branché sur le port secteur MagSafe de votre [...]

  • Page 24

    24 Français Utilisation du moniteur V otre moniteur Apple LED Cinema Display possède une caméra iSight, un micro et un système de haut-parleurs intégrés. La connexion USB entre le moniteur et votre ordina- teur active ces fonctionnalités. Configura tion de l’entrée et de la sortie audio V ous pouvez écouter de la musique, des films, des [...]

  • Page 25

    Français 25 3 Sélectionnez Audio du moniteur pour utiliser le micro de votre monit eur comme entrée audio . P our configurer la sortie audio : 1 Cliquez sur l’onglet Sortie. 2 Sélectionnez Audio du moniteur pour utiliser le système de haut-parleurs de votre moniteur comme sortie audio. Ces réglages sonore s sont utilisés chaque fois que vo[...]

  • Page 26

    26 Français P our configurer la recopie vidéo ou le bureau ét endu : 1 Sélectionnez le menu Pomme (  ) > P références Système puis cliquez sur Moniteurs . 2 Cliquez sur Disposition et suivez les instructions à l’écran. Réglage de la couleur et de la luminosité V ous pouvez utiliser votre clavier Apple Keyboar d pour augmenter () [...]

  • Page 27

    Français 27 Utilisation des ports USB et du logement de sécurité V otre moniteur présente trois ports USB à l’arrière. Utilisez-les pour brancher une souris, un clavier , un iPhone , un iP od ou d ’autres périphériques USB . Assurez-vous que le câble USB du moniteur est branché sur votre or dinateur . P our protéger votre moniteur , [...]

  • Page 28

    28 Français Entretien et sécurité A vant de soulever ou déplacer votre monit eur , il peut s ’avérer nécessaire de débrancher les différents câbles , don t le câble d’alimentation. L orsque vous soulevez ou déplacez le moniteur , utilisez la méthode la plus adéquate . T enez-le toujours par les côtés, jamais par le support ou le [...]

  • Page 29

    Français 29 Â Coupez immédiatement l’alimen tation si le câble d’alimentation est détérioré, si v ous avez renv ersé un liquide sur le moniteur , ou si c e dernier est tombé ou a subi une détérioration. Ergonomie V euillez trouver ci-après quelques recommandations pour régler votre monit eur pour réduire la luminosité et pour pla[...]

  • Page 30

    30 Français  P ositionnez le moniteur en le faisant pivoter vers le ha ut ou le bas pour limiter tout éblouissement ou reflet sur l’écran, notamment lorsque l’écran est placé sous un éclairage ou près d’une fenêtre. P our en savoir plus sur la santé, la sécurité et l’entretien du moniteur , r endez-vous sur le site web d’Appl[...]

  • Page 31

    Français 31 Dépannage du moniteur A vant d’effectuer les étapes ci-dessous, vérifiez que votre ordinateur est allumé, que le moniteur est branché sur une prise , que tous les câble s sont correctement branchés entre votre or dinateur et le moniteur et que l’ordinateur n ’est pas en mode veille. Si aucune image n ’apparaît à l’é[...]

  • Page 32

    32 Français Si la caméra iSight, le micro , les haut-parleurs et le s por ts USB intégrés au moniteur ne fonctionnent pas : Assurez-vous que le câble USB du moniteur e st correctement branché sur le port USB de votre ordinateur . La caméra, le micro , les haut-parleurs et les ports USB du moniteur ne fonctionnent que lorsque ce câble est br[...]

  • Page 33

    Français 33 Spécifications  Numéro de modèle : A1 267  Résolution : 1 92 0 x 1 200 à 60 Hz  Ports : trois ports USB 2.0 à l’arrière  Caméra et micr o : caméra iSight intégrée a vec micro  Haut-parleurs : haut-parleurs 2. 1 intégrés avec sortie de 1 2 W Dimensions :  Poids : 9,49 kg (20,92 livres)  Hauteur : 478,38 mm ([...]

  • Page 34

    [...]

  • Page 35

    Deutsch 35 Einführung Ihr Apple LED Cinema Display ist speziell für die V er wen- dung mit MacBook-Computern konzipiert, die einen M ini DisplayP or t-Anschluss besitzen. Bei diesem Gerät handelt sich um ein 24"-LED-Display mit Hin tergrundbeleuchtung , das einen MagSafe-Anschluss zum Aufladen Ihre s MacBook- Computers , eine integrierte iS[...]

  • Page 36

    36 Deutsch Einrichten Ihres Bildschirms Gehen Sie wie im Folgenden beschrieben v or , um Ihr Apple LED Cinema Dis play einzurichten: 1 Entfernen Sie die Schutzf olie von Bildschirm und Kabeln. 2 Schließen Sie das Netzkabel an den Bildschirm und dann den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an. 3 V erbinden Sie das M ini DisplayP or t-K abel wie [...]

  • Page 37

    Deutsch 37 6 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter am Computer , um ihn zu star ten. Der Bildschirm wird automatisch eingeschaltet , wenn Sie Ihren C omputer einschalten. Konfigurieren des C omputers mit geschlossenem Bildschirm Sie können den Bildschirm Ihres Computers schließen und nur Ihr Apple LED Cinema Display verwenden. Befolgen Sie die Anleit[...]

  • Page 38

    38 Deutsch V er wenden des Bildschirms Ihr Apple LED Cinema Display besitzt eine int egrier te iSight-Kamera, ein Mikrofon und ein Lautsprechersyst em. Diese F unktionen werden durch die USB-Verbindung zwischen Display und C omputer aktivier t. Konfigurieren der T oneingabe und -ausgabe Über das Lautsprechersyst em I hres Displa ys können Sie Mus[...]

  • Page 39

    Deutsch 39 Gehen Sie wie folgt vor , um die T oneingabe zu konfigurieren: 1 Wählen Sie „Apple“ (  ) > „Systemeinstellungen“ und klicken Sie auf „T on“. 2 Klicken Sie in der Systemeinstellung „T on“ auf „Eingabe“. 3 Wählen Sie „Display-Audio“, um die T oneingabe über das Mikrofon des Bildschirms zu aktivieren. Gehen [...]

  • Page 40

    40 Deutsch Einrichten des A pple LED Cinema Display als zw eiten Bildschirm W enn Sie den Bildschirm I hren Computers geöffnet lassen, können Sie auf beiden Bild- schirmen dasselbe Bild anzeigen oder Ihren Schreibtisch so erweitern, dass er auf bei- den Bildschirmen zu sehen ist. V er wenden Sie die Systemeinstellung „Monitore“, um die F unkt[...]

  • Page 41

    Deutsch 41 Gehen Sie wie folgt vor , um das P rofil für den Bildschirm zu ändern oder den Bild- schirm zu kalibrieren: 1 Klicken Sie in der Systemeinstellung „Monitore“ auf „F arbe“. 2 Wählen Sie ein Monitorprofil aus oder klicken Sie auf „K alibrieren“, um den K alibrie- rungsassistenten zu öffnen. W eitere Informationen zum Kalibr[...]

  • Page 42

    42 Deutsch V erwenden einer VESA-Bef estigungslösung für Ihr Display Mithilfe des VESA Mount Adapter-Kit steht Ihnen auch eine alternative Möglichkeit zum Aufstellen bzw . Anbringen Ihres Bildschirms zur Verfügung. Das VESA Moun t Adapter- Kit erhalten Sie online im Apple Store unter: www .apple.com/de/store. M it diesem Kit können Sie Ihren B[...]

  • Page 43

    Deutsch 43 Beachten Sie die folgenden Sicherheitsrichtlinien für die V er wendung Ihres Bildschirms: Â Die einzige Möglichkeit, die Stromzufuhr vollständig zu unterbrechen, besteht darin, den Netzstecker zu ziehen. Achten Sie darauf , das K abel am Stecker , nicht am K abel, aus dem Anschluss herauszuziehen. Â T rennen Sie das Netzkabel sofor [...]

  • Page 44

    44 Deutsch Ergonomie Im Folgenden finden Sie einige Richtlinien, die Sie beim Einstellen I hres Bildschirms beachten sollten, um ein störungsfreies, bequemes Arbeiten zu ermöglichen. Â Stellen Sie den Bildschirm so auf , dass sich die Oberkante des Bildschirms beim Arbeiten etwa in Augenhöhe oder knapp darunter befindet. Wie groß der Abstand z[...]

  • Page 45

    Deutsch 45 Â Stellen Sie die Neigung des Bildschirms so ein, dass auf der Bildschirmanzeige keine störenden Lichtreflexe v on Lampen oder Fenstern zu sehen sind . W eitere Informationen zur Ergonomie, Sicherheit und W artung finden Sie auf der Apple Website: www.apple.com/about/er gonomics. Die Schultern sind locker und entspannt. Der Bildschirm [...]

  • Page 46

    46 Deutsch F ehlerbeseitigung Bevor Sie eine der im F olgenden beschriebenen Maßnahmen ergreifen, stellen Sie sicher , dass Ihr Computer eingeschalt et ist, der Bildschirm mit dem Stromnetz v erbun- den ist, alle Kabel korrekt am Computer und am Bildschirm angeschlossen sind und der Ruhezustand Ihres Computers nicht aktiviert ist. W enn auf dem Bi[...]

  • Page 47

    Deutsch 47 W enn die integrierte iSight-Kamera, das Mikrofon, die Lautsprecher oder die USB- Anschlüsse am Display nicht funktionieren: Stellen Sie sicher , dass das USB-Kabel vom Display f est mit dem USB-Anschluss des Computers v erbunden ist. Die Kamera, das Mik rofon, die Lautsprecher und die USB-Anschlüsse des Displays funktionier en nur , w[...]

  • Page 48

    48 Deutsch T echnische Daten  Modellnummer: A1 267  Auflösung: 1 92 0 x 1 200 bei 60 Hz  Anschlüsse: Drei USB 2.0-Anschlüsse an der Rückseite  Kamera und Mikrofon: Integrierte iSight-K amera mit Mik rofon  Lautsprecher: Eingeba ute 2. 1-Lautsprecher mit 1 2 W-A usgabe Abmessungen und Gewicht:  Gewicht: 9,49 kg  Höhe: 478,38 mm Â[...]

  • Page 49

    Italiano 49 Intr oduzione Il monitor Apple LED Cinema Display è progetta to per funzionare con la famiglia di computer MacBook dota ti di connettore Mini DisplayP or t. Dispone di un monitor retroillumina to da 24 pollici, un connettore MagSaf e per caricare il tuo computer MacBook, una videocamera iSight, un sistema di altoparlanti e un micro- fo[...]

  • Page 50

    50 Italiano Installare il monitor Segui questi passi per configurare il monitor Apple LED Cinema Dis play: 1 Rimuovi la pellicola protettiva dal monit or e dai cavi. 2 Inserisci il cavo di alimentazione nell'alimen tatore di corrente , quindi inserisci la s pina CA in una presa dotata di messa a terra. 3 Collega il cav o M ini DisplayP or t al[...]

  • Page 51

    Italiano 51 Configurar e il computer con il coperchio chiuso Puoi chiudere il coper chio del computer e utilizzare solamente il monitor Apple LED Cinema Display. Segui le istruzioni di configurazione illustrate nella pagina precedente e assicurati che il connettore MagSafe del monitor sia inserit o nella por ta di alimentazione di MagSafe del compu[...]

  • Page 52

    52 Italiano Utilizzare il monitor Il monitor Apple LED Cinema Display dis pone di videocamera iSight, microf ono e di un sistema di altoparlanti int egrati. Il collegamento USB tra il monit or e il computer abilita tali elementi. Configurar e l'ingresso e l'uscita di audio Puoi ascoltare musica, filmati, giochi e documenti multimediali at[...]

  • Page 53

    Italiano 53 3 Scegli “A udio monitor ” perché l'ingressso dell'a udio avvenga attraverso il microf ono del monitor . P er configurare l'uscita audio: 1 F ai clic sul pannello Uscita. 2 Scegli “A udio monitor ” per sentire l'a udio attraverso il sistema di altoparlanti del monitor . Queste impostazioni vengono utilizzate[...]

  • Page 54

    54 Italiano P er impostare la duplicazione dello schermo o la scrivania estesa: 1 Scegli Apple (  ) > P referenze di Sistema, quindi fai clic su Monitor. 2 F ai clic su Disposizione e segui le istruzioni su schermo. Regolare il color e e la luminosità Puoi utilizzare la tastiera Apple Keyboar d per aumentare () o diminuire () la luminosità [...]

  • Page 55

    Italiano 55 Utilizzare le porte USB e lo slot di sicurezza Sul retro , il monitor è dotat o di tre por te USB ad alta velocità. Utilizza tali por te per connet- tere un mouse, una tastiera, iPhone , iP od o altre periferiche USB. Assicurati che il cavo USB del monitor sia collegato al computer . P er proteggere il monitor , utilizza lo slot di si[...]

  • Page 56

    56 Italiano Sicurezza e manutenzione Prima di sollevar e o riposizionare il monitor , scollega i cavi e l'alimentazione. Per effettuar e qualsiasi spostamento attieniti alla proc edura più adeguata. Sollev a e traspor ta il monitor reggendolo per i bordi e mai tenendolo per la base o per i cavi. P er pulire lo schermo del monitor: 1 Scollega [...]

  • Page 57

    Italiano 57 Â Interrompi immediatament e l'alimentazione nel caso in cui il cavo di alimentazione sia in qualche modo danneggiato , qualora abbia versat o del liquido sul monitor , o se il monit or dovesse cadere o subir e altri tipi di danni. Disposizione dell’ambiente di la voro Di seguito sono riportate alcune indicazioni per regolare il[...]

  • Page 58

    58 Italiano  P osiziona il monitor inclinandolo verso l'alto o verso il basso in modo da ridurre al massimo la presenza di riflessi causati da f onti di luce artificiale o naturale. P er maggiori informazioni sulla salute, la sicurezza e la manutenzione, consulta il sito web di Apple dedicato all'er gonomia all'indirizzo www.apple [...]

  • Page 59

    Italiano 59 Risoluzione dei problemi del monitor Prima di eseguire la seguen te procedura, assicurati che il computer sia acceso , che il moni- tor sia collegato ad una fon te di alimentazione, che tutti i cavi siano collegati correttamente al computer e al monitor e che il computer non sia in st op. Se non compare nessuna immagine: Â V erifica nu[...]

  • Page 60

    60 Italiano Se la videocamera iSight, il microfono , gli altoparlan ti e le por te USB integra ti nel monitor non funzionano: Assicurati che il cavo USB del monit or sia inserito saldamente nella porta USB del computer . La videocamera, le por te USB, gli altoparlanti e il microf ono del monitor funzionano solo quando il cavo è collegato al c ompu[...]

  • Page 61

    Italiano 61 Specifiche tecniche  Numero modello: A1 267  Risoluzione: 1 92 0 x 1 200 a 60 Hz  Porte: tre porte USB 2.0 sul retro  Videocamer a e microfono: videocamera iSight int egrata con microfono  Altoparlanti: altoparlanti 2. 1 integrati con uscita a 1 2 W Dimensioni:  Peso: 9,49 Kg (20,92 lb)  Altezza: 478,38 mm  Larghezza: 57[...]

  • Page 62

    [...]

  • Page 63

    Nederlands 63 Aan de slag De Apple LED Cinema Display is ontw orpen voor gebruik met computers uit de MacBook-serie die v oor zien zijn van een Mini DisplayP or t-connector . Dit beeldscherm heef t een 24-inch LED-backlit-breedbeeldscherm, een MagSafe-connector voor het opladen van uw MacBook, een ingebouwde iSight-camera, een luidsprekersysteem en[...]

  • Page 64

    64 Nederlands Het beeldscherm installeren V oer de onderstaande stappen uit om de Apple LED Cinema Display te installeren. 1 V er wijder het plastic beschermmateriaal van het beeldscherm en de kabels. 2 Sluit het netsnoer aan op het beeldscherm en sluit vervolgens de stekker van het netsnoer aan op een geaard stopcontact. 3 Sluit de Mini DisplayP o[...]

  • Page 65

    Nederlands 65 De computer met dichtgeklapt beeldscherm gebruiken U kunt het beeldscherm van de comput er dichtk lappen en alleen de Apple LED Cinema Display gebruiken. Volg de installatie-instructies op de vorige pagina en controleer of de MagSafe-c onnec tor van het beeldscherm is aangeslot en op de poor t voor de MagSafe-lichtnetadapter v an de c[...]

  • Page 66

    66 Nederlands Het beeldscherm gebruiken De Apple LED Cinema Display heeft een ingebouwde iSight-camera, een microfoon en een beeldschermluidsprekersysteem. D e USB-verbinding tussen het beeldscherm en uw computer zorgt ervoor dat deze voorzieningen kunnen worden gebruikt. Geluidsinvoer en -uitv oer instellen U kunt via het luidsprekersysteem v an h[...]

  • Page 67

    Nederlands 67 De geluidsinvoer instellen 1 Kies 'Apple' (  ) > 'Systeem voorkeuren' en klik op 'G eluid'. 2 Klik op de tab 'Invoer'. 3 Kies 'Beeldschermaudio' om geluid in te voeren via de micr ofoon van het beeldscherm. De geluidsuitvoer instellen 1 Klik op de tab 'Uitvoer'. 2 Kies [...]

  • Page 68

    68 Nederlands Synchrone weer gave of een uitgebreid burea ublad instellen 1 Kies 'Apple' (  ) > 'Systeem voorkeuren' en klik op 'Beeldschermen'. 2 Klik op 'Rangschikk ing' en volg de instructies op het scherm. De kleur en helderheid aanpassen U kunt uw Apple Keyboard gebruiken om de helderheid van het b[...]

  • Page 69

    Nederlands 69 De USB-poor ten en de opening voor een an tidiefstalkabel gebruiken Aan de achterzijde van het beeldscherm bevinden zich drie USB-poorten met eigen voeding. Op deze poor ten kunt u een muis, toetsenbord, i Phone, iPod of een ander USB-randapparaat aansluiten. Zorg ervoor dat de USB-kabel van het beeldscherm op de computer is aangeslot[...]

  • Page 70

    70 Nederlands V oorzorgsmaatregelen en v eiligheid V oordat u het beeldscherm optilt of op een andere positie plaatst, moet u wellicht de kabels en het netsnoer loskoppelen. L et bij het verplaatsen van het beeldscherm op uw houding. Houd het beeldscherm bij de randen vast wanneer u het beeldscherm optilt of vervoer t. Til het beeldscherm niet op a[...]

  • Page 71

    Nederlands 71 Â Schakel de stroom onmiddellijk uit als het netsnoer gerafeld of beschadigd is , als u iets morst op het beeldscherm of als het beeldscherm valt of op een andere manier beschadigd raakt. Ergonomie V olg de onderstaande richtlijnen om spiegeling in het beeldscherm te voorkomen en zo comfortabel mogelijk te kunnen werken. Â Zet het b[...]

  • Page 72

    72 Nederlands  Plaats het beeldscherm zo dat verlichting en ramen er zo min mogelijk in w orden weerspiegeld . U kun t het hier voor omhoog of omlaag kantelen. Raadpleeg de website www .apple.com/nl/about/ergonomics voor meer inf ormatie over veiligheid , onderhoud en ergonomie. Bovenbenen iets omlaag gericht Schouders ontspannen Scherm zo geplaa[...]

  • Page 73

    Nederlands 73 Problemen met het beeldscherm oplossen V oordat u een van de onderstaande stappen uitvoert, c ontroleert u of de computer is ingeschakeld, of het beeldscherm op een stopcontact is aangesloten, of alle k abels op de juiste wijze op de computer en het beeldscherm zijn aange sloten en of de computer zich niet in de sluimerstand bevindt. [...]

  • Page 74

    74 Nederlands De notebook wordt niet opgeladen Controleer of de MagSaf e-connector van het beeldscherm goed is aangesloten op de poort voor de MagSafe-lichtnetadapter van uw computer . De ingebouwde iSight-camera, microfoon, luidsprekers of USB-poorten van het beeldscherm werken niet Controleer of de USB-kabel van het beeldscherm goed is aangeslot [...]

  • Page 75

    Nederlands 75 Specificaties  Modelnummer: A1 267  Resolutie: 1 92 0 x 1 200, 60 Hz  Poorten: drie USB 2.0-poor ten aan de achterzijde  Camera en micr ofoon: ingebouwde iSight-camera met microf oon  Luidsprek ers: ingebouwde 2. 1-luidsprekers met 1 2 W uitvoer Afmetingen:  Gewicht: 9,49 kg  Hoogte: 478,38 mm  Breedte: 57 3,22 mm  D[...]

  • Page 76

    [...]

  • Page 77

    Español 77 Primer os pasos La pantalla Apple LED Cinema Displa y ha sido diseñada para utilizarse con la familia de ordenadore s MacBook equipados con un conector Mini DisplayP or t. Incorpora una pantalla LED panorámica de 24 pulgadas, un conector MagSafe para recar- gar el MacBook, una cámara iSight integr ada, un sist ema de altav oces y un [...]

  • Page 78

    78 Español Instalación de la pantalla Siga los pasos que se detallan a continuación para instalar su pantalla Apple LED Cinema Display: 1 Retire el plástico protector de la pantalla y de los cable s. 2 Conecte el cable de alimentación a la pantalla y enchúf elo en una toma de corriente con toma de tierra. 3 Conecte el cable Mini DisplayP ort [...]

  • Page 79

    Español 79 Configuración del or denador con la pantalla in tegrada cerrada Si lo desea, puede cerrar la pantalla integrada del ordenador y usar únicamen te la pantalla Apple LED Cinema Display. Siga las instrucciones de instalación de la página anterior y ase- gúrese de que el conector MagSafe de la pantalla e stá conectado al puer to de ali[...]

  • Page 80

    80 Español Utilización de la pantalla La pantalla Apple LED Cinema Displa y incorpora una cámara iSight integrada, un micró- fono y un sistema de altav oces. La conexión USB entre la pantalla y el ordenador permite el funcionamiento de estas funciones. Configuración de la en trada y la salida de sonido Puede escuchar música, películas, jueg[...]

  • Page 81

    Español 81 3 Seleccione la opción “ Audio de la pantalla” para utilizar el micrófono de la pantalla como entrada de audio . Pa ra configurar la salida de sonido: 1 Haga clic en la pestaña Salida. 2 Seleccione “ Audio de la pantalla” para escuchar el sonido a través del sistema de alta voces de la pantalla. Estos ajustes de sonido se us[...]

  • Page 82

    82 Español Pa ra configurar la modalidad de duplicado de vídeo o la de escritorio ampliado: 1 Seleccione Apple (  ) > Pref erencias del Sistema y haga clic en P antallas. 2 Haga clic en Alineación y siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Ajuste del color y del brillo Puede usar el teclado Apple Keyboar d para aumentar () o reduci[...]

  • Page 83

    Español 83 Uso de los puertos USB y de la ranura de seguridad La pantalla tiene tres puertos USB en la parte posterior . Úselos para c onec tar un ratón, un teclado , un iPhone , un iP od u otro dispositivo periférico USB. Asegúrese de que el cable USB de la pantalla está conectado al ordenador . P ara proteger la pantalla, use la ranura de s[...]

  • Page 84

    84 Español Mantenimien to y seguridad Antes de lev antar la pantalla o cambiarla de lugar , debe desconectar los cables y el cable de alimentación. Cuando levant e la pantalla, hágalo de la f orma adecuada. Sosténgala siempre por los bordes para lev antarla o trasladarla. No la lev ante por el pie o el cable. Pa ra limpiar la pantalla: 1 Descon[...]

  • Page 85

    Español 85 Ergonomía Siga estos consejos para eliminar los reflejos de la pan talla y colocarla de la manera que le resulte más cómoda y adecuada. Â Coloque la pantalla de f orma que la par te superior quede ligeramente por debajo de la altura de sus ojos cuando esté sentado ante el t eclado. La distancia desde sus ojos a la pantalla depende [...]

  • Page 86

    86 Español  Ajuste la posición de la pantalla inclinándola hacia arriba o hacia abajo para minimizar los reflejos causados por la luz proceden te de lámparas de techo y ventanas cercanas. Si desea más información sobre salud , seguridad y mantenimiento , visite el sitio w eb de Apple sobre ergonomía (www .apple.com/es/about/ergonomics). Mu[...]

  • Page 87

    Español 87 Solución de problemas con la pantalla Antes de realizar alguna de las accione s que indicamos en este apar tado, compruebe que el ordenador esté encendido , que la pan talla esté enchufada a una toma de corriente , que todos los cables estén conectados adecuadamente al ordenador y a la pan talla, y que el ordenador no esté en modo [...]

  • Page 88

    88 Español Si la cámara iSight integr ada, el micrófono , los altavoces o los puertos USB de la pantalla no funcionan: Asegúrese de que el cable USB de la pantalla e sté conectado firmemente al puer to USB del ordenador . La cámara, el micrófono , los alta voces y los puertos USB de la pantalla solo funcionan si este cable está conectado al[...]

  • Page 89

    Español 89 Especificaciones  Número de modelo: A1 267  Resolución: 1 92 0 x 1 200 a 60 Hz  Puertos: tres puer tos USB 2.0 en la parte posterior  Cámara y micrófono: cámara iSight integrada con micrófono  Altavoces: altavoces 2. 1 integrados con una salida de 1 2 W Dimensiones:  Peso: 9,49 kg  Altura: 478,3 8 mm  Anchura: 57 3[...]

  • Page 90

    [...]

  • Page 91

    Dansk 91 Intr oduktion Din Apple LED Cinema Display er de signet til at arbejde problemløst med MacBook-computer e, som har et M ini DisplayP or t-stik. Den har en bred 24" skærm med LED- baggrundsbelysning , et MagSafe-stik til opladning af MacBook-computeren, et indbygget iSight-kamera, højttalere og en mikrofon. Instruktionerne på de f?[...]

  • Page 92

    92 Dansk Opstille skærmen Følg disse trin ved opstilling af Apple LED Cinema Displa y: 1 Fjern beskyttelsesfilmen fra skærmen og kablerne. 2 Sæt netstikket i skærmen, og sæt derefter den anden ende af netledningen i en jordet stikkontakt. 3 Slut Mini DisplayP or t-kablet til computeren som vist nedenfor . 4 Slut USB-kablet til computeren, så[...]

  • Page 93

    Dansk 93 Indstille computeren, når den indbyggede skærm er slået ned Du kan slå skærmen på computeren ned og kun bruge din Apple LED Cinema Display. Følg instruktionerne på den foregående side , og sør g for , at MagSafe-stikket fra skærmen sidder i MagSafe-strømforsyningsporten på computeren. Du bruger din Apple LED Cinema Displa y, n[...]

  • Page 94

    94 Dansk Bruge skærmen Din Apple LED Cinema Display har et indb ygget iSight-kamera, en indbygget mikrofon og indbyggede højttalere . USB-f orbindelsen mellem skærmen og computeren gør det muligt at benytte disse funktioner . Indstille lyd ind og ly d ud Du kan lytte til musik, film, spil og multimediearkiver via skærmens højttalere. Du kan b[...]

  • Page 95

    Dansk 95 Du indstiller lyd ud på følgende måde: 1 Klik på fanen Lyd ud . 2 Vælg Skærmlyd for at høre ly d via skærmens højttalere. Disse lydindstillinger bliver brugt, når computeren er sluttet til skærmen. De bliver brugt, indtil du ændrer dem. Bruge det indby ggede iSight-kamera Du kan bruge det indbyggede iSight-kamera og mik rofonen[...]

  • Page 96

    96 Dansk Justere farve og lysstyrke Du kan bruge dit Apple Keyboard til at øge () eller mindske () lysstyrk en på skærmen. Du kan også bruge Systemindstillinger til at justere indstillinger til skærmens opløsning, lysst yrke og far ver . Du justerer opløsningen, antallet af farver eller lysstyrken på skærmen på følgende måde: 1 Vælg Ap[...]

  • Page 97

    Dansk 97 Bruge USB-portene og pladsen til sikkerhedslåsen Skærmen har tre aktive USB-porte på bagsiden. Brug disse porte til at tilslutte en mus, et tastatur , iPhone, iPod eller en anden USB-enhed . Sør g for , at skærmens USB-k abel er sluttet til computeren. Du sikrer skærmen ved at bruge pladsen til sikkerhedslåsen til et sikkerhedsk abe[...]

  • Page 98

    98 Dansk V edligeholdelse og sikkerhed Før du løfter eller flytter skærmen, skal du evt. afmonter e k abler og strømforsyning. Brug korrekt løfteteknik, når du flytter skærmen. T ag fat i skærmens sider , når du løfter eller bærer skærmen. Løft ikke skærmen i foden eller ledningerne. Du rengør skærmen på følgende måde: 1 T ag net[...]

  • Page 99

    Dansk 99 Ergonomi Dette afsnit indeholder nogle gode råd om, hvordan du just erer skærmen, så du undgår lysreflekser og får den bedste arbejdsstilling. Â Anbring skærmen, så dens overkant er lige i eller en anelse under øjenhøjde, når du sidder ved tastaturet. Du bestemmer selv , h vor langt fra skærmen du vil sidde, men 45 til 70 cm er[...]

  • Page 100

    100 Dansk  Vip skærmen op eller ned for at undgå lysreflekser fra loftsbelysning og vinduer . Du kan få flere oplysninger om ergonomi, sikkerhed og vedligeholdelse på adressen www .apple.com/about/ergonomics. Lårene en anelse skråt Afslappede skuldre Skærmen anbringes, så den ikke reflekterer lys Underarme og hænder i en ret linje Undera[...]

  • Page 101

    Dansk 101 F ejlfinding til skærmen Før du prøver nogle af disse forslag , skal du sørge f or , at comput eren er tændt, at skærmen er sluttet til en stikkontakt, at alle k abler er sluttet korrekt til computeren og skærmen, og at computeren ikke er på vågeblus. Hvis der ikke er noget billede på skærmen: Â Kontroller alle kablerne og sti[...]

  • Page 102

    102 Dansk Hvis det indbyggede iSight-kamera, mikrofonen, højttalerne eller USB-por tene på skærmen ikke virker: Sørg for , at USB-k ablet fra skærmen sidder korrekt i USB-porten på computeren. Skærmens kamera, mikrofon, højttalere og USB-por te virker kun, h vis kablet er tilsluttet computeren. Flere oply sninger om fejlfinding Der findes f[...]

  • Page 103

    Dansk 103 Specifikationer  Modelnummer: A1 267  Opløsning: 1 92 0 x 1 200 ved 60 Hz  Porte: Tre USB 2.0-porte på bagsiden  Kamera og mikrofon: Indbygget iSight-kamera med mikrofon  Højttalere: Indbyggede 2. 1-højttalere med 1 2 W udgangseff ekt Størrelse:  Vægt: 9,49 kg  Højde: 478,38 mm  Bredde: 57 3,22 mm  Dybde (med fod)[...]

  • Page 104

    [...]

  • Page 105

    Português 105 Intr odução O monitor Apple LED Cinema Displa y é concebido para funcio- nar integrado c om a família de computadores MacBook que possuam um conector Mini DisplayP or t. Apr esenta um monitor de ecrã panorâmico de 24 polegadas com retr oiluminação LED , um conector MagSafe para carregar o c omputador MacBook, uma câmara iSig[...]

  • Page 106

    106 Português Instalação do monitor Siga estes passos para instalar o monitor A pple LED Cinema Display: 1 Remova a película prot ec tora do monitor e dos cabos. 2 Introduza o cabo de alimentação no monitor e a ficha CA numa t omada de terra. 3 Ligue o cabo Mini DisplayP or t ao computador , conf orme ilustrado em baixo. 4 Ligue o cabo USB ao[...]

  • Page 107

    Português 107 Instalação do computador com a tampa f echada É possível fechar a tampa do computador e utilizar apenas o monit or Apple LED Cinema Display. Siga as instruções de instalação na página anterior e certifique-se de que o conec- tor MagSafe do monitor está ligado à porta de alimentação MagSafe no computador . Pa ra utilizar [...]

  • Page 108

    108 Português Utilização do monitor O monitor Apple LED Cinema Displa y inclui uma câmara iSight integrada, um microfone e um sistema de altifalantes incorporados . A ligação USB en tre o monitor e o computador possibilita estas funcionalidades. Configuração da en trada e saída de som É possível ouvir música, filmes, jogos e ficheiros m[...]

  • Page 109

    Português 109 3 Seleccione “Áudio do monitor” para que a entrada do som seja feita através do micr ofone do monitor . Pa ra configurar a saída de som: 1 Clique no separador Saída. 2 Seleccione “Áudio do monitor” para ouvir o som através do sistema de altifalante s. Estas configurações de som são utilizadas sempre que o computador [...]

  • Page 110

    110 Português Ajuste da cor e do brilho É possível utilizar o teclado Apple para a umentar () ou reduzir () o brilho do monitor . P ode também utilizar as Preferências do Sistema para ajustar a r esolução, o brilho e as definições de cor . Pa ra ajustar a resolução, o número de cores ou o brilho do monitor: 1 Seleccione Apple (  ) &g[...]

  • Page 111

    Português 111 Utilização das portas USB e da ranhura de segurança O seu monitor possui três portas USB na par te de trás. Utilize estas portas para ligar um rato, teclado , iPhone , iP od ou outro periférico USB. Certifique-se de que o cabo USB do monitor está ligado ao computador . P ara proteger o monitor , utilize a ranhura de segurança[...]

  • Page 112

    112 Português Cuidado e segurança Antes de lev antar ou reposicionar o monitor , poderá ser necessário desligar os cabos e o cabo de alimentação . Utilize as técnicas de elev ação apropriadas para posicionar o monitor . Ao levan tar ou transpor tar o monitor , segure-o pelas extremidades. Não levante o monitor pelo suporte ou pelo cabo. P[...]

  • Page 113

    Português 113 Ergonomia Estas são algumas directrizes para ajustar o monitor de forma a r eduzir o brilho intenso e adaptá-lo ao seu tamanho e forma. Â Disponha o monitor de forma a que o t opo do ecrã esteja ligeiramente abaixo do nível dos olhos quando estiver sen tado a trabalhar no teclado. A melhor distância entre os olhos e o ecrã dev[...]

  • Page 114

    114 Português  P osicione o monitor , inclinando-o para cima ou para baixo para minimizar o brilho intenso e os reflex os de luzes suspensas e de janelas próximas. P ara obter mais informações acerca de saúde , segurança e manutenção , visite o website da Apple sobre er gonomia em www.apple .com/pt/about/ergonomics. Coxas ligeiramente inc[...]

  • Page 115

    Português 115 Resolução de problemas do monitor Antes de realizar qualquer dos seguin tes passos, certifique-se de que o computador está ligado , que o monitor está ligado a uma t omada, que os cabos estão ligados correctamente ao computador e ao monitor , e que o computador não se encontra em modo de suspensão . Se o ecrã não tiver image[...]

  • Page 116

    116 Português Se a câmara iSight integrada, o microfone, os altifalantes ou as portas USB do monitor não estiverem a funcionar: Certifique-se de que o cabo USB do monitor está completamente ligado à porta USB no computador . A câmara, o microfone , os altifalant es e as por tas USB do monitor só funcionam quando este cabo está ligado ao com[...]

  • Page 117

    Português 117 Especificações  Número do modelo: A1 267  Resolução: 1 92 0 x 1 200 @ 60 Hz  Portas: T rês por tas USB 2.0 na parte de trás  Câmara e microfone: Câmara iSight integrada com microfone  Altifalantes: Altifalantes 2. 1 incorporados com saída de 1 2 W Dimensões:  Peso: 9,49 kg  Altura: 478,3 8 mm  Largura: 57 3[...]

  • Page 118

    [...]

  • Page 119

    119 Regulatory Compliance Informa tion FCC C ompliance Statement This equipment has been tested and f ound to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 1 5 of the FCC Rules. The se limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, us[...]

  • Page 120

    120 Korea Class B Statement Europe–EU Declaration of C onformity See www.apple .com/euro/compliance. High-Risk Activities W arning This display is not intended f or use in the operation of nuclear facilities, aircraft navigation or communications systems, or air traffic control machines, or for any other uses where the failure of the computer sys[...]

  • Page 121

    121 ENERGY ST AR ® Compliance As an ENERGY ST AR ® par tner , Apple has determined that standard configurations of this product meet the ENERGY ST AR ® guidelines for energy efficiency. The ENERGY ST AR ® program is a par tnership with electronic equipment manufacturers to promote energy-efficient products. Reducing energy consumption of produc[...]

  • Page 122

    122 Europäische Union – Informationen zur Entsorgung Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsor gt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsor gung bei einer offiziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsor gung unentg[...]